DictionaryForumContacts

   English
Terms containing armchair | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
fig.of.sp.armchair activistдиванный активист (Alex_Odeychuk)
Makarov.armchair- and zigzag-type carbon nanotubesуглеродные нанотрубки типа кресла с ручками и зигзага
wood.armchair-bedкресло-кровать
mil.armchair commanderвоенный теоретик
mil., lingoarmchair commandoнефронтовик (MichaelBurov)
mil., lingoarmchair commandoтыловик (пренебр. MichaelBurov)
mil., lingoarmchair commandoштабист (сарказм MichaelBurov)
humor.armchair criticдиванный критик (Андрей Шагин)
inf.armchair criticдиванный эксперт (Tamerlane)
gen.armchair criticдоктринёр
gen.armchair criticкритик-догматик
gen.armchair detectiveдиванный сыщик (Taras)
gen.armchair detectiveкабинетный детектив (сыщик, который предпочитает расследовать дела не выходя из дома и не посещая место преступления Азери)
idiom.armchair expertдиванный эксперт (Alexander Oshis)
gen.armchair expertдилетант (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
comp. & partnershipsarmchair farmerсидячий фермер (обанкротившееся фермерское хозяйство, которое продолжает получать кредиты и субсидии Beforeyouaccuseme)
derog.armchair generalкабинетный стратег (MichaelBurov)
contempt.armchair generalдиванный генерал (a derogatory term for a person who regards himself or herself as an expert on military matters, despite possessing little to no actual experience in the military (en.wikipedia.org/wiki/Armchair_general) TheWyld)
humor.armchair generalдиванный воин (a person who sits in a chair behind a computer and leads people or at least attempts to, instead of doing it in person. Usually complains about government, organization, military, political, or religious events through blogs, forums, and social networking sites Taras)
gen.armchair managementадминистрирование (MargeWebley)
philos.armchair philosopher"кабинетный" философ ("armchair" philosophers do their investigations through logical analysis of terms and concepts and investigation of the "a priori" rather than "a posteriori." Empiricism in that view of philosophy is limited to the investigation of one's own thoughts, essentially)
philos.armchair philosophyфилософия "кабинетных" философов (в отличие от экспериментальной философии)
polit.armchair politicianкухонный политик (Andrey Truhachev)
ironic.armchair politicianдиванный политик (sophistt)
gen.armchair politicianкабинетный политик
pejor.armchair politicsкухонная политика (Andrey Truhachev)
psychol.armchair psychologyрациональная психология
psychol.armchair psychology"кабинетная психология" (jagr6880)
psychol.armchair psychologyэмпирическая психология
ironic.armchair quarterbackспециалист по любому вопросу (Taras)
ironic.armchair quarterbackдиванный теоретик (hoax)
inf.armchair quarterbackтелезритель (критикующий действия игроков или тренера (Am. football Taras)
inf.armchair quarterbackнепрошеный советчик (Taras)
inf.armchair quarterbackсоветчик-дилетант (Taras)
polit.armchair revolutionaryкабинетный революционер (ssn)
Gruzovik, fig.armchair scientistкабинетный учёный
gen.armchair scientistкабинетный учёный (Anglophile)
gen.armchair scientistдилетант (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
auto.armchair seatingсидение в автобусе в виде кресла
adv.armchair shoppingсовершение покупок, не выходя из дома
commer.armchair shoppingдомашний магазин (покупки, осуществляемые потребителем дома с помощью почты, телефона, телефакса, компьютера или интерактивного телевидения ssn)
commer.armchair shoppingмагазин на диване (покупки, осуществляемые потребителем дома с помощью почты, телефона, телефакса, компьютера или интерактивного телевидения ssn)
adv.armchair shoppingзаочные покупки
gen.armchair shoppingуслуги по доставке покупок на дом (tavost)
Makarov.armchair strategistкабинетный стратег
gen.armchair strategistкабинетный вояка
gen.armchair strategistтеоретик
mil.armchair strategist"кабинетный" стратег
gen.armchair strategistчеловек, оторванный от реальных проблем жизни
gen.armchair theorizingкабинетное мышление (Victor_G)
gen.armchair travellerчеловек, изучающий мир по передачам, книгам и через Интернет (someone who finds out what a place is like by watching travel programmes on television, reading travel books or looking at travel websites on the Internet alexghost)
gen.armchair traveller"диванный путешественник" (Taras)
gen.armchair travellerкинопутешественник
gen.armchair travellerлюбитель книг и фильмов о дальних странах
mil., inf.armchair warriorштабист
polit.armchair warriorдиванный фанатик (Alex_Odeychuk)
humor.armchair warriorдиванный воин (Taras)
mil., inf.armchair warrior"кабинетный вояка"
mil., inf.armchair warriorкабинетный вояка
humor.armchair warriorsдиванные войска ('More)
humor.armchair warriorsдиванные воины ('More)
