Subject | English | Russian |
idiom. | can't win them all | не всё коту масленица (Interex) |
Makarov. | do you think they will win?-Do me a favour! They haven't got a single decent player | как ты думаешь, они выиграют? – Ну, что ты! У них нет ни одного приличного игрока |
gen. | don't worry, they won't touch a hair of his head | не бойтесь, у него там и волка не тронут |
gen. | don't worry, you won't get frostbitten | небось не замёрзнешь |
inf. | he won't budge | ни тпру, ни ну! |
gen. | he won't come at all | он вообще не придёт |
gen. | he won't give your secret away | он вашего секрета не выдаст |
gen. | he won't go there, though | впрочем, он туда не пойдёт |
inf. | he won't last long | он недолго надышит |
inf. | he won't last long | он много не надышит |
gen. | he won't part | он не заплатит |
gen. | he won't stay in your way | он вам не будет препятствовать |
gen. | he won't stay in your way | он вам не будет воспрепятствовать |
gen. | he won't touch any food | он не притрагивается к еде |
Makarov. | I don't doubt but that he will win | я уверен в его победе |
Makarov. | I don't doubt but that he will win | не сомневаюсь в его победе |
Makarov. | I don't doubt that he will win | не сомневаюсь в его победе |
gen. | I don't doubt but that he will win | я уверен не сомневаюсь в его победе |
inf. | I won't go begging to him | я к нему на поклон не пойду |
gen. | I won't set foot in here again! | ноги моей здесь не будет! |
gen. | I won't set foot in his house | я к нему ни ногой |
Makarov. | if they don't win more games, the football team may be relegated to a lower group | если футбольная команда не выиграет больше ни одного матча, она опустится в низшую лигу |
gen. | I'll come, but he won't | я приду, а он нет |
gen. | it doesn't matter to me who may win | мне всё равно, кто выиграет |
gen. | paint won't stay on this canvas | к этому холсту краски не пристают |
chess.term. | she wants to win the Women's World Championship, but she doesn't have a prayer | Она-таки хочет выиграть чемпионат мира среди женщин, но хотеть не вредно |
gen. | she won't yield from her position and continues to argue | она не сдаёт позиций и продолжает спорить |
chess.term. | the best team doesn't always win | не всегда побеждает сильнейшая команда |
inf. | of footwear or garments these boots won't last for a period of time long | эти сапоги долго не наносятся |
gen. | they won't even let him in | его туда и на порог не пустят |
comp., net. | WIN-T | автоматизированная система связи для оперативно-тактического звена управления (сокр. от "Warfighter Information Network-Tactical" Alex_Odeychuk) |
gen. | won't argue | я не спорю, возможно, что вы правы |
gen. | won't you? | не угодно ли вам? |
gen. | you can't win 'em all | от неудач никто не застрахован (something that you say which means it is not possible to succeed at every thing you do.: I'm a bit disappointed I didn't get the job. Oh well, you can't win 'em all. Cambridge Idioms Alexander Demidov) |
saying. | you can't win love by force | Насильно мил не будешь (буквально Leonid Dzhepko) |
slang | you can't win them all | Невозможно всё время выигрывать (Interex) |
saying. | you can't win them all | не всё коту масленица (Кинопереводчик) |
gen. | you can't win them all | от неудач никто не застрахован (No one succeeds all the time. (Said when someone fails.): Don’t fret about it, Tom. You can’t win them all. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |