Subject | English | Russian |
Makarov. | a peaceful settlement of the dispute | мирное урегулирование конфликта |
Makarov. | a settlement newly sanitated | посёлок, где недавно провели водопровод и канализацию |
gen. | a settlement newly sanitized | посёлок, где недавно провели водопровод и канализацию |
law | a settlement out of court | мировое соглашение (Laurenef) |
Makarov. | accept a settlement | признать соглашение |
insur. | acceptance of a lump-sum settlement | подтверждение расчётов путём единовременной выплаты |
gen. | achieve a peaceful settlement | добиться мирного урегулирования |
Makarov. | achieve a settlement | достичь урегулирования |
Makarov. | achieve a settlement | достичь соглашения |
Makarov. | advocate a settlement | поддерживать соглашение |
Makarov. | agree upon a settlement | объявить о соглашении |
Makarov. | aim at a settlement | добиваться соглашения |
Gruzovik | amicable settlement of a dispute | полюбовное соглашение спора |
comp., MS | amount in a settlement transaction currency | сумма в валюте проводки по сопоставлению (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
media. | approve of a settlement | одобрять решение (bigmaxus) |
Makarov. | approve a settlement | одобрять соглашение |
busin. | arrange a settlement | приходить к соглашению |
dipl. | arrange a settlement | достичь договорённости |
Makarov. | arrange a settlement | достичь соглашения |
Makarov. | arrange a settlement with | совершить полюбовную сделку (someone – с кем-либо) |
patents. | arrange a settlement with | прийти к компромиссу |
patents. | arrange a settlement with | заключить соглашение с |
Makarov., law | arrange a settlement with | совершить полюбовную сделку с (someone – кем-либо) |
Makarov. | arrange a settlement with | достичь договорённости с (someone – кем-либо) |
law, Makarov. | arrange a settlement with | заключить соглашение (someone) |
law, Makarov. | arrange a settlement with | заключить компромисс (someone) |
Makarov. | arrange a settlement with | достичь договорённости (someone – с кем-либо) |
busin. | arranging a settlement | приходящий к соглашению |
busin. | arranging a settlement | достижение соглашения |
Makarov. | attempt a settlement of the dispute | постараться уладить спор |
Makarov. | attempt a settlement of the dispute | постараться разрешить спор |
Makarov. | be close to a settlement | приблизиться к достижению соглашения |
Makarov. | block a settlement | блокировать соглашение |
Makarov. | bring about a settlement | достигать соглашения |
Makarov. | broker a settlement | урегулировать разногласия |
dipl. | call for a diplomatic settlement | призвать к урегулированию конфликта и т.п. средствами дипломатии |
dipl. | call for a diplomatic settlement | призвать к решению конфликта и т.п. средствами дипломатии |
econ. | cash settlement of a debt | погашение долга наличными |
gen. | come reach a settlement of differences | прийти к соглашению по спорным вопросам |
gen. | come to a settlement | добиться урегулирования |
gen. | come to a settlement | прийти к соглашению |
Makarov. | come to a settlement of one's differences | прийти к соглашению по спорным вопросам |
gen. | come to a settlement of differences | прийти к соглашению по спорным вопросам |
Makarov. | come to a settlement on something | приходить к соглашению по какому-либо вопросу |
Makarov. | come to a settlement on something | достигать соглашения по какому-либо вопросу |
gen. | commitment to a settlement | верность соглашению |
Makarov. | cooperate toward a settlement | сотрудничать с целью достижения соглашения |
Gruzovik, obs. | count sent in advance to survey a place for settlement | ходок |
law | crediting a settlement account | зачисление на расчётный счёт (with funds Elina Semykina) |
Makarov. | deflate a settlement | умалять важность соглашения |
Makarov. | draw up a marriage settlement | составить брачный контракт |
gen. | effect a settlement between two parties | достичь договорённости между сторонами |
Makarov. | effect a settlement of a dispute | добиться урегулирования спора |
gen. | effect settlement of a dispute | добиться урегулирования спора |
Makarov. | efforts toward a peaceful settlement | усилия, направленные на мирное урегулирование |
gen. | efforts towards a peaceful settlement | усилия, направленные на мирное урегулирование |
Makarov. | encourage a settlement | поддерживать соглашение |
Makarov. | encourage a settlement | поощрять соглашение |
busin. | enter a negotiated settlement | достигать урегулирования путём переговоров |
Makarov. | favour a settlement | поддерживать урегулирование |
Makarov. | favour a settlement | поддерживать соглашение |
Makarov. | finance a settlement | финансировать соглашение |
dipl. | find a diplomatic settlement | найти дипломатическое решение (конфликта; Washington Post Alex_Odeychuk) |
