Subject | English | Russian |
gen. | all four of us joined this brigade | мы всей четвёркой вошли в эту бригаду |
gen. | all four wheels receive the weight equally | вес падает равномерно на все четыре колеса |
gen. | all fours | игра в домино (в которой учитываются только четыре очка и очки, кратные четырём) |
gen. | all fours | карточная игра для двоих |
avia. | all fours | четыре точки (самолёта) |
nautic. | all fours | четыре мёртвых якоря |
law | all fours | полное согласие |
humor. | all fours | руки и ноги (человека) |
law | all fours | соглашение по основным пунктам |
Gruzovik, obs. | all fours | четверинки (= четвереньки) |
gen. | all fours | империал (род карточной игры) |
gen. | all fours | четвереньки |
gen. | all fours | четыре конечности (животного) |
gen. | all fours | четыре точки (ав.; самолёта) |
gen. | all fours | игра в домино, в которой учитываются только четыре очка и очки, кратные четырём |
gen. | all fours! | стать на четыре мёртвых якоря! (команда) |
shipb. | all fours moorings | стоянка на четырёх мёртвых якорях |
auto. | all mode four by four | система полного привода (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | all our hopes and plans are scattered to the four winds | все наши надежды и планы рухнули |
nautic. | all-fours moorings | швартовная бочка на четырёх мёртвых якорях |
dent.impl. | all-on-four | "всё на четырёх имплантатах" (MichaelBurov) |
dent.impl. | All-on-four | решение "всё на четырёх" (на 4 имплантатах MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four | технология "всё на 4" (MichaelBurov) |
dent.impl. | All-on-four | полный протез на 4 имплантатах (MichaelBurov) |
dent.impl. | All-on-four | реставрация всего зубного ряда на 4 имплантатах (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four | "всё на четырёх" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four hybrid | гибридный протез "всё-на-4" (MichaelBurov) |
dent.impl. | All-on-Four hybrid | протез с опорой на обычные и скуловые имплантаты (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four procedure | реставрация всего зубного ряда на 4 имплантатах (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four procedure | полный протез на 4 имплантатах (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four procedure | "всё на четырёх имплантатах" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four procedure | технология "всё на 4" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four procedure | "всё на четырёх" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four procedure | решение "всё на четырёх" (на 4 имплантатах MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four solution | "всё на четырёх" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four solution | технология "всё на 4" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four solution | реставрация всего зубного ряда на 4 имплантатах (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four solution | "всё на четырёх имплантатах" (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four solution | полный протез на 4 имплантатах (MichaelBurov) |
dent.impl. | all-on-four solution | решение "всё на четырёх" (на 4 имплантатах MichaelBurov) |
gen. | be on all four cylinders | быть в отличной форме (Anglophile) |
gen. | be on all four cylinders | работать не покладая рук (Anglophile) |
gen. | be on all fours | быть тождественным (чему-либо) |
gen. | be on all fours | стоять на четвереньках |
gen. | be on all fours | быть в точном соответствии |
Makarov. | be on all fours | быть в точном соответствии (with; с) |
Makarov. | be on all fours | стоять на четвереньках |
gen. | be on all fours | находиться в точном соответствии |
gen. | be on all fours | быстро в точном соответствии (с) |
gen. | be on all fours | соответствовать |
Makarov. | be on all fours | находиться в точном соответствии (with; с) |
law | be on all fours | соответствовать |
gen. | be on all fours | быть тождественным (чему-либо) |
gen. | be on all fours with | находиться в точном соответствии с |
gen. | be on all fours with | быть в точном соответствии с |
gen. | climb on all fours | ползать на четвереньках |
gen. | climb on all fours | карабкаться на четвереньках |
Makarov. | come home on all fours | прийти домой на четвереньках (о пьяном) |
Makarov. | come home on all fours | прийти домой на бровях (о пьяном) |
Makarov. | come home on all fours | прийти домой на "всех четырёх" (о пьяном) |
gen. | come on all fours | прийти на бровях (Anglophile) |
inf. | crawl on all fours | ползти на карачках (Побеdа) |
gen. | creep on all fours | ползать на четвереньках |
gen. | creep on all fours | ползти на четвереньках (Abysslooker) |
slang | down on all fours | в тщете |
slang | down on all fours | на самом низком уровне |
slang | down on all fours | в унизительном положении |
slang | down on all fours | в тщете (фигур.) |
gen. | drop to all fours | опуститься на четыре лапы (4uzhoj) |
gen. | drop to all fours | опуститься на четвереньки (4uzhoj) |
law | four all founders | соглашение по основным пунктам |
law | four all founders | полное согласие |
proverb | four things greater than all things are,- Women and Horses and Power and War | сильней урагана, пьянее вина – женщины, лошади, власть и война (R. Kipling; Р. Киплинг) |
gen. | from all fours | стоя на четвереньках |
gen. | from all fours | с карачек (Liv Bliss) |
