DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing War Of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a continual tug of war between the authorities and the massesпостоянная борьба между властями и народом
a continual tug of war between the authorities and the massesпостоянная борьба между властями и массами
a council of warвоенный совет
a fleet of men-of-warвоенный флот
a man of warсолдат
a man of warвоенный корабль
a man of warвоин
a man-of-war of the first rateлинейный корабль первого ранга
a menace of warугроза войны
a menace of warопасность войны
a point of warвоинственная песнь
a sloop of warкорвет
a sloop of warшлюп
About the Days of War Glory Victory Days of Russia"О днях воинской славы Победных днях России"
“About the Days of War Glory Victory Days of Russia”О днях воинской славы Победных днях России
act of warвоенная акция
act of warакт агрессии
after the end of the warпо окончании войны (Andrey Truhachev)
aftermath of warэхо войны (Dorvel)
aftermath of warотзвук войны
agony of warужасы войны
art of warискусство войны (Юрий Гомон)
art of warвоенное искусство
articles of warсвод военных законов
articles of warсвод морских законов
articles of warсвод законов войны
at the end of the warв конце войны (Andrey Truhachev)
at the outbreak of war he was in Germanyвойна застала его в Германии
atrocities of warужасы войны
ban brutal methods of waging warзапретить жестокие методы ведения войны
ban propaganda of warзапрещать пропаганду войны
be on the brink of warбыть на грани войны
be on the threshold of warбыть на грани войны
be on the threshold of warбыть на грани войны
bling of warчрезмерно яркая военная форма (Alexey Lebedev)
Board of War CommunicationsКомитет военных коммуникаций
both of her sons were killed in the warоба её сыновья погибли на войне
brink-of-war policyполитика балансирования на грани войны
brutal methods of waging warжестокие методы ведения войны
but there are colleagues of mine who do feel strongly about the war, who are willing to helpно у меня есть коллеги, у которых есть чёткое мнение об этой войне, которые хотят помочь
calamity of warбедствия войны (bigmaxus)
certificate of a participant in the Great Patriotic Warудостоверение участника Великой Отечественной войны (ABelonogov)
certificate of a person disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warудостоверение инвалида Великой Отечественной войны (ABelonogov)
citizens who have become disabled as a result of a war injuryграждане, ставшие инвалидами вследствие военной травмы (ABelonogov)
complexion of the warход войны (the complexion of the war was changed by two great victories – две решающие победы изменили ход войны Taras)
contraband of warпопавший в расположение северян (во время гражданской войны 1861-65 гг.)
contraband of warвоенная контрабанда
contraband of warвоенная контрабанда (снаряжение, поставляемое нейтральной страной одной из воюющих сторон и подлежащее конфискации)
contraband of warбеглый негр (во время гражданской войны 1861-65 гг.)
cost of warцена войны
council of warвоенный совет (также перен.)
