DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing When a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a cat never purrs when she is aloneкошка никогда не мурлыкает, когда она одна
a contestant is disqualified when he disobeys the rulesкогда участник соревнования нарушает правила, его дисквалифицируют
a door seals on a moulded rubber strip, when closedдверь уплотняется резиновым профилем
a flare-up usually took place on a Saturday night when the men enjoyed themselves after a week of tension and hard workоттяг происходил обычно в субботу вечером, когда мужчины расслаблялись после напряжённой трудовой недели
a girl electrocuted herself when she got into a bath wearing electric hair curlersдевушку убило электрическим током, когда она стала принимать ванну в электробигудях
a great talker when he is in the grooveвеликолепный рассказчик, когда он в ударе
a hunting-seat of Queen Elizabeth, when the neighbourhood was all woodlandместо охоты королевы Елизаветы в те времена, когда округа была вся покрыта лесом
a liar is not believed when he speaks the truthлжецу не верят, даже когда он говорит правду
a murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме
a murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только когда он в тюрьме
a pay increase was dangled before her when she threatened to leave the companyей предложили повысить жалование, когда она пригрозила уйти из конторы
a recognizance to appear when called on, to pay a debt, not to leave etcобязательство явиться в суд по вызову, уплатить долг, не выезжать и т. д
about these volumes... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into themотносительно этих томов ... Я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я раздобыл их
about these volumes ... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into themотносительно этих томов ... я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я впервые заполучил их
adjust a margin when typingустановить поля на машинке
after so many years' service, it was a shock when the chairman was voted outвсе были шокированы, когда после стольких лет работы председателя не переизбрали
all men are energetic when they are making a beginningвсе люди очень энергичны, когда они приступают к какому-либо делу
all the unmarried women were a-flutter when they saw meвсе незамужние женщины приходили в возбуждение, когда видели меня
although it is not very obvious when you go through Customs, a stated objective of the European Economic Community is to harmonize lawsхотя это и не очевидно, когда вы проходите таможню, но тем не менее основная цель Европейского экономического сообщества – привести к согласию все законы
answer up when the judge asks you a questionотвечайте громко и чётко, когда судья задаёт вам вопрос
anticipointment, a word that describes what results when a Web user finds needs unfilled by the site visitразочарование и неоправдавшиеся ожидания, слова, которые описывают, что чувствует пользователь интернета, когда не находит на сайте того, что ему было нужно
at a time when everybody was in bed, he must turn on the wirelessкогда все уже легли спать, он взял да включил радио
at a time when everybody was in bed, he must turn on the wirelessкогда все уже легли спать, ему обязательно понадобилось включить радио
bifurcation when the unit circle is crossed by a pair of complex conjugate multipliersбифуркация при пересечении единичной окружности парой комплексно-сопряжённых мультипликаторов
bush-like growth of brittle ice forming on the surface of sea ice around a salt-crystal nucleus when the brine freezesхрупкие кустики из кристаллов льда и солей, образующиеся на поверхности морского льда при замерзании выступившего рассола
Charles came into a fortune when his father diedкогда отец умер, Шарль получил наследство
cover, when closed, seals on a moulded rubber ringкрышка уплотняется резиновым кольцевым профилем
cross a bridge when one comes to itрешать проблему по мере её поступления
cyclic esters lactones, just like lactams, are only formed with ease when they contain a five- or six-membered ringциклические сложные эфиры лактоны, точно так же как лактамы, образуются с лёгкостью только тогда, когда они содержат пяти- или шестичленное кольцо
don't load the car up too much when you are going on a long journeyне загружай машину слишком, когда отправляешься в длинное путешествие
door seals on a moulded rubber strip, when closedдверь уплотняется резиновым профилем
flock of birds scattered when a shot was firedптицы разлетелись, когда раздался выстрел
Fred was a very fascinating young fellow when I was a child-but all that belongs to the year Oneкогда я был ребёнком, Фред был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно
give me a sign when they comeдай мне знать, когда они придут
gypsum has a remarkably fertilizing effect when applied to certain crops on certain soilsгипс является замечательным удобрением, если применяется к определённым культурам на определённых почвах
