English | Russian |
accounting for revenue arrangements with multiple deliverables | учёт доходов по многоэлементным соглашениям (Dmitryy) |
accounts receivable with respect to historical detected shortages | предстоящие поступления по недостачам, выявленным за прошлые года (код 15304 Pchelka911) |
act consistent with the plan | действовать в соответствии с планом (Fesenko) |
annuity with investment plan | аннуитет с инвестиционным планом (страхование ренты объединяется с вложением капиталов в ценные бумаги; застрахованный получает фиксированный ежегодный доход, а также доход, приносимый ценными бумагами) |
associated with | относящийся к (обозначает ответственность аудитора за информацию в примечаниях к финансовым отчётам) |
associated with | сопряжённый с (Markbusiness) |
associated with | связанный с |
balance sheet prepared in accordance with generally accepted accounting principles | баланс, подготовленный согласно общепринятым принципам бухгалтерского учёта (the ~ Alex_Odeychuk) |
be in congruence with | соответствовать чему-либо |
be in treaty with | вести переговоры с кем.-либо (someone) |
be out of touch with | не быть в курсе |
cash with order | оплата одновременно с размещением заказа |
charge assets with full-year depreciation | начислять износ за полный календарный год (Ying) |
charge with the costs | взыскивать издержки |
collection with immediate settlement | форма инкассо с немедленной оплатой (Interex) |
come up with the cash | разжиться деньгами (akimboesenko) |
compliance with accounting concepts | соответствие принципам бухгалтерского учёта |
consistent with stated policy | соответствующий заявленной учётной политике |
coordinate receipts with expenditures | синхронизировать поступления и расходы |
deal with as | отнести к категории (The wire nuts and tape that might have been used on the billboard will be dealt with as overhead. Fesenko) |
debit an account with the amount of | дебетовать счёт на сумму в размере (alex) |
debit an account with the amount of | дебетовать счёт на сумму (alex) |
earnings from forward transactions with listed financial instruments | доходы по операциям с финансовыми инструментами срочных сделок, обращающимися на организованном рынке (EZrider) |
end up with excessive inventories | ликвидировать чрезмерные запасы |
factoring with recourse | факторинг с правом регресса |
handle with care! | обращаться осторожно! (надпись на грузе) |
in line with | согласующийся с чем-либо |
loan with strings | заём обусловленный политическими или экономическими условиями и ограничениями |
on a par with | на одном у ровне с |
other settlements with staff | расчёты с персоналом по прочим операциям (oVoD) |
parity-with-band commitment | обязательство поддерживать колебание курса своей валюты в определённых пределах |
Payment will be with value | Оплата будет произведена по курсу на (далее следует дата Soulbringer) |
piece rate with guaranteed basic wage | сдельная ставка с гарантированной базовой заработной платой |
present with a fait | ставить перед совершившимся фактом |
principle with-without principle | принцип уместности |
property lodged with the bank | имущество, депонированное в банке |
registration with cross-confirmation of reporting forms | регистрация со встречным подтверждением анкет (Irbons) |
report with clearance | отчёт с гашением (Andrew052) |
reserves formed in compliance with legislation | резервы, образованные в соответствии с законодательством (EZrider) |
Reserves formed in compliance with statutory documents | Резервы, образованные в соответствии с учредительными документами (EZrider) |
responsibility for fraud and error prevention rests with management | ответственность за предупреждение обмана и ошибки лежит на руководстве |
revocable trust with consent or approval | доверительный фонд, условия которого могут быть изменены по договору, но лишь с согласия определённого указанного лица |
settlements with buyers and customers | расчёты с покупателями и заказчиками (oVoD) |
system with backlogging | система управления запасами с задалживанием спроса |
system with finite waiting room | система с конечным местом для ожидания |
the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted. | Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост |
the vendor covenants with the purchaser that | продавец обязуется перед покупателем в том, что |
transactions with founding members | расчёты с учредителями (; Счет 75 "Расчеты с учредителями" предназначен для обобщения информации о всех видах расчётов с учредителями (участниками) организации по вкладам в уставный капитал организации, по выплате доходов triumfov) |
transactions with non-controlling interest | операции с неконтролирующими участниками (trworkshop.net NaNa*) |
transactions with owners | Операции с собственниками (Andrew052) |
Transactions with owners | Операции с акционерами (Andrew052) |
trial balance with debit and credit subtotals per account | оборотно-сальдовая ведомость (перевод Виктора Потапова proz.com Maksym Kozub) |
with a good deal of debt | со значительным удельным весом заёмных средств в источниках формирования оборотного капитала (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
with accrual character | нарастающим итогом (honselaar) |
with an attitude of professional scepticism | с профессиональным скептицизмом |
with equal prominence | с равной степенью репрезентативности (Andy) |
with interest | с прибавлением процента |
with lack of new growth drivers, the risks of further capital outflow and pressure on AB-ICI remain | с отсутствием новых источников роста, риски усугубления оттока капитала и роста давления на AB-ICI сохраняются |
with no gates | без ограничений (Wellenbrecher) |
with professional qualifications in accountancy | с квалификацией бухгалтера (Alex_Odeychuk) |
with the dividend | с дивидендом |