country hovering on the brink of warстрана, находящаяся на грани войны (Olga Okuneva)
course of the warход войны (Taras)
course of warход войны
cruelties of warтяжкие военные испытания
customs of warобычай войны
declaration of warобъявление войны
development of the warход войны (Taras)
disquieted by rumours of warобеспокоенный слухами о войне
divide the spoils of warразделить трофеи
dogs of warнаёмники (Taras)
dogs of warиностранные наёмники (в особенности в локальных войнах и конфликтах, в так называемых "горячих точках" Taras)
dogs of warужасы войны (Taras)
dogs of warспутники войны (Taras)
dogs of warбедствия (войны Taras)
dogs of warпсы войны (выражение стало применяться по отн. к наёмникам благодаря одноименной книге Фредерика Форсайта "Another fight, Major Shannon?" "Another fight, sir." "But always somebody else's." "That's our way of life," said Shannon." And you think you will fight again, you and your men?" " Yes. We'll fight again." The general laughed softly. "Cry ‘Havoc!' and let slip the dogs of war," he murmured. "Sir?" "Shakespeare, Mr. Shannon, just a bit of Shakespeare."  4uzhoj)
during the early part of the warв начале войны
during the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough breadво время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудно
economic acts of warагрессивная экономическая политика
economic acts of warэкономическая война
effects of warпоследствия войны
eliminate the danger of warустранить опасность войны
eliminate the danger of warликвидировать опасность войны
enter into a state of warначать войну
epithets of warвоенные словечки (Shakespeare)
escape from a prisoner-of-war campбежать из плена
exchange prisoners of warразменивать пленных
exchange prisoners of warразменять пленных
exclude the causes of warустранить причины войн
famine followed on the heels of warвойна принесла с собой голод
feats of warвоенные обязанности
feats of warвоенное обучение
Federal Law “About the Days of War Glory Victory Days of Russia”федеральный закон "О днях воинской славы Победных днях России" (SergeyL)
Federal Law "About the Days of War Glory Victory Days of Russia"федеральный закон "О днях воинской славы Победных днях России" (SergeyL)
Federal Law “About the Days of War Glory /Victory Days/ of Russia”ФЗ "О днях воинской славы / Победных днях России / "
flames of warпламя войны
flash-points of warочаги войны
for the duration of the warна время войны
Fortunes of warСолдаты удачи (larsalex)
forty years have passed since the end of the warисполнилось 40 лет со дня окончания войны
free prisoners of warосвободить военнопленных
free prisoners of warосвобождать военнопленных
Geneva Convention Relative to the Treatment of Prisoners of WarЖК II (1929 г.)
get engaged in a war of wordsввязаться в перепалку
get engaged in a war of wordsвступить в перепалку
get engaged in a war of words overначать перепалку из-за
get engaged in a war of words overвступить в спор из-за
hardships of warбедствия войны (bigmaxus)
have a tug-of-war withпотягаться (pf of тягаться)
have a tug-of-warтягаться (with)
have a tug-of-war withтягаться
have a tug-of-warпотягаться (with)
he wrote reminiscences of the warон написал военные мемуары
holders of war decorationsкавалеры боевых орденов
honors of warпочётные условия сдачи
honours of warпочётные условия сдачи
honours of warвоенные почести
horrors of warужасы войны
in a vortex of warв вихре войны
in a war of words silence is the best weaponв войне слов молчание-лучшее оружие
in accordance with the laws of warпо законам военного времени (Taras)
in his book he has reconstructed the events of the Trojan Warон воссоздал в книге события Троянской войны
in the aftermath of the warпослевоенный (требует трансформации предложения) напр., in the aftermath of the war – в послевоенные годы 4uzhoj)
in the midst of warв разгар войны
in the thickest of the warв самом пылу сражения
in times of warв военное время (Ремедиос_П)
International Confederation of Former Prisoners of WarМеждународная конфедерация бывших военнопленных
International Physicians for the Prevention of Nuclear WarМеждународное движение Врачи мира за предотвращение ядерной войны
interrogate a prisoner of warдопрашивать военнопленного
it needed the horrors of war to open their eyesтолько ужасы войны открыли им глаза
it needed the horrors of war to open their eyesнужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза
joyless days of the warбезрадостные военные будни