he always gets his favourite story in when he makes a speechкогда он говорит, он всегда рассказывает эту свою любимую историю
he came a week ago, since when he has had no restон вернулся неделю назад и с того времени не отдыхал
he can be very puerile when he's had a couple of drinksон может быть очень ребячливым после пары рюмок
he can remember the feelings he had when he was a kidон помнит, что он чувствовал, когда был ребёнком
he couldn't help a short laugh when mentioningон не удержал смешка при упоминании
he ducked behind a car when he saw his teacherон спрятался за машиной, когда увидел своего учителя
he evacuated the building when a suspect package was foundего эвакуировали из здания, когда был обнаружен подозрительный свёрток
he fell for Ann in a big way when they first metон сильно увлёкся Аней после их первой встречи
he fell for Ann in a big way when they first metон по уши влюбился в Анну с того самого дня, когда они встретились
he felt he had truly arrived when he got his first part in a Broadway playполучив свою первую роль на Бродвее, он почувствовал, что по-настоящему добился успеха
he gets a bit chesty when it's foggyв туманную погоду он начинает кашлять
he had a curious feeling of schadenfreude when his ex-girlfriend got divorcedон испытал странное чувство злорадства, когда его бывшая подружка развелась
he had a little drama last night when the oil in the pan caught fireон вчера вечером поволновался, когда вспыхнуло масло на сковородке
he had a nasty feeling when he heard thatот этих слов ему стало нехорошо
he had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he wasещё и недели не прошло со времени его отъезда, а его мама уже отправила ему письмо с вопросами о том, как у него дела
he is no connoisseur but knows a good champagne when taste oneон не знаток, но всегда узнаёт хорошее шампанское на вкус
he jumped when he heard a loud noiseон вздрогнул, когда услышал громкий шум
he knows when to stretch a scene out, pleasurably or achinglyон знает, когда следует растянуть сцену для большего наслаждения или чтобы помучить
he let out a holler when he fellон вскрикнул, когда упал
he made a fluff when he called attention to his recordон допустил оплошность, заставив обратить внимание на своё прошлое
he made a quick exit when he heard strange noises in the houseон быстро вышел, когда услышал странные звуки в доме
he meant to habilitate as a privat-docent when he returnedон планировал получить звание приват-доцента, когда он вернётся
he put me on the spot, when he refused to give a lectureон поставил меня в затруднительное положение, когда отказался прочесть лекцию
he ran with a wild crowd when he was youngв молодости он водил дружбу с гуляками
he started when a shot rang outон кинулся бежать, когда прогремел выстрел
he stopped when he was a few paces away from the precipiceон остановился в нескольких шагах от обрыва
he used to be wild when he was young, a devil for drinking, but very intelligentв молодости он пускался во все тяжкие, очень много пил, но был очень умен
he used to play football when he was a boyон когда-то играл в футбол, когда был мальчиком (а сейчас не играет)
he was a tired man when he reached his destinationон совсем уморился, когда дошёл до места
he was a tired man when he reached his destinationон был изнурён, когда дошёл до места
he was from the same mould as the men she has gazed at worshipfully when a childон относился к тому складу людей, на которых в детстве она смотрела с обожанием
he was having a nice quiet meal outdoors when the boys burst on the scene, shouting and fooling aboutон мирно обедал в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и дурачиться
he went fishing when he was a boyкогда он был ребёнком, он часто ходил на рыбалку
he will have a fit when he knowsего удар хватит, когда он узнаёт об этом
his enquiry was brought to a dead end when he learned that she had left the countryего расследование зашло в тупик, когда он узнал, что она уехала из страны
his family really pushed the boat out when he graduated, they organized a party with two hundred peopleего семья и правда устроила пир на весь мир, когда он закончил институт, они закатили вечеринку на двести человек
his hat was in a sorry case when he picked it upего шляпа была в плачевном состоянии, когда он её поднял
his mind went back to when he was a young manон вспомнил свою молодость
his salary, when averaged, was £2000 a monthего средняя зарплата составила 2000 фунтов в месяц
hit a man when he's downбить лежачего
I always have a dictionary at my fingertips when I workкогда я работаю, у меня всегда под рукой словарь
I first shipped out when I was a very young manпервый раз я вышел в море, когда был очень молодым человеком
I hate to be stood over when I am doing a job of workне выношу, когда у меня стоят над душой во время работы
I hope that when I go out I shall leave a better world behind meнадеюсь, что мир станет лучше, когда меня не будет
