English | Russian |
a careful driver is observant of the traffic rules | внимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движения |
a land slide has blocked off traffic | оползень перекрыл дорогу |
a long line of moving traffic | вереница движущегося транспорта |
a mass of traffic | скопление машин |
a mass of traffic | сплошной поток автомобилей |
accident hung up the traffic for several hours | из-за аварии движение было прервано на несколько часов |
accommodate the traffic | удовлетворять условиям движения (транспорта) |
accommodate the traffic | обеспечивать пропускную способность (транспорта) |
accommodate traffic | обеспечивать движение транспорта (по маршруту) |
aerodrome traffic | движение в районе аэродрома |
aerodrome traffic zone | зона воздушного движения (воздушное пространство определённых размеров, порядок полётов в котором контролируется КДП данного аэропорта) |
air route traffic control center | центр управления воздушным движением на авиационной линии (США) |
air traffic | воздушное сообщение (диспетчерская служба, обеспечивающая эшелонирование воздушных судов, совершающих полёты по рекомендованным трассам или районам, согласно плану) |
air traffic advisory area | район, рекомендуемый для полёта |
air-traffic control | КДП |
air-traffic control | командно-диспетчерский пункт |
air traffic control | управление воздушным движением (ATC; УВД) |
air traffic control centre | центр управления воздушным движением |
air traffic control clearance | разрешение на полёт (разрешение самолёту на полёт при условиях, указанных службой контроля воздушного движения) |
air traffic control display | дисплей системы управления воздушным движением (дисплей системы УВД) |
air traffic control display | дисплей системы УВД (дисплей системы управления воздушным движением) |
air traffic control radar | радиолокационное управление полётом |
air traffic control radar | РЛС управления воздушным движением (ATC radar) |
air traffic control service | в районе маневрирования – между самолётами |
air traffic control service | служба, обеспечивающая предотвращение столкновения: а) между самолётами |
air traffic control service | служба, обеспечивающая предотвращение столкновения (в районе маневрирования – между самолётами) |
air traffic control service | служба контроля воздушного движения |
air traffic control service | служба управления воздушным движением (ATC service; служба УВД) |
air traffic control service | служба УВД (ATC service; служба управления воздушным движением) |
air-traffic control system | система УВД (система управления воздушным движением) |
air-traffic control system | система управления воздушным движением (АТС system; система УВД) |
air traffic control unit | общее название, обозначающее районный контрольный центр, службу, контролирующую зону подхода или подразделения контроля воздушного движения (КДП) |
air-traffic-controller | диспетчер службы управления воздушным движением |
air-traffic controller | диспетчер полётов |
air traffic controller | диспетчер движения |
air traffic regulations | регулирование воздушного движения |
air traffic service | служба управления воздушным движением |
air Traffic Services Authorities | Управление служб воздушного движения |
air traffic services reporting office | информационная служба воздушного движения (учреждённое для получения сообщений, касающихся служб воздушного движения и полётных планов, представленных до вылета) |
air traffic services unit | подразделение, контролирующее движение |
air traffic services unit | центр полётной информации |
airport traffic | воздушное движение в районе аэропорта |
airport traffic-control service | служба управления воздушным движением в районе аэропорта |
airport traffic-control tower | КДП аэропорта (командный диспетчерский пункт аэропорта) |
airport traffic-control tower | командный диспетчерский пункт аэропорта (КДП аэропорта) |
airport traffic-control zone | зона управления воздушным движением в районе аэропорта |
annual traffic | годовой объём перевозок |
approaching traffic | приближающийся поток движения |
arrange the traffic | организовывать движение транспорта |
arterial traffic | движение по главным магистралям |
average daily traffic | среднесуточный объём перевозок |
average daily traffic | среденесуточное число автомобилей (на данном участке дороги) |
be engaged in traffic | торговать |
be in traffic circuit | совершать полёт по кругу (о самолёте) |
block off traffic | перекрыть дорогу |
block off traffic | перекрывать движение |
block the traffic | остановить движение |
block the traffic | застопорить движение |
block the traffic | перекрывать движение |
block the traffic | блокировать движение |
block traffic | блокировать движение |
bridge is now safe for traffic | теперь по этому мосту можно спокойно ехать |
canal is closed or opened to traffic | канал закрыт или открыт для прохода судов |
careful driver is observant of the traffic rules | внимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движения |
cargo traffic | грузопоток (количество перевозимого груза) |
carry the traffic | выдерживать движение (о дороге) |
carry the traffic | пропускать нагрузку |
carry traffic | пропускать нагрузку |
casual traffic | внеплановые перевозки |
casual traffic | одиночно следующие машины |
cisborder traffic | транспорт, не пересекающий границы |
cityward traffic | транспорт, идущий в город |
close the street for traffic | перекрывать улицу для движения транспорта |
coastwise traffic | каботажное плавание |
collect traffic | формировать автоколонну |
collect traffic | формировать поезд |
commodity traffic | грузопоток (количество перевозимых товаров, реализуемых в торговой сети) |
congested traffic | перегруженный транспорт |
constant traffic noise is an annoyance | постоянный шум уличного движения трудно переносить |
