DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing acceptance | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acceptance activitiesприёмо-сдаточные мероприятия (sheetikoff)
acceptance and deliveryприёмка и поставка
acceptance and delivery of cargoesприём и сдача грузов (ABelonogov)
acceptance and performance testsприёмочные и эксплуатационные испытания (Alexander Demidov)
acceptance and transferприём-передача (ABelonogov)
acceptance and transfer certificateакт приёма-передачи (ABelonogov)
acceptance and transfer certificates for assets and land plotsакты приёма-передачи имущества и земельных участков (ABelonogov)
acceptance bankакцептный банк, осуществляющий кредитование под обеспечение переводных векселей (тратт)
acceptance certificateакт приёмки-сдачи (rechnik)
Transfer / Acceptance Certificateакт приёма-передачи (bookworm)
acceptance certificateПСА (приёмо-сдаточный акт Ремедиос_П)
acceptance certificateАПП (акт приёмки-передачи Ремедиос_П)
acceptance certificateакт сдачи-приёмки
acceptance certificate for services renderedакт о приёмке оказанных услуг (Alexander Demidov)
acceptance certificate for work completedакт о приёмке выполненных работ (Alexander Demidov)
acceptance certificate for work performedакт приёмки выполненных работ (ABelonogov)
acceptance commissionприёмочная комиссия (ABelonogov)
acceptance criteriaусловия соответствия (Dmitry)
acceptance criteriaкритерий допустимости (ssn)
acceptance criteriaКритерии годности (Термин, употребляемый в компании Bosch Waitin' for tonite)
acceptance criteriaкритерии соответствия (Dmitry)
acceptance criteriaтребования заказчика (Игорь_2006)
acceptance criterionприёмочный критерий (Yuliya13)
acceptance dateдата приёмки
acceptance deedакт сдачи-приёмки (gennier)
acceptance delivery statementприёмо-сдаточный акт (по товарам)
acceptance for dutyприём дел (raf)
acceptance for honourакцептование для спасения кредита векселедателя
acceptance for operationприёмка в эксплуатацию (ABelonogov)
acceptance-freeбезакцептный (Lavrov)
acceptance generalакцептование векселя без оговорок
acceptance inspectionтехническая приёмка
acceptance inspectionконтрольная приёмка (Vetrenitsa)
acceptance into serviceприёмка в работу (Alexander Demidov)
acceptance memorandumприёмочный акт (Углов)
acceptance memorandumакт приёмки (Углов)
acceptance memorandumакт сдачи-приёмки (Углов)
acceptance noteприёмная накладная (Alexander Demidov)
acceptance of a theoryсогласие с какой-либо теорией
acceptance of an invitationпринятие приглашения
acceptance of completed worksприёмка выполненных работ (Alexander Demidov)
acceptance of deliverablesприёмка работ (Alexander Demidov)
acceptance of deliveryприёмо-сдаточных (rechnik)
acceptance of deliveryприёмка (товара и т.п. Alexander Demidov)
acceptance of documentsпринятие документов (Johnny Bravo)
acceptance of documentsприём документов (Johnny Bravo)
acceptance of incoming and outgoing cargoприём и получение груза (перевозчиком или экспедитором и грузополучателем соответственно)
acceptance of personsлицеприятное отношение
acceptance of personsлицеприятие
acceptance of selfпринятие себя (Self-acceptance is acceptance of self. • It cost me years of confusion to purchase my acceptance of self, to learn love for my unconventionality. wikipedia.org, brittlepaper.com Shabe)
acceptance of the initial production lotприёмка первой промышленной партии (NaNa*)
acceptance of treatiesпринятие международных договоров (Lavrov)
acceptance pilotлётчик-испытатель
acceptance procedureприёмка (работ, услуг (как процесс) 4uzhoj)
acceptance qualifiedакцептование векселя с оговорками в отношении условий
acceptance refusedотказ от получения (Alexander Demidov)
acceptance reportакт приёмки-передачи (ulanka)
acceptance report for work, servicesакт приёмки-сдачи работ, услуг (ABelonogov)
acceptance requirementsтребования к приёмке (Dude67)
acceptance samplingвыборочный контроль при приёмке
acceptance specialакцептование векселя с оговорками в отношении условий
acceptance speechблагодарственная речь (на церемонии вручения премии, награды и т.д. Lyashenko I.)
