English | Russian |
All wire connections are made by welding, by crimping, with clamps, in branch boxes | все соединения проводов выполняются сваркой, опрессовкой, с помощью зажимов, в ответвительных коробках |
before assembly check that the chases are placed in accordance with the drawings | до начала монтажа проверьте соответствие пробитых борозд чертежам |
before assembly check that the ducts are placed in accordance with the drawings | до начала монтажа проверьте соответствие проложенных каналов чертежам |
before assembly check that the holes left in ceiling slabs are placed in accordance with the drawings | до начала монтажа проверьте соответствие оставленных отверстий в перекрытии чертежам |
before energizing the transformer to carry ... kV check that there is no air in the transformer | перед включением трансформатора на напряжение ... кв проверьте отсутствие воздуха в трансформаторе |
before energizing the transformer to carry ... kV check whether the temperature alarms are in good order | перед включением трансформатора на напряжение ... кв проверьте исправность сигнализаторов перегрева |
Bridgeways are set up to take the movement over reinforcement that has been put in place | для проходов по уложенной арматуре устраиваются мостки |
care should be taken that the boiler sections are assembled in the correct order | секции необходимо соединять в строгой последовательности |
Clean the embedded parts before they are built in | Очищайте закладные детали перед их установкой |
Cloth strips are glued in order to strengthen the waterproofing | для усиления гидроизоляции наклеиваются полосы ткани |
collective user's lead-in | групповой абонентский ввод |
Fix the insulators so that their caps are in one plane | Изоляторы закрепляйте так, чтобы поверхности колпаков находились в одной плоскости |
fix the sleeves in the openings, hold the pipes when tacking them, check the position of the pipelines, mark out where fasteners are to be set | заделывайте гильзы в отверстия, поддерживайте трубы при прихватке, делайте выверку трубопроводов, размечайте места установки креплений |
Gutters are installed along the eaves in order to remove water | для отвода воды вдоль карнизов устраиваются желоба |
how many navvies are there in the crew? | сколько включено землекопов в состав звена? |
in butt joints the welded parts are edge-welded | в стыковых соединениях части изделий соединяются торцами |
in each work zone the insulation material is applied one layer at a time | на каждой захватке материал наносится послойно |
in lower parts of the system outlet devices are installed | в низких точках сети устанавливаются спускные устройства |
in 3 – 5 m deep trenches sheeting is obligatory | в траншее глубиной 3 – 5 м необходимо выполнять сплошное крепление |
in order to clean sewerage systems inspection fittings are installed at each turn of horizontal sections of the systems | для прочистки сетей канализации устанавливаются прочистные устройства на каждом повороте горизонтальных участков сети |
in order to test non-nailable surfaces with a plumb line, gypsum grounds are used | для провешивания негвоздимых поверхностей применяются маяки из гипсового раствора |
in the order in which consignments are delivered | в порядке поступления партий (Yeldar Azanbayev) |
Joints in adjacent joists should be spaced at least 0.5 m apart | в смежных лагах стыки должны быть смещены не менее чем на 0,5 м |
Make sure that the paint blower pipes are in working order | Следите за исправностью шлангов краскопульта |
Mark the strips to show the sequence in which they are to be hung | Обозначьте на каждом полотнище последовательность его наклейки |
Parts of the equipment susceptible to corrosion should be cleaned, greased and wrapped in a moisture-proof material | Части машин, подверженные коррозии, надо очистить, покрыть смазкой и обернуть влагонепроницаемым материалом |
Plain belt tiles are laid in two courses | Плоская ленточная черепица укладывается в два слоя |
Safety valves are installed in the places convenient for inspection | Предохранительные клапаны устанавливаются в местах, доступных для осмотра |
Smoking and open fires are prohibited in the paint shop | в малярной мастерской курить и зажигать огонь запрещается |
Sprigs are driven in using a gun or a wood chisel | Шпильки забиваются пистолетом или стамеской |
Stones are set in each layer of mortar in horizontal courses | Камень втапливается горизонтальными рядами в каждый слой раствора |
Tamping plates are used in places with narrow sides | Трамбующие плиты применяются в местах с узким фронтом работ |
the joints should be filled in 24 hours after the tiles have been set | Швы заполняются через сутки после укладки плиток |
the loads on top of pedestal are shown in the following tables | Нагрузки на верхнюю часть основания показаны в следующих таблицах |
the mastic should be spread on the sub-floor in a 0.7 – 1 mm layer | Мастика на основание наносится слоем в 0,7 – 1 мм |
the slopes should be paved from bottom to top in parallel rows | Укрепление откосов мощением следует произвести снизу вверх параллельными рядами |
there are clots in the paste, pass it through a mill or strain it | в этом клее есть комки, перетрите его на краскотёрке или процедите через сито |
there are visible defects in the welds | в швах имеются видимые дефекты |
Wall iron should be set in as the bricks are laid | Установка ухватов производится одновременно с кладкой |
what are fuel consumption rates in the city and over a long distance? | какая норма расхода горючего при движении по городу и на трассах дальнего следования? |
when assembling air-break switches in major units take care that the frame supports are horizontal, the insulator stacks are vertical, the insulator stacks and tripods are equal in height and the insulators are aligned. | при укрупнённой сборке и монтаже воздушных выключателей обеспечивайте горизонтальность установки опор рам, вертикальность опорных колонок, равенство размеров по высоте колонок изоляторов и треног, а также центричность установки изоляторов |
work which is not in accordance with the requirements of the engineer | работа, не отвечающая требованиям инженера |