English | Russian |
A balance must be struck between | Необходимо найти баланс между (bookworm) |
a chimney must draw | труба должна обладать тягой |
a chimney must draw | труба должна тянуть |
a man must become wise at his own expense | мудрым человек становится только за свой собственный счёт |
a man who wants his dreams to come true must wake up | если хочешь, чтобы сны стали явью, нужно для начала просто проснуться |
a mother must not favour one of her children more than the others | мать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальными |
a motorist must be able to read traffic signs | автомобилист должен уметь разбираться в дорожных знаках |
a must is a must | надо, федя, надо! (bigmaxus) |
a must watch | что-то для обязательного просмотра (Artjaazz) |
a must-watch | обязательный для просмотра (Artjaazz) |
a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market | новый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже |
a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market | новый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже |
a raincoat is an absolute must | плащ совершенно необходим |
a stop must be put to this business | надо закрыть эту лавочку |
an expedition like this must be all of a piece in the leader's hand | такая экспедиция должна целиком находиться под контролем начальника |
be a must | быть обязательным условием (Andy) |
be a must | являться обязательным условием |
be a must | быть обязательным |
be a must | являться обязательным требованием (Andy) |
consideration of this problem must be prefaced by a brief account of some current ideas on DNA structure | рассмотрению этой проблемы должен предшествовать краткий обзор некоторых современных представлений о структуре ДНК |
Dogs must be kept on a leash | Выгул собак запрещён |
even if you dislike a person you must be fair to them | даже когда кто-то несимпатичен, надо быть к нему справедливым |
Experience is a must | Опыт работы обязателен (в объявлениях о работе dimock) |
he gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter | постепенно он преодолевал препятствия, которые обычно возникают на пути бедного артиста |
he gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter | постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артиста постепенно он преодолевал препятствия, которые обычно возникают на пути бедного артиста |
he is a modest man, one to whom such slaver must be loathsome | он скромный человек, из тех, кому такая грубая лесть должна быть отвратительна |
he must be always on the watch for the indications of a coming reaction | он всегда должен быть начеку, чтобы заметить признаки наступающей реакции |
he must bell the tubes out a little | надо, чтобы он немного расширил отверстия на концах труб |
he must have a guilty conscience | у него, должно быть, совесть нечиста |
he must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be | он должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство |
he must have died like a blink | он, должно быть, сразу умер |
he must have known that his life, among these treacherous demons, depended on a hair | он, должно быть, понимал, что, пока он находится среди этих подлых головорезов, его жизнь висит на волоске (R. L. Stevenson) |
he that is afraid of wounds must not come near a battle | волков бояться — в лес не ходить |
he was reeling a little, he must be very drunk | он шёл нетвёрдой походкой, должно быть, он был очень пьян |
he who is afraid of wounds must not come near a battle | волков бояться — в лес не ходить |
he who sups with the devil must use a long spoon | Козла бойся спереди, коня – сзади, а лихого человека – со всех сторон (VLZ_58) |
he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an army | он задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армией |
he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous army | он задавал себе вопрос, каково такому юнцу руководить столь необузданной и неуправляемой армией |
I can't hold out any more, I must find a loo | я уже не могу терпеть-где здесь туалет? (Taras) |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо отлежаться дня два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо отлежаться дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо полежать дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо полежать дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо полежать дня два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо полежать дня два |
I must give my English a brush-up | мне нужно освежить свои знания английского языка |
I must give my French a brush-up | мне надо подзаняться французским языком |
I must give the milk a warm | надо подогреть молоко |
I must have a coat made for the winter | мне нужно отдать сшить зимнее пальто |