acceptance standardстандарт приёмки (VictorMashkovtsev)
Acceptance Statementакт об оказании услуг (Glebson)
acceptance testприёмо-сдаточное испытание
acceptance testприёмное испытание
acceptance test certificateсертификат о приёмочных испытаниях (VictorMashkovtsev)
acceptance test certificateакт приёмочных испытаний (ABelonogov)
acceptance testingприёмочный контроль
acceptance testingприёмочное испытание
acceptance trialзачётная попытка
acceptance trialприёмные испытания
acceptance under the Actприёмка по акту (witness)
acceptance windowдопустимый предел (OlegHalaziy)
Account of acceptanceсчёт зачисления (Lavrov)
Act of Acceptanceакт сдачи-приёмки (Ертур)
act of service acceptanceАкт сдачи-приёмки услуг (freelance_trans)
act of transfer and acceptanceпередаточный акт (Lavrov)
bank acceptanceакцепт банком (Lavrov)
bank acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
banker's acceptanceакцептованные банком векселя
be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения со стороны (Requests by a Buyer for cancellation of order will only be considered by Feasa if made in writing and shall be subject to the written acceptance of Feasa ... Alexander Demidov)
be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения от (and shall be subject to the written acceptance of the Company in accordance with sub-clause 11(a) as aforesaid, or if cancelled or re-scheduled at the request ... Alexander Demidov)
be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения (or for re-scheduling of deliveries will only be considered by the Company if made in writing and shall be subject to the written acceptance of the Company. Alexander Demidov)
blind acceptanceслепое доверие (Ivan Pisarev)
blind acceptanceслепая вера (Ivan Pisarev)
blind acceptanceнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
blind acceptanceнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
blind acceptanceслепое верование (Ivan Pisarev)
but this does not have social acceptanceвсё это не принимается обществом, этот подход не получил общественного одобрения (Yeldar Azanbayev)
By clicking a box indicating your acceptanceНажав на кнопку, указывающую на Ваше согласие (Валерия 555)
cargo acceptance receiptквитанция о приёме груза (Alexander Demidov)
cash against acceptanceоплата наличными по получении (товара)
cash against acceptanceналичные по получении
cerificate of acceptanceакт сдачи-приёмки (rechnik)
certificate of acceptanceакт выполненных работ (Ира Чалова)
certificate of acceptanceакт приёма-передачи (Ира Чалова)
Certificate of Acceptance and Transfer of a Building InstallationАкт о приёме-передаче здания сооружения (E&Y ABelonogov)
Certificate of Acceptance and Transfer of an Item of Fixed Assets Other Than Buildings and InstallationsАкт о приёме-передаче объекта основных средств кроме зданий, сооружений (E&Y ABelonogov)
certificate of acceptance and transfer of raw materials for processingакт приёма-передачи сырья на переработку (ABelonogov)
certificate of acceptance of a completed facilityакт приёмки законченного строительством объекта (E&Y ABelonogov)
Certificate of acceptance of equipment after individual testsАкт приёмки оборудования после индивидуальных испытаний (snip.com ABelonogov)
certificate of delivery-acceptance serviceакт приёмки-сдачи (акт ВОЗ 4uzhoj)
certificate of delivery and acceptanceакт приёма-передачи (AD Alexander Demidov)
Certificate of Delivery and Acceptance of Rendered ServicesАкта сдачи-приёмки выполненных услуг (Oksanut)
certificate of the delivery and acceptance of the services renderedакт сдачи-приёмки оказанных услуг (VictorMashkovtsev)
certificate of transfer and acceptanceакт приёма-передачи (ABelonogov)
cheerful acceptance of responsibilityдобровольное принятие ответственности на себя
collateral acceptanceаваль (поручительная надпись на векселе)
collateral acceptanceгарантийный акцепт
come into widespread acceptanceполучить широкое распространение (Alex_Odeychuk)
come into widespread acceptanceбыть повсеместно воспринятым (Alex_Odeychuk)
come into widespread acceptanceстать повсеместно воспринятым (Alex_Odeychuk)
Concerning Activities Carried Out by Payment Agents Involving the Acceptance of Payments from Physical Personsо деятельности по приёму платежей физических лиц, осуществляемой платёжными агентами (E&Y)
confirm one's acceptance ofподтвердить своё согласие с (By signing where indicated you also confirm your acceptance of our Standard Terms and Conditions 4uzhoj)
customer specific acceptanceприёмка с учётом требований заказчика (PitheS)
Date of acceptanceдата принятия (статьи olga don)