joyless days of warбезрадостные военные будни
lord of warоружейный барон (Anglophile)
luck of warпревратности войны
luck of warвоенное счастье
man of warсолдат
man of-warвоенное судно
man of-war-birdальбатрос (птица)
man of-war-birdфрегат (птица)
man-of-warвоенное судно (plural men-of-war or men-o'-war. James Edmundson was forced to resign as purser on the Navy's leading man-of-war , the Royal Anne. Malcolm Balen A VERY ENGLISH DECEIT: THE SECRET HISTORY OF THE SOUTH SEA BUBBLE AND THE FIRST GREAT FINANCIAL SCANDAL (2002). Collins Alexander Demidov)
man-of-warвоенный корабль
man-of-war escortохранение из боевых кораблей
man-of-war harbourвоенная гавань
man-of-war's manвоенный моряк
many of these difficulties are a delayed result of the war adventureмногие из этих трудностей являются в конечном счёте следствием давней военной авантюры
maxim of warвоенный афоризм
means of warбоевые средства и способы ведения войны
medical association for prevention of warмедицинская ассоциация по борьбе за предотвращение войны
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the centuryмужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus)
miseries of warбедствия войны (bigmaxus)
money is the nerve of warденьги необходимы для войны
moral equivalent of warморальный эквивалент войне (энергетическая программа президента Картера)
negotiate with for release of prisoners of warдоговориться с кем-либо об освобождении военнопленных
on all sides war is believed to be the curse of mankindвсе считают войну бичом человечества
on the brink of warна грани войны
on the precipice of warна грани войны
the outbreak of warразразившаяся война (A.Rezvov)
outbreak of warвозникновение войны
outbreak of warразвязывание войны (bigmaxus)
participant of the Great Patriotic Warучастник Великой Отечественной войны (ABelonogov)
persistence of war gasстойкость ОВ (стойкость отравляющего вещества)
person disabled as a result of war injuriesинвалид вследствие военной травмы (ABelonogov)
persons who became disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warинвалиды Великой Отечественной войны (ABelonogov)
portents of warпредвестники войны
Portuguese man-of-warPortuguese man'o'war сифонофора "португальский кораблик" (Lohudra_Star)
preparations of warвоенные приготовления
preparations of warподготовка к войне
prevent wars of aggressionне допустить агрессивные войны
prevent wars of aggressionне допускать развязывания агрессивных войн
prevention of a nuclear warнедопущение ядерной войны
prevention of warпредотвращение войны
pride, pomp and circumstance of glorious warи пламя битв, и торжество побед (Shakespeare)
prisoner of warпленный
prisoner of warвоеннопленный
prisoner of war statusстатус военнопленного
prisoner of war transferобмен военнопленными
prize of warвоенные трофеи
prognostication of warпредвестник войны
prohibit brutal methods of waging warзапретить жестокие методы ведения войны
prosecution of warведение войны
recover from the effects of a warоправиться от последствий войны
reduce the likelihood of warуменьшить опасность возникновения войны
rhetoric of warвоинственная риторика (Dude67)
scene of warтеатр войны
scourge of warбич войны (Martian)
set out thirty men-of-warвыставить тридцать боевых кораблей (a large army, volunteers, etc., и т.д.)
settlement of warурегулирование военного конфликта
settlement of warразрешение военного конфликта
short of warбез боя
shortly after the end of the warсразу после войны (Andrey Truhachev)
shortly after the end of the warсразу после окончания войны (Andrey Truhachev)
shortly after the end of the warсразу по окончании войны (Andrey Truhachev)
shortly after the end of the warвскоре после окончания войны (Andrey Truhachev)
shortly after the end of the warвскоре по окончании войны (Andrey Truhachev)
shortly before the end of the warперед самым концом войны (Technical)
sloop of warкорвет
sloop of warвоенный шлюп
sloop of warмалый корвет
source of warпричина войны
source of warисточник войны
spoils of warтрофей
spoils of warтрофеи
spoils of warвоенная добыча
spoils of warдобыча
spoils of warдобыча (на войне)
start of warначало войны
state of warвоенное положение (Andy)
stoke the fires of warраздувать пламя войны (Taras)
stoke up the war of wordsвступать в словесную перепалку (Anglophile)
stoke up the war of wordsвступить в словесную перепалку (Anglophile)
succeed to these years of warпоследовать за годами войны (to the stormy days of that period, etc., и т.д.)