I must have a little talk with him | мне нужно немного с ним поговорить |
I must have a long net tomorrow | завтра мне будет нужно потренироваться подольше |
I must have a new dress made for this party | мне нужно сшить новое платье для этого вечера |
I must make sure of a house for winter | я должен обеспечить себе жильё на зиму |
I must remember him that this man is a swindler | я должен напомнить ему, что этот человек — мошенник |
I must see a lawyer about filing my suit | мне нужно посоветоваться с юристом о передаче дела в суд |
I must see about a new courtain for this room | мне нужно подумать о новой шторе для этой комнаты |
I must see about a new curtain for this room | мне нужно подумать о новой шторе для этой комнаты |
I must slip out to post a letter | мне надо незаметно уйти и отправить письмо |
I must slip out to post a letter | мне надо незаметно уйти, чтобы отправить письмо |
I must slip out to post a letter | мне нужно сбегать опустить письмо |
I must step out for a moment | мне нужно на минутку выйти |
I must step out for a moment | мне надо на минутку выйти |
I must step out to post a letter | мне нужно сбегать опустить письмо |
I want to see the film, they say it's a must | я хочу посмотреть этот фильм, говорят, что пропустить его-грех |
if you have said A, you must also say B | сказал "А", скажи и "Б" (bookworm) |
into every life a little rain must fall | в каждой жизни должно быть хоть немного дождя |
it is a must | без этого никак (Ufel Trabel) |
it is a rigid must | это обязательно нужно сделать |
it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperature | также следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры |
it must be a warning to you | пусть это послужит вам предостережением |
it must be done without a sacrifice in dignity | это надо сделать, не поступившись своим достоинством |
it must be done without a sacrifice in dignity | это надо сделать, не поступившись своим достоинством |
it must be hell scripting a book like that for the screen | это, должно быть, сущий ад – писать сценарий по такой книге |
it must have cost a packet | это, должно быть, стоило уйму денег |
it's a fine mess, I must say! | вот так дела! нечего сказать! |
it's a must | так должно быть (Chu) |
must have at least three years' work experience in management posts at a financial organization | наличие у ... опыта работы на руководящих должностях в финансовой организации не менее 3 лет (ABelonogov) |
next you must learn how to back a car into a parking space | следующее, чему вы должны научиться, это парковать машину с помощью заднего хода |
not a must | ни к чему (SirReal) |
nothing must be spared for a good person | для хорошего человека ничего не жалко (VLZ_58) |
now, we must be a brave girl, and stop crying | а теперь мы должны стать смелыми и перестанем плакать |
one must pay a considerable fee for a consultation | за консультацию нужно платить довольно дорого |
provide a must-have edge | делать незаменимым (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
she must find a substitute for himself | ей надо найти себе замену |
she must have a new hat, new shoes, and I don't know what all | ей нужна новая шляпа, новые туфли и всякое такое |
somebody must have split on him to a teacher | кто-то наябедничал на него учителю |
sometimes a patient must minister to himself | иногда больному самому приходится себя обслуживать |
students must compete for a scholarship | студенты должны соревноваться за право получать стипендию |
that must have cost him a packet | это, наверное, стоило ему уйму денег |
the committee must find a suitable man for the job | комиссия должна подыскать подходящего человека для этой работы |
the newly made ground must have a year to settle down | вновь перекопанная земля оседает в течение года |
the series under way must be considered for what it is: a culmination | Нынешнюю серию испытаний следует рассматривать как заключительный этап, каковым она и является |
the Tower of London is a must for visitors | туристы непременно должны посмотреть лондонский Тауэр |
the various meanings of a word must be kept clearly apart in a dictionary | в словаре различные значения слова должны чётко разграничиваться |
there must be a catch in it | здесь, должно быть, кроется подвох |
there must be a catch somewhere | здесь что-то не так |
there must be a catch somewhere | здесь есть какой-то подвох |
there must be a lady in the case | в этом деле замешана женщина (J. Austen VPK) |
there will be tomorrow only a 10-minute window the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbit | завтра будет только десять минут на то, чтобы запустить ракету и вывести её на нужную орбиту |