date of acceptance after repairдата выхода из ремонта (YGA)
date of acceptance for repairдата поступления в ремонт (YGA)
delivery acceptanceсдача-приёмка
delivery-acceptance actприёмо-сдаточный акт (Anglophile)
delivery acceptance actпередаточный акт (fake translator)
delivery acceptance certificateакт сдачи-приёмки (THIS is the Delivery Acceptance Certificate ("Certificate") under Lease Schedule No. _____, dated _______________ 2000, to the Master Lease Agreement No. _____, dated ___________ ("Master Lease Agreement") between CISCO SYSTEMS CAPITAL (INDIA) PVT LTD ("Lessor") and _____________________________________, ("Lessee"). cisco.com Alexander Demidov)
delivery acceptance certificateакт приёма-сдачи (WiseSnake)
delivery acceptance report for assetsакт приёма-передачи имущества (ABelonogov)
delivery and acceptanceсдача и приёмка (Alexander Demidov)
delivery and acceptance actакт о сдаче и приёме в эксплуатацию (объекта)
delivery and acceptance certificateакт приёмки-передачи (A document that evidences the fact that goods have been delivered to a purchaser or lessee and accepted by that purchaser or lessee. American Banker Glossary Alexander Demidov)
delivery and acceptance certificateакт сдачи-приёмки (This certificate serves as confirmation that equipment leased by a lessee had been satisfactorily delivered and accepted. findlegalforms.com Alexander Demidov)
delivery and acceptance certificateакт приёма-сдачи (WiseSnake)
delivery and acceptance of deliverablesсдача-приёмка выполненных работ (Delivery and Acceptance of Deliverables. 7.1 The Contractor shall deliver the Deliverables at the times and in the manner specified in the Work ... Alexander Demidov)
documents against acceptanceдокументы против акцепта
factory acceptance testприёмо-сдаточное испытание на заводе-изготовителе (Alexander Demidov)
failure to date acceptanceнедатирование акцепта (Lavrov)
final date of acceptance of applications for participationсроки окончания приёма заявок на участие (ABelonogov)
find acceptanceполучить признание (Andrey Truhachev)
find acceptanceнаходить признание
find acceptanceполучать признание (Lavrov)
find market acceptanceнайти рынок сбыта
find market acceptanceнайти рынок (о новом товаре)
for your kind acceptance and further submission to relevant Authority for approvalдля вашего утверждения и последующего предоставления чего-либо соответствующему Уполномоченному Органу для одобрения (Bauirjan)
gain acceptanceполучить признание
gain broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gain wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
garner broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
garner wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
garner widespread acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
general acceptanceполное одобрение (ssn)
general acceptanceобщее согласие (ssn)
general acceptanceакцептование оговорок
global acceptanceповсеместное признание (4uzhoj)
handover and acceptance recordакт приёма-передачи (tlumach)
Hidden Work Acceptance Statementакт на скрытые работы (multitran.ru)
hidden works acceptance certificateакт на скрытые работы (eternalduck)
his theory found no acceptance among scholarsего теория не получила признания в учёных кругах
his views did not find acceptanceего взгляды не привились
interim acceptance certificateакт промежуточной приёмки (Alexander Demidov)
issuance of Services Acceptance Reportsоформление актов сдачи-приёмки услуг (ROGER YOUNG)
letter of non acceptanceписьмо о неприемлемости (предложения KozlovVN)
letter of non acceptanceписьмо об отказе (felog)
mechanical acceptanceтехническая приёмка (nadyona)
non-acceptanceнеакцептование
non-acceptanceнепринятие
non acceptanceотказ в акцепте
non-acceptanceотказ акцентировать вексель
notice on the revocation of an acceptanceизвещение об отзыве акцепта (P.B. Maggs ABelonogov)
notification of acceptanceизвещение об акцепте (ABelonogov)
oil delivery, acceptance and loading stationпункт приёма-сдачи и налива нефти (ABelonogov)
on the Order of Quality Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству
on the Order of Quantity Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству
operational acceptanceприёмка в эксплуатацию (Emilien88)
operational acceptance certificateакт приёмки готовности к эксплуатации (VictorMashkovtsev)
order concerning acceptance for employmentприказ о приёме на работу (ABelonogov)
partial acceptanceнеполный акцепт
Party of AcceptanceСторона, принимающая предложение (Johnny Bravo)
present for acceptanceпредставлять к акцептованию
presentation for acceptanceк акцепту (payment; платежу)