fig.armchair wizardсерый кардинал (Wizard here is a person with power given by specialist knowledge. "Armchair" means that he doesn't have to go to somewhere to get involved in grubby deals, he can sit at home. 4uzhoj)
gen.armchair wizardтеоретик (в значении "далекий от практики": ... learn a lot more about the craft, get their hands dirtier, and be less of an “armchair wizard”. 4uzhoj)
busin.armchairs with bright-red back-restsкресла с ярко-красными спинками (Konstantin 1966)
Makarov.be ensconced in an armchairуютно усесться в кресле
forens.bound to the armchairпривязанный к креслу (Soulbringer)
forestr.cane seat armchairкресло с плетеным сиденьем
forestr.cane seat armchairкресло с плетёным сиденьем
Makarov.capacious armchairглубокое кресло
gen.convertible armchair bedкресло-кровать (with photo thefurniture.com Tanya Gesse)
Makarov.curvaceous armchairкресло с гнутыми ножками и спинкой
gen.fibreglass armchairкресло из стекловолокна
Gruzovik, inf.flop into an armchairплюхать в кресло
inf.flop into an armchairплюхаться в кресло
gen.he gathered up his feet and settled down in an armchairон подобрал под себя ноги и уселся в кресле
gen.he gathered up his feet and settled down in an armchairон подобрал под себя ноги и устроился в кресле
Makarov.he installed himself in an armchairон устроился в кресле
gen.he plonked himself in an armchairон плюхнулся в кресло
gen.he sank deep in the armchairон потонул в кресле
gen.he sank deep in the armchairон опустился в глубокое кресло
Makarov.he sank into an armchairон опустился в кресло
gen.he sat down in an armchairон сел в кресло
gen.he sat down in the armchair and surveyed the roomон сел в кресло и внимательно осмотрел комнату
Makarov.he sat slumped in the armchairон развалился в кресле
gen.he subsided into an armchairон опустился в кресло
Makarov.he was asleep, reposing in an armchairон спал в кресле
gen.how much for this armchair? — I want five poundsсколько стоит это кресло? — я прошу пять фунтов
Makarov.I was sitting in the armchair reading the newspaper when I dropped offя сидел в кресле и читал газету и не заметил, как заснул
Makarov.it is something between an armchair and a sofaэто нечто среднее между креслом и кушеткой
busin.Italian armchairsитальянские кресла (Konstantin 1966)
Makarov.lie back in an armchairраскинуться в кресле
gen.lie back in an armchairоткинуться на спинку кресла
busin.multicolored armchairsразноцветные кресла (Konstantin 1966)
gen.overstuff armchairтуго набитое креслоудобное, упругое кресло (bumble_bee)
Игорь Мигplunk oneself down in an armchairсваливаться в кресло
Игорь Мигplunk oneself down in an armchairсвалиться в кресло
busin.posh leather armchairsпафосные кожаные кресла (Konstantin 1966)
Gruzovik, furn.reupholster an armchairперебивать кресло
gen.seat oneself in the armchairусесться в кресло ('The detective seated himself in the armchair, and puffed complacently at his cigar.' • 'I seated myself in his armchair and warmed my hands before his crackling fire, for a sharp frost had set in, and the windows were thick with the ice crystals.' (both by Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.settle down in an armchairудобно устроиться в кресле (in a corner, etc., и т.д.)
gen.settle down in an armchairудобно усесться в кресле (in a corner, etc., и т.д.)
Makarov.settle someone in an armchairусесться в кресло
Makarov.settle someone in an armchairудобно усаживаться в кресло
Makarov.settle someone in an armchairусадить кого-либо в кресло
Makarov.settle in an armchairустроиться в кресле
gen.settle oneself in the armchairусесться в кресло
Makarov.she curled up in the armchairона свернулась калачиком в кресле
gen.she rolled back the armchairона откатила кресло назад
Makarov.she sat in an armchair by the fire, reading a newspaperона сидела в кресле перед камином и читала газету
gen.sink into an armchairопуститься в кресло
gen.sit down in that armchairусаживайтесь в это кресло
Makarov.sit in an armchairсидеть в кресле
gen.snuggle down in one's armchairудобно устроиться в кресле (ART Vancouver)
Makarov.step between the wall and the armchairпротиснуться между стеной и креслом
Makarov.subside into an armchairпогрузиться в кресло
Makarov.subside into an armchairопуститься в кресло
gen.the back of the armchairспинка кресла
Makarov.the parts of the armchair are bolted togetherдетали этого кресла скреплены между собой болтами
construct.theater armchairтеатральный стул
Makarov.this armchair gives comfortablyв этом кресле удобно сидеть
gen.this armchair is very comfortableэто кресло очень удобное
Makarov.tip back in one's armchairоткинуться в кресле
gen.tip back in armchairоткинуться в кресле
gen.to reupholster an armchairперебить кресло
gen.to reupholster an armchairперебивать кресло
gen.upholstered armchairмягкое кресло (kee46)
med.vibrating armchairвибрационное кресло
Makarov.when I'm tired, I like to relax in/into a deep armchairкогда я устаю, я люблю отдохнуть в глубоком кресле
gen.would you like the armchair?хотите сесть в кресло?