I was down to my last penny when at last I found a jobя израсходовал последний пенни к тому моменту, когда наконец нашёл работу
I was following the man when he dived into a small restaurant and I lost track of himя шёл за ним, и вдруг он зашёл в какой-то ресторанчик и тут я его потерял
if there is anything worse it is a heavy man when he fancies he is being facetiousесли есть что-нибудь хуже, так это когда зануда воображает себя остроумным
I'll give you a signal to ring down the curtain when the scene is overя дам звонок, когда сцена закончится и надо будет опустить занавес
I'm no woodworker, but I can knock a bookshelf together when necessaryя не столяр, но книжную полку сделать могу, если надо
it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist seasonразумно заказывать номер в отеле заранее в туристский сезон
it is not a good place to enquire, when the Egyptian Kingdom was first foundedсейчас не время выяснять, когда было впервые основано Египетское Царство
it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later lifeсовершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации
it was a hard face even when she smiledу неё были грубые неприятные черты лица, даже когда она улыбалась
it was a proud moment when he was presented with a medalэто был счастливый день, когда его наградили медалью
it was a revelation to me when he said thatдля меня было откровением, когда он cказал, что
it was at a time when atomic energy has not yet been developedэто произошло в эпоху, когда атомной энергетики ещё не существовало
it was quite a shock when she rounded on meкогда она стала меня распекать, я был очень удивлён
it's hard to be in a good temper when you're hungryтрудно быть в хорошем настроении, когда ты голоден
Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a partyДжейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки
Jim fell for Mary in a big way when they first metДжим по уши влюбился в Мери с того самого дня, когда они встретились
just when autumn had begun to tinge the woods with a thousand beautiful varieties of colourкак раз когда осень начала окрашивать леса в тысячи красивых цветов и оттенков
kick a man when he is downбить лежачего
know a good thing when one sees itразбираться в (чём-либо)
let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля-спасённому рай
lowered friction when moving along a snow surface, due to snow meltпониженное трение при движении по снежному покрову, вызываемое подтаиванием снега
make thick and thin lines when writing with a penписать с нажимом (при письме пером)
Man when he abnegates his God is a creature so petty, so foolishкогда человек отказывается от своего Бога, он представляется таким жалким и глупым созданием
many of his former supporters disapproved of his latest opinions, and stopped away from the meeting when he came to give a speechмногие из его бывших соратников не поддержали его новую позицию и поэтому отсутствовали на его выступлении
Mary flew into a temper when Jim angered herМери ужасно разозлилась, когда Джим задел её
mass of snow that has acquired a particular shape when moving downslopeснежная масса, приобретающая определённую форму в процессе движения лавины
mirror reflection of snow cover when a considerable number of snow crystals are situated in the same planeзеркальное отражение снежного покрова, когда значительное число снежных кристаллов располагаются в одной плоскости
morainic ridge formed at the terminus of a glacier when it is stationaryморённая гряда, отложенная у конца ледника при его стационарном положении
more than half the class bunked off last week when there was a testна прошлой неделе с контрольной сбежало полкласса
my heart leaps up when I behold a rainbow in the skyкогда я вижу в небе радугу, у меня сильно начинает биться сердце
my husband was a great comfort to me when I was illмой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна
Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to lifeбеспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни
null indicator indicates when current in a circuit is zeroиндикатор равновесных схем фиксирует отсутствие электротока в цепи
null indicator indicates when current in a circuit is zeroиндикатор равновесных схем фиксирует отсутствие тока в цепи
our enquiry was brought to a dead end when we learned that she had left the countryнаше расследование зашло в тупик, когда мы узнали, что она уехала из страны
protect a bill when dueоплатить тратту в срок
rapid growth of snow crystals in a snow mass through the decrease of its density or when the density remains the sameбыстрый рост кристаллов снежной толщи при уменьшении или сохранении её плотности
refer to the dictionary when you don't know how to spell a wordкогда не знаешь, как слово пишется, смотри в словарь
rise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasseподъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещин
set a margin when typingустановить поля на машинке
she gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the roadона сильно бранила детей за то, что те играли у дороги