suspension of war operationsприостановка военных действий
take a review of the warрассмотреть основные события войны
the art of warвоенное искусство
the Articles of Warвоенный кодекс (сухопутных войск Англии и США)
the book describes the first days of the warв книге описываются первые дни войны
the book tells about exploits of Soviet people in the warэта книга рассказывает о подвигах советских людей во время войны
the causes of warпричины войны
the complexion of the war changed by two great victoriesдве решающие победы изменили ход войны
the complexion of the war was changed by two great victoriesдве решающие победы изменили ход войны
the country enjoyed many years of quiet after the warпосле войны страна долгие годы жила мирной жизнью
the die of warсчастье войны
the discipline of warвоенная дисциплина
the dogs of warспутники бедствия, ужасы войны
the enormously of the costs of warогромная тяжесть военных расходов
the enormousness of the costs of warогромная тяжесть военных расходов
the exhibitors of "War and Peace"кинотеатры, в которых идёт "Война и мир"
the fatigues of warтрудности войны
the film provides an interesting record of the warэтот фильм интересен как летопись войны
the fortune of warпревратности войны
the fortune of warвоенная фортуна
the game of warпревратности войны
the general prostration of business after the warобщий упадок деловой активности после войны
the germ of warпроисхождение войны
the god of warБог войны (Марс)
the grim realities of warужасы войны
the Hague regulations, Respecting the Laws and Customs of War on LandIV Гаагская конвенция о законах и обычаях сухопутной войны 1907 г. (от 18 октября 1907 г.)
the hero was hardened on the anvil of warгерой закалился в огне войны
the History of the Jewish War"Иудейская война" (соч. Иосифа Флавия)
the home of warтеатр войны
the horrors of warужасы войны
the inferno of warад войны
the Institute for the Study of WarИнститут по изучению войны
the Jagannath of warколесница войны
the Jagannatha of warколесница войны
the Juggernaut of warколесница войны
the mind recoils from the prospect of warразум с ужасом отвергает возможность войны
the news woke the country to the danger of warэто известие заставило страну осознать угрозу войны
the nightmare of warужасы войны
the outbreak of war united the nationвойна объединила весь народ
the outbreak of war united the nationвойна сплотила весь народ
the people of the country cried out against the warнарод страны протестовал против войны
the peoples of the world will never countenance a war of aggressionнароды мира никогда не поддержат агрессивную войну
the Republican candidate became embroiled in a war of words.Кандидат от республиканцев оказался втянутым в словесную перепалку (Alex Krayevsky)
the rout of series of books and pamphlets on the warцелый ряд книг и брошюр о войне
the seat of warтеатр военных действий
the seat of warочаг войны
the seeds of warсемена войны
the sinews of warматериальные ресурсы (необходимые для ведения войны)
the sinews of warденьги (необходимые для ведения войны)
the Soviet Union bore the brunt of the warСоветский Союз вынес основную тяжесть войны
the Spanish-American War of 1898война 1898 г. между Испанией и США
the specter of warугроза войны
the spoils of warтрофеи
the spoils of warвоенная добыча
the stress of warтяготы войны
the theater of warтеатр военных действий
the tug of warсвалка
the twin threats of war and inflationугроза войны и связанная с ней угроза инфляции
the unwomanly face of warу войны не женское лицо (Technical)
the very thought of war makes me illдаже одна мысль о войне доставляет мне боль
the war interrupted the flow of commerce between the two countriesвойна прервала торговлю между этими двумя странами
the war of wordsсловесная война (bookworm)
the widows of those killed in the warвдовы погибших на войне
theatre of warтеатр войны (брит.)