prior acceptanceзаранее данный акцепт (VictorMashkovtsev)
procedure for the acceptance of workпорядок приёмки работы (ABelonogov)
project acceptance test planтестовый план приёмки проекта (Alexander Demidov)
protest a bill for non-acceptanceсовершить протест по поводу неакцептования векселя
protocol of acceptanceакт приёмки (Yuriy83)
provide with an acceptanceакцептовать сот
provide with an acceptanceснабжать акцептом
Provisional Statute on the Acceptance of Completed Facilities in the Territory of the Russian FederationВременное положение о приёмке законченных строительством объектов на территории Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimantоставить искового заявления без движения (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimantоставить исковое заявление без движения (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
public acceptance-related activityработа с общественностью (Yuliya13)
quality acceptanceприёмка по качеству (rechnik)
record of acceptanceакт приёмки (Vadim Rouminsky)
refusal of acceptanceотказать от акцептирования
refuse acceptance for causeдать мотивированный отказ (Alexander Demidov)
responsible for the acceptance ofответственный за приёмку (NaNa*)
revocation of an acceptanceотзыв акцепта (P.B. Maggs ABelonogov)
Rules of production and acceptance of workПравила производства и приёмки работ (Aidarius)
ruling on provisional deferment of acceptance of a statement of claimопределение об оставлении искового заявления без движения (pending remedial actions by claimant; a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
self-acceptanceпринятие себя (Юрий Гомон)
service acceptance certificateакт сдачи-приёмки оказанных услуг (Alexander Demidov)
Service Acceptance Certificateакт приёма-передачи услуги (Tania T.L.)
Service Acceptance Reportакт об оказании услуг (Glebson)
services acceptance certificateакт об оказанных услугах (Andrew052)
services acceptance certificateакт приёмки услуг (ribca)
State Certificate of AcceptanceГосударственный акт о приёмке (ADENYUR)
statement of acceptanceлист ознакомления (statement of acceptance of the rules of behavior for the class. Alexander Demidov)
statement of acceptanceакт приёма-передачи (британск. вариант АлексаОльга)
Statement of Acceptanceакт об оказании услуг (Glebson)
Statement of Acceptanceакт выполненных работ (Yeldar Azanbayev)
Statement of Acceptance of Worksакт приёма-передачи работ (flamy)
Statement of completion and acceptanceакт об оказании услуг (Glebson)
statement of release and acceptanceакт приёма-передачи (tfennell)
submit for sb's acceptanceпредставлять на согласование (Aiduza)
tender acceptance formформа подтверждения участия в тендере (Logofreak)
the alleged acceptanceякобы полученное согласие
the story found a ready acceptanceэтой истории охотно поверили
the way from tolerance to acceptanceтрудный путь от только терпимости к признанию и узаконению (bigmaxus)
trade acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
trade acceptanceакцепт банком (Lavrov)
trade acceptanceрасписка о покупке (с обязательством оплатить стоимость товара)
transfer and acceptance certificateакт приёма-передачи (ABelonogov)
turnkey acceptanceприёмка под ключ (приёмка "под ключ" = "turnkey" acceptance ABelonogov)
type acceptance certificateсертификат признания типа (Mira_G)
uncritical acceptanceслепое верование (Ivan Pisarev)
uncritical acceptanceслепое доверие (Ivan Pisarev)
uncritical acceptanceнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
uncritical acceptanceнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
uncritical acceptanceслепая вера (Ivan Pisarev)
undisputable and acceptance-free write-offбезакцептное списание (Lavrov)
undisputable and acceptance-free write-offбесспорное списание (Lavrov)
upper acceptance limitверхний допустимый предел
User Acceptance Testприёмочные испытания, проводимые пользователем (4uzhoj)
User Acceptance Testпользовательский тест приёмки (сайта, программы, модуля и т.п., обычно осуществляется стороной заказчика Quarck)
wide acceptanceширокое применение
win acceptanceполучить признание (Andrey Truhachev)
win wide acceptanceиметь широкое применение
withhold acceptanceвоздержаться (of)
withhold acceptanceвоздерживаться (of)
withhold acceptanceвоздерживаться
without acceptanceв безакцептном порядке (shall be recovered without acceptance ABelonogov)
work acceptance certificateакт приемки выполненных работ (emirates42)
Work Acceptance Certificateакт приёмки работ (muzungu)
worldwide acceptanceмировое признание (Grudiy)
written acceptance of appointment of the agent for service of processписьмо о назначении процессуального агента (oVoD)