she got in a paddy when I suggested she'd made a mistakeона очень рассердилась, когда я предположил, что она совершила ошибку
she had a nasty feeling when she heard thatей стало нехорошо, когда она услышала это
she is afraid of people, she always hangs back when we take her to a partyона боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки
she kept coming to work even when she was ill: she's a real glutton for punishmentдаже когда она болела, она продолжала ходить на работу – вот уж человек себя не жалеет
she knew him as when he was a boyона знала его, когда он был ребёнком
she let out a row of expletives when she dropped a book on her footона испустила серию "сильных" выражений, когда уронила книгу себе на ногу
she rolled her eyes in horror when she saw a snakeв ужасе она вращала глазами, когда увидела змею
she started her modelling career when a fashion photographer spotted her on a beach near Riminiона начала свою карьеру в модельном бизнесе после того, как один из профессиональных фотографов заметил её на пляже близ Римини
she threw away the chance of a brilliant career when she got marriedвыйдя замуж, она упустила шанс сделать блестящую карьеру
she was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her childrenу неё никуда не годились нервы, она начинала плакать, как только её спрашивали о детях
she was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her childrenнервы у неё были совсем расшатаны, она начинала плакать, как только её спрашивали о детях
she was orphaned at 16 when her parents died in a car crashона осиротела в шестнадцать лет, когда её родители погибли в автомобильной катастрофе
she was reading a book, but put it aside when the telephone rangона читала книгу, но отложила её, когда зазвонил телефон
she was reading a book, but put it by when the telephone rangкогда зазвонил телефон, она отложила книжку, которую читала
she was reading a book, but set it by when the telephone rangона читала книгу, но отложила её, когда зазвонил телефон
slow up when driving through a city streetснижайте скорость, проезжая по городской улице
such a crime is nothing when stacked against a murderэто преступление просто ничто по сравнению с убийством
take someone back to the time when one was a kidнапоминать кому-либо о детстве
that is why your penny-in-the-slot heroes, who only work when you drop a motive into them, are so oppressively uninterestingвот почему ваши автоматические герои, начинающие действовать, только когда для этого находится повод, являются такими тягостно неинтересными
that period of a year when ablation exceeds accumulationчасть балансового года, в течение которой расход вещества с ледника превышает его приход
that period of a year when accumulation exceed ablationчасть балансового года, в течение которой приход вещества на ледник превышает его расход
the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than oneинвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания
the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in Americaнеобразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америке
the boys shrank away in horror when they saw a bombмальчишки отпрянули в ужасе, когда они увидели бомбу
the clock automatically readjusts when you enter a new time zoneчасы автоматически перестраиваются, когда вы попадаете в новый часовой пояс
the clock automatically readjusts when you enter a new time zoneчасы автоматически регулируются, когда вы попадаете в новый часовой пояс
the coach told them when it is preferable to "smash" a ballтренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мяч
the cover, when closed, seals on a moulded rubber ringкрышка уплотняется резиновым кольцевым профилем
the dog cowered down when the man threatened him with a whipсобака поджала хвост и прижалась к земле, когда ей пригрозили хлыстом
the driver lost control when a tyre burstшофёр потерял управление когда лопнула шина
the driver lost control when a tyre burstшофёр потерял управление, когда лопнула шина
the fire was caused when a passing motorist carelessly tossed a cigarette out of his carпожар начался из-за того, что проезжающий водитель выбросил зажжённую сигарету из окна машины
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирма грозила разориться, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь и скоро она выправилась
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и вскоре она выправилась
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и скоро она выправилась
the first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelterкогда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытие
the flock of birds scattered when a shot was firedптицы разлетелись, когда раздался выстрел
the groups NO and CO, when linked directly to a metal atom, are called nitrosyl and carbonyl respectively, in computing the oxidation number these ligands are treated as neutralгруппы NO и CO, когда они связаны непосредственно с атомом металла, называются соответственно нитрозил и карбонил, при подсчёте степени окисления эти лиганды рассматриваются как нейтральные