theatre of warфронт
there always arises the difficulty of spotting the "real aggressor" in any particular warвсегда возникает трудность в определении реального зачинщика конкретной войны
they have a horror of warони ненавидят войну
they rendered themselves prisoners of warони сдались в плен
this happened the year before the war of our Associatesэто случилось за год до войны между нашими союзниками
tide of the warход войны (Taras)
time dulls the memory of the warсо временем память о войне стирается
try the chance of warпопробовать счастья в войне
tug of warожесточённая борьба (Taras)
tug of warрешительная борьба
tug of warрешительная схватка
tug of warборьба (напр., за контроль над активами law.com Tanya Gesse)
tug of warперетягивание на канате
tug of warбой с переменным успехом
turn the tide of warпереломить ход войны (Bursch)
under conditions of war and peaceв условиях войны и мира (To promote the broadest understanding and respect for aviation and aviators who protected this country under conditions of war and peace – by The Friends of the Allen County Airport (Ohio, USA) Tamerlane)
upon the breaking out of warкогда вспыхнула война
vestige of the cold warпережитки холодной войны (Taras)
vestiges of the cold warпережитки холодной войны (Taras)
veteran of the Great Patriotic Warветеран Великой Отечественной войны (mariakn)
veteran of warветеран войны (ABelonogov)
veterans of wars and military serviceветераны войны и военной службы (This veterans memorial is dedicated to all veterans of wars and military service from the Village of Hortonville and the surrounding area. Alexander Demidov)
veterans of World WarII участники ветераны второй мировой войны
veterans of World War IIучастники второй мировой войны
walk on the brink of warбалансировать на грани войны (Taras)
war babelized the peoples of Europeвойна перемешала народы Европы
war had left its heritage of povertyнищета – тяжкое наследие войны
war is a time of tribulationвойна – время тяжёлых испытаний
war is repugnant to the genius of the peopleвойна противна духу народа
war of aggressionзахватническая война
war of aggressionагрессивная война (against ... – против ...)
war of annihilationистребительная война
war of attritionвойна на изнурение противника (Азери)
war of attritionвойна на истощение
war of brainsвойна умов (Sergei Aprelikov)
War of Currentsвойна токов (спор между сторонниками переменного тока (Н. Тесла) и постоянного тока (Т. Эдисон) в XIX веке inplus)
War of Devolutionвойна за наследство (вообще Vadim Rouminsky)
War of DevolutionДеволюционная война (1667-68 Vadim Rouminsky)
war of exterminationвойна на уничтожение
war of manoeuvreманёвренная война
war of nervesпсихологическая война
war of nervesвойна нервов
war of secessionвойна за отделение
war of secessionвойна за независимость
war of secessionвооружённые действия сепаратистов
war of secessionвойна за выход из союза (driven)
war of secessionвооружённая борьба за отделение
war of secessionвойна за выход из состава
war of siegeпозиционная война
war of siegeблокада
war of survivalвойна на выживание (Контекст!: И в этом смысле газовая война – это реальная война на выживание, в которой значительный ущерб будет нанесен обеим сторонам. Но если для России сокращение поставок газа чревато снижением экспортной выручки и, вероятно, необходимостью частичной консервации добычи, то грядущая зима для Евросоюза может иметь более грозные последствия. vz.ru Alexander Oshis)
war of survivalвойна за выживание (Контекст!: Люди не пожелали уступать хищным тварям и ордам дикарей, началась война за выживание! • Mr. Wohlstetter sees two wars with very different challenges: a Long War lasting generations, against radical Islamist ideology, a civilizational war of survival, between imperfect civilization and perfect barbarism. Alexander Oshis)
war of the elementsборьба стихий
war of wordsпререкание
war of wordsсловесная стыка
war of wordsраздор
war of wordsраздоры
war of wordsразмирье (устар.)
war of wordsинформвойна
war of wordsпереругивание
war of wordsсловесный поединок
war of wordsпререкания
war of wordsсловесная пикировка
war of wordsдрачка
war of wordsсловопрение
war of wordsобмен колкостями
war of wordsгрызня
war of wordsруготня
war of wordsперекоры
war of wordsвзаимная пикировка
war of wordsпикировка
war of wordsсвара
war of wordsперебранка
war of wordsпрепирательства
war of wordsперепалка
war scattered these people to the four corners of the earthвойна разбросала этих людей по всему свету (raf)
weapon of warбоевое оружие (Vadim Rouminsky)
weapons of warбоевое оружие (Vadim Rouminsky)
weapons of warорудия войны (Alex_Odeychuk)
with the outbreak of warс развязыванием войны
with the outbreak of warкогда началась война
your account of the causes of war conflicts with oursнаше представление о причинах войны расходится с вашим