dipl. | find a diplomatic settlement | найти решение конфликта и т.п. средствами дипломатии |
Makarov. | find a settlement | найти решение |
Makarov. | forge a settlement | с трудом разработать соглашение |
Makarov. | general settlement around a conference table | общее урегулирование за столом переговоров |
Makarov. | get a settlement | достичь соглашения |
Makarov. | hammer out a settlement | достичь соглашения после долгих переговоров |
Makarov. | he lives in the jungle, in a settlement by a river | он живёт в джунглях, в небольшом поселении у какой-то реки |
gen. | his scenario for a settlement envisages | его план урегулирования предусматривает |
Makarov. | his scenario for a settlement envisages : | его план урегулирования предусматривает : |
gen. | his scenario for a settlement envisages | его план урегулирования предусматривает |
gen. | I think it was a fair settlement of the problem | мне кажется, что это было справедливое решение проблемы |
avia. | if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full | в случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт (Your_Angel) |
Makarov. | impose a settlement | навязывать соглашение |
Makarov. | impose a settlement | навязывать решение |
dipl. | in search of a political settlement to the conflict | в поисках политического урегулирования конфликта (Fox News Alex_Odeychuk) |
econ. | in settlement of a debt | в счёт уплаты долга |
Gruzovik | inhabitant of a settlement | слободчанин (= слобожанин) |
Gruzovik | inhabitant of a settlement | слободчанка (= слобожанка academic.ru) |
obs. | inhabitant of a settlement | слобожанин (Anglophile) |
Gruzovik | inhabitant of a settlement | слобожанка |
gen. | inhabitant of a settlement | слободчанин |
construct. | inherent settlement of a structure | осадка сооружения от собственного веса |
avia. | Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full | Процент будет накапливаться на суммарной основе до того момента пока платёж не будет осуществлён в полной мере (Your_Angel) |
Makarov. | jeopardize a settlement | подвергать опасности урегулирование |
gen. | just settlement of a dispute | справедливое урегулирование спора |
Gruzovik, dial. | land adjoining a settlement | ободворица |
insur. | lead to a reduction in the amount to be paid at the time of claim settlement | приводить к снижению суммы выплаты при урегулировании претензии (Example: As a result of underinsurance, the sum insured is lower than the value of the property at the time of loss and this will normally lead to a reduction in the amount to be paid at the time of claim settlement. (Перевод: В результате неполного страхования страховая сумма оказывается ниже стоимости имущества на момент наступления убытка, что обычно приводит к снижению суммы выплаты при урегулировании претензии. Пазенко Георгий) |
gen. | make a cash settlement | откупиться (от неприятной обязанности: Master George Kegley-Bassington, who was down for a recitation, I absolved from blame. I strongly suspected that he, like me, had been thrust into his painful position by force majeure and would have been equally willing to make a cash settlement. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
dipl. | make a settlement | достичь договорённости |
Makarov. | make a settlement | колонизировать |
gen. | make a settlement | заселять (новые земли) |
Makarov. | make a settlement | подписывать соглашение |
Makarov. | make a settlement | достигать договорённости |
gen. | make a settlement | колонизировать (новые земли) |
Makarov. | make a settlement | заселять |
gen. | make a settlement | добиться урегулирования |
gen. | make a settlement | заселять (колонизировать, новые земли) |
gen. | make a settlement agreement | заключать мировое соглашение (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | make a settlement of a new country | колонизировать новые земли |
Makarov. | make a settlement of a new country | заселять новые земли |
Makarov. | make a settlement on something | достигать соглашения / приходить к соглашению по какому-либо вопросу |
gen. | make a settlement on | распорядиться имуществом в пользу (smb., кого́-л.) |
law, Makarov. | make a settlement on | распорядиться имуществом в пользу (кого-либо) |
Makarov. | make a settlement on | распорядиться имуществом в пользу (someone – кого-либо) |
Makarov. | make a settlement with | совершить полюбовную сделку (someone – с кем-либо) |
Makarov., law | make a settlement with | совершить полюбовную сделку с (someone – кем-либо) |
patents. | make a settlement with | заключить соглашение с |
patents. | make a settlement with | прийти к компромиссу |
Makarov. | make a settlement with | достичь договорённости (someone – с кем-либо) |
dipl. | make a settlement with | достичь договорённости (с кем-либо) |
law, Makarov. | make a settlement with | заключить соглашение (someone) |