the guests livened up a bit when food was servedгости несколько оживились, когда подали закуски
the habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew listобычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров
the heating cuts out when the room reaches a certain temperatureотопление отключается, когда в комнате устанавливается определённая температура
the heating cuts out when the room reaches a certain temperatureотопление автоматически отключается, когда в комнате устанавливается определённая температура
the horse went faster when it was given a quick flick of the whipлошадь пошла быстрее, после того как её стегнули кнутом
the hydrogen atoms of a BH2 group, when stereochemically different, may be differentiated by the prefixes exo-and endo-атомы водорода группы BH2, когда они стереохимически различны, могут обозначаться префиксами экзо- и эндо-
the important thing when you're cooking for a lot of people is not to get in a flusterкогда вы готовите для большого числа людей, очень важно не волноваться
the lay of a gun to the shoulder when aimedположение ружья при прицеливании
the null indicator indicates when current in a circuit is zeroиндикатор равновесных схем фиксирует отсутствие электротока в цепи
the null indicator indicates when current in a circuit is zeroиндикатор равновесных схем фиксирует отсутствие тока в цепи
the old order of things makes so poor a figure when confronted with the newстарый порядок вещей выглядит намного хуже при сравнении с новым порядком
the reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and diedон жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи, когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла
the reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and diedон жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла
the robber had run off when he was spotted breaking into a houseграбитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал
the secret of his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good thingсекрет его успеха в том, что он всегда знает, как использовать благоприятную возможность
the secret of his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good thingсекрет его успеха состоит в том, что он всегда знает, как использовать благоприятную возможность
the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in textпосле символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения
the term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsedтермин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времени
the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdownтермин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка
the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernationспособ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка)
the woman cowered away when the jewel thief pointed a gun at herженщина сжалась и попятилась, когда похититель драгоценностей наставил на неё пистолет
the woman cowered away/back when the jewel thief pointed a gun at herженщина сжалась и попятилась назад, когда грабитель наставил на неё пистолет
there are many difficulties to be dealt with when starting a new businessкогда начинаешь новое дело, приходится сталкиваться со многими трудностями
there is nothing like a cup of hot tea when you are tiredкогда устанешь, ничто так не помогает, как чашка горячего чаю
there is nothing like a cup of hot tea when you are tiredкогда устанешь, нет ничего лучше чашки горячего чаю
there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have themпосле того,как я сошью платье, может быть останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забрать
there was a time when all punishments were pecuniaryбыли времена, когда все наказания были денежными
they built the bridge in three months when everyone thought it would take a yearони построили мост за три месяца, хотя все думали, что на это уйдёт год
thin layer of ice formed in a mass of snow when melt water freezes in wind crusts or radiation crustsтонкие слои льда, формирующиеся внутри снежной толщи при замерзании талой воды в ветровых и радиационных корках
turbulent region formed when a flow is separated at an angle formed by two infinite intersecting planesтурбулентная область, возникающая при отрыве потока с края угла, образованного двумя пересекающимися бесконечными плоскостями
two police officers had a narrow escape when separatists attacked their carдва полицейских едва избежали гибели, когда их машина была атакована сепаратистами
Usually the sucker is a married man and can't squawk. But when he does squawk the only thing to do is to blow back his moneyОбычно простаки – это женатые люди и не протестуют. Но если он запротестовал, то единственное, что остаётся – срочно вернуть ему деньги
we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and callнам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний
we give him latitude when choosing a careerмы предоставляем ему свободу в выборе карьеры
we shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makesмы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнёт прибывать
we were at a loss to know what to do when the jewels were stolenмы совсем не знали, что делать, когда узнали о пропаже драгоценностей
we were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst on the scene, shouting and fooling aboutмы мило сидели за ужином в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и буянить
we were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst upon the scene, shouting and fooling aboutмы мило сидели за ужином в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и буянить
we were just having a peaceful conversation when my neighbour pushed in without being askedмы мило разговаривали, как вдруг мой сосед бесцеремонно влез в разговор, хотя его не спрашивали
we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eatдавай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть
when a copper comes to one of the "boys" for expert advice, it means he wants him to "nose"когда коп приходит к одному из ребят за "советом эксперта", это означает, что он хочет, чтобы тот "сдал" своих
when a favourable wind came, we were able to beat upкогда задул попутный ветер, мы смогли повернуть против течения
when a man is drunk, he often falls over his own feetкогда человек пьян, у него часто заплетаются ноги и он падает
when a marriage ends, the former husband and wife often contend over the childrenпосле развода бывшие супруги часто спорят о том, кому достанутся дети
when a monastery was planted, it soon became the nucleus around which the inhabitants of the neighbourhood clusteredвскоре после того, как монастырь был основан, он стал центром, вокруг которого группировались жители ближайших окрестностей
when a panther takes to man-eating, he is a far more terrible scourge than a tigerесли пантера становится зверем-людоедом, то это бедствие пострашнее, чем тигр-людоед
when a part of a picture is ill-executed it is usual to blame the garzoneкогда что-нибудь в картине не удаётся, принято ругать ученика
when a sick man leaves all for nature to do, he hazards muchкогда болеющий человек полностью полагается только на природу, он многим рискует
when a traveller treads on a snake unseenкогда путешественник наступает на не замеченную им змею
when a tug-of-war takes place out of doors the men, or at least the "anchors", are allowed to dig holes in the ground for their feetкогда соревнования по перетягиванию каната происходят на свежем воздухе, соревнующимся или, по крайней мере, замыкающим разрешают сделать углубления в земле для устойчивости
when a visitor comes in, she smiles and languishesкогда входит посетитель, она улыбается и взгляд её становится томным
when adverbs are emphatical, they may introduce a sentenceкогда наречие эмфатически выделено, оно может предварять предложение
when doing the calculation by hand, the sum came out as a different figureпри вычислении без помощи технических средств получился другой результат
when Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel driftкогда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси
when he discovered the police were after him, he did a flitкогда он обнаружил, что его ищет полиция, он тут же поменял квартиру
when he laughed, there appeared from ear to ear a chevaux-de-frize of teethкогда он смеялся, от уха до уха были видны все зубы
when he suddenly found himself in the very heart of a mystery, his old investigative temper rekindledкогда он вдруг обнаружил, что находится в самой гуще таинственных событий, в нём снова проснулась былая страсть к расследованиям
when he's hungry he eats like a gluttonкогда он голоден, он не ест, а жрёт
when I asked Nick about his childhood, he remembered a parade of baby-sittersкогда я спросил Ника о его детстве, он рассказал мне о целой армии бебиситтеров
when I come to demand my dues I shall find it a hard matter to get themкогда я приду требовать то, что мне причитается, я обнаружу, что не так-то просто это получить
when I saw her marriage I thought it was a finisherкогда я увидел, что она выходит замуж, я решил, что это последний удар (который я перенесу)
when I was single I never worried about money-it was a bit of a blind spotкогда я был один, я никогда не беспокоился о деньгах – в какой-то мере это было "белым пятном"
when I'm tired, I like to relax in/into a deep armchairкогда я устаю, я люблю отдохнуть в глубоком кресле
when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clockкогда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов"
when Jack wants something, he comes on like a truckкогда Джек хочет что-нибудь, он идёт напролом
when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morningкогда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку
when my uncle became mayor of Sherbrooke he spoke a pretty punk Frenchкогда мой дядя стал мэром Шербрука, он говорил на очень плохом французском
