English | Russian |
end the call right at "double-zero" | закончить телефонный разговор по завершении определённой минуты (чтобы избежать округления времени разговора в пользу телефонной компании Morning93) |
ground zero | рассадник (Nrml Kss) |
have zero patience | не иметь терпения (Анна Ф) |
have zero patience | быть нетерпеливым (Анна Ф) |
have zero patience | ненавидеть, когда приходится подождать (Анна Ф) |
have zero patience | ненавидеть, когда приходится ждать (Анна Ф) |
have zero patience | ненавидеть ждать (Анна Ф) |
have zero patience | не любить ждать (Анна Ф) |
start from zero | начинать с нуля (Damirules) |
the zero years | нулевые (MichaelBurov) |
zero in on | брать на прицел (something Agasphere) |
zero in on | уточнять (syn.: elaborate on. e.g. Can you zero in on what your job specifics are? Jen anto) |
zero regrets | совершенно не жалею (что сделал что-л.: "People who have moved here from the prairies… Worth it? Regrets? Should have done it sooner?" "Moved out in 2005, zero regrets, don’t miss Alberta at all (except family/friends). Housing situation is a nightmare but our preference is still to live here." (Reddit) ART Vancouver) |
zero score | бараночный |
zero score | баранка |
zero tolerance | решительность действий (bigmaxus) |
zero tolerance | никаких поблажек (Matik) |
zero tolerance | жёсткий подход к чему-либо (Interex) |
zero, zip, zilch, nada | ни малейшего (Баян) |
zero, zip, zilch, nada | ничегошеньки (Баян) |