control the traffic | регулировать движение |
control traffic | наблюдать за уличным движением |
cross against the traffic lights | переходить при красном сигнале светофора |
cross over at the traffic lights, where the road is safe | переходите дорогу по светофору, так безопаснее |
dabble in drug traffic | приторговывать наркотиками |
deal with traffic | принимать меры по организации и регулированию движения |
delay the traffic | тормозить движение |
density of freight traffic | объём грузовых перевозок |
density of freight traffic | грузонапряжённость |
direct traffic | регулировать движение транспорта |
direction of the traffic | направление движения (транспорта) |
distress traffic | радиообмен с самолётом, терпящим бедствие |
divert the traffic | изменять направление сообщений |
divert the traffic | направлять в обход |
divert the traffic | давать связь по обходу |
dodge the traffic | лавировать в потоке машин |
drive against the traffic lights | проезжать на красный свет |
engage in traffic | торговать |
enter the traffic circuit | входить в аэродромный круг полётов |
exchange the telegraph traffic | вести телеграфный обмен |
facilitate traffic in ideas | облегчить обмен идеями |
fly around the traffic circuit | выполнять полёт по кругу |
freight traffic | грузопоток (количество перевозимого груза) |
goods traffic | грузопоток (количество перевозимых готовых изделий) |
great deal of traffic | интенсивное движение |
great ports then become the "bottle-necks" of ocean traffic and congestion results | большие порты, как правило со временем превращаются в узкие проходы, а в результате возникают пробки |
handle the distress traffic | вести радиообмен с самолётом, терпящим бедствие |
he couldn't get any sleep because of the roaring traffic outside our window | он не мог заснуть из-за громкого уличного шума за окнами |
he crossed the road when the flow of traffic had eased off | он перешёл дорогу, когда поток машин уменьшился |
he got hung up in the traffic | он застрял в уличной пробке |
he got stuck in a traffic jam | он застрял в дорожной пробке |
he stared at the traffic sweeping along the road | он пристально смотрел на поток транспорта, проносящийся по дороге |
he took the roundabout way to circumvent the traffic on the main road | он поехал кружным путём, чтобы избежать транспортных пробок на магистрали |
he was held up on the road by a traffic accident | его задержало дорожное происшествие |
he was very het up about the traffic | он был в бешенстве из-за уличной пробки |
heavy air traffic | интенсивное воздушное движение |
heavy-traffic line | грузонапряжённая железнодорожная линия |
high traffic area | район с интенсивным воздушным движением |
hinder the traffic | затруднять движение |
hindrance to traffic | помеха для движения |
his flight was delayed due to a strike by air-traffic controllers | его рейс был отложен из-за забастовки авиадиспетчеров |
hold up traffic | задерживать движение |
how can we get over? The traffic's so busy | как нам перейти на другую сторону улицы? Тут такое сильное движение |
I have been held up in traffic | я застрял в дорожной пробке |
I nearly didn't get here: ran into a traffic hold-up and was stuck | я чуть было вообще туда не попал: попал в дорожную пробку и застрял в ней |
I was caught up in the busy traffic again | я снова попал в пробку |
I will not traffic with the breakers of the peace | я не хочу иметь дела с нарушителями спокойствия |
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic | если ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки |
illicit traffic in narcotic drugs | незаконная торговля наркотиками |
impede the traffic | затруднять движение |
impeding traffic conflict | помеха движению |
impeding traffic conflict | помеха воздушному движению |
improvement in traffic regulation | упорядочение уличного движения |
influence of road traffic on children | влияние дорожного движения на детей |
international traffic | международное телефонное сообщение |
interurban traffic | междугородный автомобильный транспорт |
joint traffic | комбинированное движение по рельсовым и безрельсовым путям |
joint traffic | движение от пункта на одной дороге до пункта на другой |
keep clear of the traffic! | соблюдайте осторожность при переходе улиц |
land slide has blocked off traffic | оползень перекрыл дорогу |
launch a seven-day traffic safety drive | развернуть недельную кампанию за безопасность движения |
launch a seven-day traffic safety drive | начать недельную кампанию за безопасность движения |
leave the traffic circuit | выходить из аэродромного круга полётов |
liquor traffic | торговля спиртными напитками |
load arises from traffic | нагрузка возникает в результате движения транспорта |
load traffic | производить погрузку на транспорт |
long line of moving traffic | вереница движущегося транспорта |
main urban artery with regulated traffic | магистральная улица общегородского значения регулируемого движения |
main urban artery with regulated traffic | магистральная дорога общегородского значения регулируемого движения |
main urban artery with uninterrupted traffic | магистральная улица общегородского значения непрерывного движения |
main urban artery with uninterrupted traffic | магистральная дорога общегородского значения непрерывного движения |
maneuver traffic | регулировать движение |
manually controlled traffic signal | светофор, управляемый вручную |
manually operated traffic signal | светофор, управляемый вручную |
mass of traffic | сплошной поток автомобилей |
mass of traffic | скопление машин |
meeting of traffic | встречное движение автомобилей |
membrane traffic: do cones mark sites of fission? | движение мембран: выявляют ли липидные конусы участки деления? |