when one cinematizes of a novel only the story is takenкогда экранизируется какой-либо роман, берётся одна фабула
when properly adjusted, the engine operates without a hitchпри правильной регулировке двигатель работает безотказно
when properly tuned up, the engine runs without a hitchпри правильной регулировке двигатель работает безотказно
when she spoke, she addressed him in English, but with a heavy French accentона заговорила с ним по-английски, но с заметным французским акцентом
when she was only thirteen she was eventing with a horse called Foxtrotкогда ей было всего тринадцать, она уже выступала на лошади по кличке Фокстрот
when the first railway trains ran, a man had to go before each train carrying a red flagкогда первые поезда отправлялись в путь, перед каждым поездом должен был бежать человек с красным флагом в руках
when the fit was on him, he would shoe a horse better than any man in the countyесли он был в настроении, он мог подковать лошадь лучше всех в графстве
when the policeman puts his notebook away again, we've usually been "blistered". During recent years, policemen have been blistering us over three thousand times in a twelvemonthкогда полицейский в очередной раз убирает свою записную книжку, это означает, что против нас выдвинуто обвинение. За последние годы полицейские выдвигали против нас обвинения с частотой три тысячи раз в год
when the Queen of Sheba came to visit Solomon, he had built, against her arrival, a palaceкогда царица Савская приехала к Соломону, он построил к её прибытию дворец
when the rain started, we took cover under a large treeкогда начался дождь, мы спрятались под большим деревом
when the sea goes out, the sand stretches for a long wayкогда море отступает, повсюду песок
when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crimeпосле того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни
when the tide is out, the sand stretches for a long wayкогда происходит отлив когда вода отступает, песок простирается на очень большие расстояния
when the two men have finished talking, dolly out so that we get a view of the whole houseкогда эти двое договорят, отъезжай, так чтобы мы могли снять дом крупным планом
when the young man walked across the high wire fixed between the two tall buildings without a safety net, the crowd gasped at his bravery and skillкогда юноша без страховочной сети пошёл по канату, натянутому высоко между двумя высотными зданиями, толпа открыла рот, дивясь его храбрости и мастерству
when there is a fire, it is important that people file out of the building in an orderly wayпри пожаре очень важно, чтобы люди покидали здание без паники
when there was much noise, he used to betake himself with his books to a small lodging in an atticкогда становилось очень шумно, он спасался бегством на чердак, прихватив свои книги
when they had crossed three or four fields without a check, Arthur began to lagкогда они пересекли три или четыре поля без остановки, Артур начал отставать
when things get a bit too much she simply tunes out temporarilyкогда становится невмоготу, она просто на некоторое время уходит в себя
when this material burns, it flings off a nasty smellкогда этот материал горит, он ужасно воняет
when you are starting a business, you have to give yourself over to your workкогда начинаешь своё дело, нужно всего себя отдать этому
when you have a bad cold, it is best to dose yourself with aspirinесли ты сильно простудился, нужно принять аспирин
when you have resided in the country for five years, you may become a citizenпосле того, как ты прожил в стране пять лет, ты можешь стать её гражданином
when you put a lot of little blues inflections in the solos, people would say you were really funkyкогда я добавлял в свои соло много блюзовых интонаций, люди говорили что это был настоящий фанк
when you reach the top of a mountain, the worst part is climbing downкогда ты дошёл до вершины, осталось самое сложное – спуститься
when you send a telegram by phone, the operator will normally read it back to youкогда вы посылаете телеграмму по телефону, телеграфистка обычно перечитывает вам её текст
when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick downкогда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу
when you're presented with a chance to improve your position, take advantage of itкогда тебе предоставляется шанс улучшить своё положение, пользуйся им
when you're tired of swimming just float for a whileкогда вы устаёте плавать, просто полежите немного на поверхности воды без движения
when you've been away, it takes a long time to catch up on the local newsпосле того, как ты уезжал надолго, нужно много времени, чтобы снова разбираться во всём происходящем
300 workers at the car factory were stood off when there was a lack of steelв период нехватки стали 300 рабочих были уволены с автомобильного завода
you did a good day's work when you bought that houseвы сделали хорошее дело, купив этот дом