![]() |
English | Russian |
Come in under the wire | происходитслучается что-либо в самый последний момент (Interex) |
get under control | справиться (The crews are trying to get the wildfire situation under control. ART Vancouver) |
get under control | одолеть (The crews are trying to get the wildfire situation under control. ART Vancouver) |
get under control | совладать (The crews are trying to get the wildfire situation under control. ART Vancouver) |
lump under a general umbrella | валить в одну кучу (igisheva) |
the earth will be burning under the feet | земля будет гореть под ногами (of the invaders george serebryakov) |
under the current conditions | в этих условиях (“We’re hearing more concerns around the well-being of staff,” Talbot said. “It’s becoming increasingly difficult to operate under the current conditions.” |
under the current conditions | в нынешних условиях (“We’re hearing more concerns around the well-being of staff,” Talbot said. “It’s becoming increasingly difficult to operate under the current conditions.” |
under the gun | быть под большим стрессом (Yeldar Azanbayev) |
under the gun | под большим давлением (North American informal – Under great pressure: ‘manufacturers are under the gun to offer alternatives' || ‘Sources say the Pentagon is under the gun to trim $10 billion from next year's budget, and as much as $60 billion in defense spending over the next six years.' Yeldar Azanbayev) |