law | make a settlement with | заключить соглашение (компромисс) |
law, Makarov. | make a settlement with | заключить компромисс (someone) |
law | make a settlement with | совершить полюбовную сделку (с кем-либо) |
Makarov. | make a settlement with | достичь договорённости с (someone – кем-либо) |
gen. | mediate a settlement | содействовать заключению перемирия |
Makarov. | mediate a settlement | добиться при помощи посредничества договора |
Makarov. | mediate a settlement | содействовать заключению договора |
gen. | mediate a settlement | содействовать заключению мира |
Makarov. | move decisively toward a settlement | решительно продвигаться к урегулированию |
st.exch. | move to a T+2 settlement cycle | переход на расчётный цикл Т+2 (Т+2 = расчёты (исполнение) через два дня после сделки 'More) |
st.exch. | move to a T+2 settlement cycle | переход на цикл расчётов Т+2 (Т+2 = расчёты (исполнение) через два дня после сделки 'More) |
Игорь Миг | multimillion dollar settlement of a U.S. lawsuit | соглашение о выплате нескольких миллионов долларов в рамках американского судебного дела |
gen. | negotiate a peaceful settlement | добиться мирного урегулирования (путём переговоров) |
dipl. | negotiate a political settlement | добиться политического урегулирования путём переговоров |
dipl. | negotiate a political settlement | добиваться политического урегулирования путём переговоров |
gen. | negotiate a settlement | вести переговоры о достижении договорённости |
Makarov. | negotiate a settlement | вести переговоры по поводу соглашения |
law | negotiate a settlement | провести переговоры о внесудебном урегулировании спора (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
Makarov. | negotiate a settlement | вести переговоры по поводу урегулирования |
gen. | negotiate a settlement | вести переговоры о достижении соглашения |
gen. | negotiate a settlement | вести переговоры об урегулировании |
dipl. | obtain a favourable settlement | добиться благоприятного решения |
law | Obtaining a satisfactory settlement for | достижение договорённости о выплате компенсации (Andy) |
gen. | offer a settlement | предложить урегулирование (reverso.net Aslandado) |
gen. | offer a settlement | сделать предложение (reverso.net Aslandado) |
gen. | offer a settlement | предложить соглашение (reverso.net Aslandado) |
EBRD | on a settlement basis | на основе произведённых расчётов |
gen. | out-of-court settlement of a lawsuit | подписать мировое соглашение (bigmaxus) |
gen. | out-of-court settlement of a lawsuit | мирное урегулирование судебного процесса (bigmaxus) |
Makarov. | overturn a settlement | опровергать соглашение |
law | party to a settlement | лицо, заключившее мировое соглашение (The parties to the settlement do not need to commence proceedings as such all they need to do is issue a Part 8 claim and seek the court's approval. Alexander Demidov) |
mil. | peaceful settlement of a conflict | мирное урегулирование конфликта |
gen. | political settlement of a problem | политическое урегулирование проблемы |
product. | pre-trial settlement of a disputes | досудебное урегулирование споров (Yeldar Azanbayev) |
construct. | produce a differential settlement | приводить к дифференциальному оседанию (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | promote a settlement | поддерживать урегулирование |
Makarov. | promote a settlement | поддерживать соглашение |
Makarov. | push for a settlement | настаивать на урегулировании |
Makarov. | push for a settlement | настаивать на соглашении |
Makarov. | reach a settlement | достигать соглашения |
dipl. | reach a settlement | прийти к соглашению |
law | reach a settlement | достигнуть соглашения о выплате ("When Fonda returned from her Italian adventure, she finalized her divorce from Hayden, reaching a $10 million settlement." (Vanity Fair) – добилась выплаты компенсации в размере 10 миллионов долларов ART Vancouver) |
gen. | reach a settlement | добиться договорённости |
Makarov. | reach a settlement of one's differences | прийти к соглашению по спорным вопросам |
law | reaching a settlement agreement | разрешение мирным путём в досудебном порядке (ART Vancouver) |
polit. | receptive to a political settlement | склонный к политическому урегулированию (ssn) |
Makarov. | refer to a settlement | ссылаться на соглашение |
obs. | scout sent in advance to survey a place for settlement | ходок |
obs., dial. | scout sent in advance to survey a place for settlement | ходак |
gen. | search for a settlement | поиск урегулирования |
gen. | search for a settlement | поиск путей урегулирования |
dipl. | seek a negotiated settlement to the dispute | стремиться к разрешению разногласий путём переговоров |
Makarov. | seek a settlement | добиваться урегулирования |
Makarov. | seek a settlement | добиваться соглашения |
gen. | seek a settlement | искать решение (конфликта, проблемы maystay) |
law, Russia | settlement agreement as a result of mediation | медиативное соглашение (вариант перевода: Медиативное соглашение – это соглашение, достигнутое сторонами в результате применения процедуры медиации к спору или спорам, к отдельным разногласиям по спору. google.ru 'More) |
patents. | settlement between two parties in a lawsuit | соглашение, заключённое между двумя спорящими сторонами |
busin. | settlement for a debt | покрытие долга |
busin. | settlement in the form of a bank transfer | расчёт в форме банковского перевода |
econ. | settlement of a bill | оплата векселя |
law, Makarov. | settlement of a claim | разрешение претензии |
busin. | settlement of a claim | урегулирование претензии |
econ. | settlement of a conflict | разрешение конфликта |
fin. | settlement of a debt | урегулирование задолженности |
econ. | settlement of a debt | погашение долга (ссуды) |
Makarov. | settlement of a debt | выплата долга |
gen. | settlement of a debt | покрытие долга |
gen. | settlement of a dispute | разрешение спора |
Makarov. | settlement of a dispute | урегулирование спорного вопроса |
econ. | settlement of a dispute | разрешение конфликта |
gen. | settlement of a dispute | ликвидация спора |
patents. | settlement of a patent dispute | урегулирование патентного спора (Sergei Aprelikov) |
econ. | settlement of a problem | решение проблемы |
gen. | settlement of a problem | разрешение проблемы |
gen. | settlement of a question | решение вопроса |
gen. | settlement of a question | разрешение вопроса |
SAP. | settlement of a rebate agreement | расчёт соглашений о бонусе |
busin. | settlement of a transaction | исполнение сделки (тж. trade settlement) |
busin. | settlement of a transaction | исполнение сделки |
gen. | settlement of the indebtedness by means of a single payment | единовременное погашение задолженности (ABelonogov) |
Makarov. | she began with a comfortable settlement in the chair, which meant a good long talk | она начала с того, что удобно устроилась в кресле, что предвещало долгую, приятную беседу |
polit. | start towards a comprehensive settlement | положить начало практическому движению в направлении всеобщего урегулирования (bigmaxus) |
gen. | sticking point to a settlement | препятствие на пути достижения урегулирования |
Makarov. | submit a matter for the settlement of arbitration | подавать дело в арбитраж |
gen. | such an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement | как обитатели нового поселения |
Makarov. | such an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement | такое пёстрое общество, как обитатели нового поселения |
gen. | such an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement | такое пёстрое общество |
gen. | take a settlement | принять сделку (reverso.net Aslandado) |
gen. | take a settlement | принять предложение (reverso.net Aslandado) |
polit. | take real action towards a comprehensive settlement | положить начало практическому движению в направлении всеобщего урегулирования |
law | terms of a settlement approved by a judge in a Michigan court | условия мирового соглашения, утверждённого судьёй суда штата Мичиган (the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the chance for a peaceful settlement has disappeared | возможность достижения мирного соглашения упущена |
Makarov. | the future relations of the two countries could now be deliberated on with a hope of settlement | теперь можно обсудить будущие отношения между двумя странами с надеждой на их урегулирование |
polit. | the negotiations didn't help in bringing about a settlement | переговоры не приблизили урегулирование конфликта, а лишь ещё более усугубили его |
Makarov. | the recent terrorist attacks have scuppered any chance of a peace settlement | недавние теракты уничтожили всякую надежду на мирное урегулирование |
law | to broker a settlement | урегулировать спор, разногласия (Ksen4ik) |
Makarov. | to broker a settlement | урегулировать спор |
Игорь Миг | unprotected settlement outside a walled-in fortress | посад |
Makarov. | veto a settlement | накладывать вето на соглашение |
Makarov. | we hope for a lasting settlement of all these troubles | мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов |
gen. | we hope for a lasting settlement of these troubles | мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов |
Makarov. | we managed to obtain a favourable settlement | нам удалось добиться благоприятного решения |
gen. | we stand on the threshold of a peace settlement | мы находимся на пороге мирного урегулирования |
gen. | we stand on the threshold of a peace settlement | мы находимся накануне мирного урегулирования |
gen. | work out a just settlement | справедливо урегулировать вопрос |