Gruzovik | get down on all fours | стать на карачки |
inf. | get down on all fours | встать на четвереньки (4uzhoj) |
gen. | get down on all fours | стать на четвереньки (4uzhoj) |
gen. | get on all fours | встать на четвереньки (4uzhoj) |
wrest. | get on all fours | переходить в партер |
wrest. | get on all fours | переходить в партер (спортивная борьба) |
inf. | get on all fours | стать на карачки |
rude | get on all fours | стать раком (4uzhoj) |
gen. | get on all fours | стать на четвереньки (4uzhoj) |
Gruzovik | go down on all fours | стать на четвереньки |
wrest. | go "on all fours" | переходить в партер |
gen. | go on all fours | ходить на четвереньках |
gen. | go upon all fours | ходить на четвереньках |
gen. | he got down on all fours | он опустился на четвереньки |
gen. | he got down on all fours | он встал на четвереньки |
Makarov. | he moved on all fours | он ходил на четвереньках |
gen. | he scraped down all four walls in the room | он выскоблил все четыре стены в комнате |
gen. | land on all fours | приземлиться на четыре точки |
gen. | land on all fours | приземлиться на все четыре (лапы) |
wrest. | "on all fours" | партер |
gen. | on all fours | адекватный |
gen. | on all fours | четвереньки |
gen. | on all fours | ползком |
gen. | on all fours | точно совпадающий |
inf. | on all fours | на карачках |
Gruzovik, dial. | on all fours | окарачь |
uncom. | on all fours | лазком (Супру) |
law | on all fours | соответствующий |
law | on all fours | аналогичный (о судебном деле, решении – used to refer to the facts of a case that correspond exactly to the facts of a previous case. LE2 Alexander Demidov) |
inf. | on all fours | на карачки |
gen. | on all fours | на четырёх ногах |
Gruzovik | on all fours | на карачки |
gen. | on all fours | на четвереньках |
gen. | on all fours | тождественный |
gen. | on all fours | в соответствии с |
gen. | onto all fours | на четвереньки (Alex Pike) |
auto. | operation of all four indicator lamps at the same time as a warning of a breakdown or accident | одновременное прерывистое включение всех указателей поворота при аварийной остановке автомобиля (MichaelBurov) |
auto. | operation of all four indicator lamps at the same time as a warning of a breakdown or accident | аварийная сигнализация (MichaelBurov) |
gen. | place oneself on all fours | переходить в партер (борьба) |
gen. | run on all four cylinders | развернуться на всю катушку (Anglophile) |
gen. | run on all four cylinders | быть в отличной форме (Anglophile) |
gen. | run on all four cylinders | работать не покладая рук (Anglophile) |
gen. | run on all four cylinders | развернуться вовсю (Anglophile) |
gen. | run on all four cylinders | находиться в прекрасной форме (Anglophile) |
gen. | run on all four cylinders | работать на полную мощность (Anglophile) |
gen. | run upon all fours in the resemblance | подражать до мелочи |
gen. | run upon all fours in the resemblance | походить до мелочи |
Makarov. | she was a ship of the old school, long-seasoned and weather-stained in the typhoons and calms of all four oceans | это был корабль старой школы, закалённый и выцветший в тайфунах и штилях всех четырёх океанов |
Makarov. | she was a ship of the old school. Long-seasoned and weather-stained in the typhoons and calms of all four oceans | это был корабль старой школы. Закалённый и выцветший в тайфунах и штилях всех четырёх океанов |
gen. | stand on all fours | быть в точном соответствии (с) |
gen. | stand on all fours | быть тождественным (чему-либо) |
gen. | stand on all fours | находиться в точном соответствии |
gen. | stand on all fours | находиться в точном соответствии (с) |
gen. | stand on all fours | быть в точном соответствии |
gen. | stand on all fours with | находиться в точном соответствии с |
gen. | stand on all fours with | быть в точном соответствии с |
gen. | the decision I just quoted is on all fours with this case | решение, которое я только что процитировал, полностью соответствует обстоятельства дела |
gen. | the decision I just quoted is on all fours with this case | решение, которое я только что процитировал, полностью соответствует обстоятельствам дела |
gen. | the game is four all | счёт 4:4 |
proverb | there are four things that the earth itself cannot tolerate: a slave who becomes a king, a fool who has all he wants to eat, a hateful woman who gets married, and a servant girl who takes the place of her mistress | четырёх человек не может носить земля: раба, ставшего царём, сытого глупца, гулящую женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место своей госпожи |
Makarov. | Tom scraped down all four walls in the room | Том выскоблил все четыре стены в комнате |
gen. | walk on all fours | ходить на четвереньках (В. Бузаков) |
gen. | walk on all fours | ползать на четвереньках |
sport. | walking on all fours | передвижение на четвереньках |
Makarov. | while the dianion has four essentially localized double bonds, the corresponding metal derivatives involve all the pi electrons in the aromatic system | в то время как дианион порфирина имеет заметно локализованные двойные связи, соответствующие производные с металлами включают уже все пи-электроны в ароматическую систему |
gen. | white all four | белоногая лошадь |
gen. | wrestling to get on all fours | переходить в партер |
gen. | wrestling to get on all fours | перейти в партер |