Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
all the other
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
all this and many other of the like
это и многое другое
(
Soulbringer
;
google ссылается только на Джона Дейна, который родился в 1642 году
hellamarama
)
for a few minutes Jim was ahead of
all the other
runners, until his greatest competitor passed him
в течение некоторого времени Джим был впереди всех участников забега, пока его не обогнал главный соперник
he has got ahead of
all the other
boys
он оставил позади всех остальных мальчиков
he has got ahead of
all the other
boys
он обогнал всех остальных мальчиков
he outstayed
all the other
guests
он пересидел всех других гостей
he wouldn't admit that the other fellow was on the map at all
он делал вид, что этот парень для него вроде бы не существует
(
Taras
)
men can feel vulnerable to rejection since they're supposed to initiate all social contacts with the other gender
поскольку считается, что именно мужчины должны первыми начинать знакомство с представительницами противоположного пола, мужчина может болезненно отреагировать на отказ женщины принять знаки внимания
(
bigmaxus
)
one of the sister was in white, while the other was all in black
одна сестра была в белом, а другая вся в черном
one of the sisters was in white, while the other was all in black
одна сестра была в белом, а другая вся в чёрном
some idiot or other was shouting all the night
какой-то идиот орал всю ночь
some idiot or other was shouting all the night
какой-то болван орал всю ночь
this adjustment is all made from the outside of the clutch housing, and is very quickly made without the removal of covers or other parts
вся регулировка производится с наружной стороны корпуса муфты и выполняется очень быстро без снятия крышек или других деталей
this brand outsell all other on the market
эта марка изделия пользуется наибольшим спросом на рынке
this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited
Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны
(паспорт Канады
Johnny Bravo
)
Get short URL