these data are somewhat uncertain due to a correction that must be made for quadrupole effects | эти данные несколько неточны вследствие поправки, которую надо ввести на квадрупольные эффекты |
these measures must be applied in a non-discriminatory manner | применение этих мер не должно носить дискриминационный характер (Stas-Soleil) |
these words must have been like a dagger in her heart | эти слова, должно быть, пронзили её сердце подобно кинжалу |
this book is a must | непременно нужно прочитать эту книгу |
this is a must-read | её книгу и т.п. обязательно нужно прочитать (A.Rezvov) |
this is a tricky corner, we must ease the piano round, not push it | тут острый угол, нам надо осторожно развернуть пианино, а не толкать его |
this milk must be bad, it's giving off a nasty smell | это молоко, должно быть, прокисло, оно отвратительно пахнет |
this text-book must be superseded by a newer one | этот учебник следует заменить более современным |
we must apply our energies to finding a solution | мы должны сделать всё, чтобы решить эту задачу |
we must consider these matters as a whole | мы должны рассматривать все эти вопросы как единое целое |
we must have a powwow about it | мы должны это обсудить |
we must have a powwow about it | мы должны это обговорить |
we must make a clean sweep of old ideas | мы должны полностью отказаться от старых представлений |
we must make a move | нам пора двигаться |
we must make a move | нам надо идти |
we must make a push to get it done | мы должны поднатужиться, чтобы сделать это |
we must make a push to get it done | мы должны поднажать, чтобы сделать это |
we must put in some more poems and essays to make out a representative volume | чтобы был типичный для данного писателя для этой школы и т.п. том, нужно включить в него ещё несколько стихотворений и очерков |
we must put in some more poems and essays to make out a representative volume | чтобы получился типичный для данного писателя для этой школы и т.п. том, нужно включить в него ещё несколько стихотворений и очерков |
we must put up a house a wall, a shed, etc. here | мы должны построить здесь и т.д. дом (there, etc., и т.д.) |
we must resign ourselves to doing without his help for a time | нам нужно примириться с тем, что некоторое время придётся обходиться без его помощи |
why must I be such a throb-hearted character? | почему я принимаю все так близко к сердцу? |
why must you drag me out to a concert on this cold night? | зачем ты вытащил меня в такой холодный вечер на концерт? |
you are a beauty, I must say | хорош же ты, нечего сказать |
you are a beauty, I must say | хорош ты, нечего сказать |
you are heading for a nervous breakdown, you must lay off for a while | ты доведёшь себя до нервного расстройства, надо дать себе небольшую передышку |
you must advertise for a nanny | вы должны поместить объявление о няне |
you must advertise for a nanny | вы должны дать объявление о няне |
you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask | вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики |
you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask | вы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики |
you must be bats to go out in the cold without a coat on | Ты, видно, спятил-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальто (Andrey Truhachev) |
you must be bats to go out in the cold without a coat on | Ты, видно, ошалел совсем-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальто (Andrey Truhachev) |
you must brush your teeth twice a day | надо чистить зубы два раза в день |
you must do a bit at a time | всё надо делать не спеша (ssn) |
you must first throw out a feeler | прежде нужно ощупать почву под ногами |
you must have a lot of money to keep up such an establishment | нужно много денег, чтобы жить так широко |
you must have a thorough change | вам надо полностью изменить обстановку |
you must learn to behave in a more mature way | ты должен научиться вести себя как взрослый человек |
you must make a mental note of what he is saying | вы должны взять на заметку, что он говорит |
you must make a mental note of what he is saying | вы должны запомнить, что он говорит |
you must reason your case a bit more | вы должны лучше обосновать свою позицию |
you must reason your case a bit more | вы должны лучше аргументировать свою позицию |
you must see about getting him a coat | вы должны позаботиться о том, чтобы у него было пальто |
you must see about getting him a coat | вы должны позаботиться, чтобы у него было пальто |
you must take a holiday | вам надо отдохнуть |
you must take your medicine like a man | понести заслуженное наказание |
your contract says you must work at least 40 hours a week it's down here in black and white | в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю |