DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing act on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
acids act on metalкислоты воздействуют на металл
act as a tonic onдействовать на кого-либо как тонизирующее средство (someone)
act of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of waterсбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средств
act onоказывать действие на
act onподействовать на
act onоказывать влияние на
act onдействовать согласно (чему-либо)
act on somethingдействовать в соответствии с (чем-либо)
act onдействовать на
act on a recommendationпоступать в соответствии с указаниями
act on a requestпоступать по просьбе
act on someone's adviceпоступать по чьему-либо совету
act on adviceследовать совету
act on adviceпоследовать совету
act on someone's adviceпоступать по чьему-либо совету
act on someone's adviceдействовать по чьему-либо совету
act on an orderдействовать по приказу
act on someone's authorityдействовать на основании полученных полномочий
act on someone's behalfисполнять обязанности (кого-либо)
act on someone's behalfвыполнять чьи-либо функции
act on someone's behalfзамещать (кого-либо)
act on someone's behalfдействовать от чьего-либо лица
act on deficitпринимать меры с целью уменьшения дефицита
act on impulseделать что-либо поддавшись порыву
act on impulseдействовать наскоком
act on impulseделать что-либо непроизвольно
act on one's own authorityдействовать на свой страх и риск
act on one's own authorityдействовать по собственному почину
act on one's own authorityдействовать самостоятельно
act on someone's suggestionдействовать по чьему-либо совету
act on someone's suggestionдействовать по чьему-либо предложению
act on the budgetработать над бюджетом
act on the defensiveдействовать в оборонительной позиции
act on the doctor's advice about somethingследовать совету врача относительно (чего-либо)
act on the doctor's advice on somethingследовать совету врача относительно (чего-либо)
act on the premise thatисходить из того, что
act on the stageвыступать на сцене
act on the suggestion of some other personдействовать по предложению кого-либо ещё
act on the suggestion of some other personдействовать по предложению кого-либо другого
act upon the doctor's advice on somethingследовать совету врача относительно (чего-либо)
Alice is always wanting to get in on the actАлиса хочет участвовать в любом деле
get in on someone's actпримазаться чьему-либо делу
get in on someone's actпристроиться к какому-либо делу
get in on someone's actпримазаться к какому-либо делу
get into on the actпринимать участие
get into on the actбыть в доле
go on with an actпродолжать процесс
go on with an actпродолжать действие
he is on for most of the second actон занят почти весь второй акт
he was in the act of putting on his hatон как раз надевал шляпу
I acted on good groundsу меня были все основания действовать таким образом
I didn't have much to do in the play, I just walked on in the second actу меня была не слишком большая роль в этой пьесе: один выход без слов во втором акте
if you are on a package tour, your travel company's rep should act on your behalfесли у вас организованная туристическая поездка, то вам должен помогать представитель вашего бюро путешествий
influence of surrounding on the elementary act of reactionвлияние окружения на элементарный акт реакции
Intervention on the High Seas ActЗакон о вмешательстве в открытом море (при разливах нефти, США, 1974)
put on an actиграть (спектакль, сцену, комедию и т. п.)
she is always wanting to be in on the actона всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
she is always wanting to get in on the actона хочет участвовать в любом деле
she is always wanting to get in on the actона вечно стремится участвовать в любом деле
the act of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of waterсбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средств
the Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part ofОбщество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (из текста договора)
we are apt to act too immediately on our impulsesмы склонны реагировать слишком быстро на наши сиюминутные побуждения