motor vehicle noise regulations – a solution to the traffic noise problem? | правовое регулирование автомобильного шума – решение проблемы транспортного шума? |
much traffic | интенсивное движение |
new road will ensure a speed-up in the movement of traffic | новая дорога обеспечит более быстрое движение транспорта |
nip in and out of the traffic | перебегать улицу, лавируя между машинами |
obstruct traffic | мешать движению |
open a the circuit for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open a the communication circuit for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open a the communication line for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open a the line for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open the circuit for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open the communication circuit for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open the communication line for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open the line for traffic | передавать линию связи в эксплуатацию |
open the road to traffic | открыть улицу для движения (транспорта) |
opium traffic | торговля наркотиками |
optimum traffic frequency | оптимальная рабочая частота (OTF; для ионосферной радиосвязи; ОРЧ) |
optimum traffic frequency | ОРЧ (OTF; для ионосферной радиосвязи; оптимальная рабочая частота) |
passing traffic has spattered the wall up with mud | проезжающие машины забрызгали стены грязью |
passing traffic has splashed the wall up with mud | проезжающие машины забрызгали стену грязью |
place traffic signs | расставить дорожные указатели |
radar is employed in the provision of air traffic control service | РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения |
railway traffic | железнодорожное сообщение |
regulate the traffic | регулировать движение |
regulate the traffic | регулировать уличное движение |
request clearance to enter traffic circle | разрешите войти в круг (запрос с самолёта) |
reroute the traffic | направлять в обход |
restricted traffic | ограниченное движение |
ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic | кольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств |
road signs lead the traffic out of the city | дорожные знаки указывают транспорту выезд из города |
road traffic engineering | инженерное обеспечение дорожного движения |
road traffic engineering | организация движения транспортных потоков |
road traffic engineering | дорожное дело |
road traffic has reached saturation point | количество машин на дорогах достигло максимально возможного |
road traffic noise in Western Europe | шумовое воздействие автомобильного транспорта в Западной Европе |
road traffic noise in Western Europe | шум от дорожного движения в Западной Европе |
road unfit for motor traffic | дорога, непригодная для автотранспорта |
roads clear of traffic | закрытая для движения дорога |
roar of traffic | шум уличного движения |
roar of traffic | грохот уличного движения |
role of the town traffic as air pollutant with lead and cadmium | роль городского транспорта в загрязнении воздуха свинцом и кадмием |
roundabout system of traffic | система одностороннего кругового движения транспорта |
screen traffic | производить проверку транспорта, движущегося по дорогам |
set up traffic signs | установить дорожные указатели |
she turned up the radio to drown the noise of the traffic | она сделала радио погромче, чтобы заглушить шум уличного движения |
she was late because of the traffic | она опоздала из-за транспорта |
she was late because she got into a traffic jam | она опоздала, так как попала в транспортную пробку |
shoot the traffic lights | шпарить на красный свет |
snarl in traffic | затор в уличном движении |
sound of traffic augments during morning | по утрам шум транспорта усиливается |
stop at a traffic light | остановиться на светофоре |
stop the traffic | останавливать движение |
street was thick with traffic | улица была забита машинами |
synaptotagmins in membrane traffic: which vesicles do the tagmins tag? | синоптатагмины в переносе мембран: какие везикулы связывают тагмины |
telephone traffic on the demand basis | скорая система эксплуатации телефонной связи |
the accident hung up the traffic for several hours | из-за аварии движение было прервано на несколько часов |
the attempts to restrict parking in the city centre have further aggravated the problem of traffic congestion | попытки ограничить парковку в центре города только усугубили проблемы уличного движения |
the bridge is now safe for traffic | теперь по этому мосту можно спокойно ехать |
the canal is closed or opened to traffic | канал закрыт или открыт для прохода судов |
the car nosed out into traffic | машина осторожно продвигалась вперёд в движущемся потоке |
the driver took the bus past the traffic signal | водитель автобуса проехал на красный свет |
the drug traffic | торговля наркотиками |
the flow of traffic to the city | транспортный поток по направлению к городу |
the hum of the traffic | гул уличного движения |
the hum of traffic | глухой шум уличного движения |
the new road will ensure a speed-up in the movement of traffic | новая дорога обеспечит более быстрое движение транспорта |
the noise of the traffic and flies annoyed me so much that I couldn't concentrate on what I was doing | уличный шум и мухи так мне докучали, что я не мог сконцентрироваться на том, что я делал |
the old man was completely confused by all the traffic | при виде такого уличного движения старик совсем растерялся |
the police have closed off the streets so that the President can drive through the city free of traffic | полиция перекрыла движение для проезда президентского кортежа |
the police officer was directing traffic | полицейский регулировал движение транспорта |
the police regulated the traffic | полиция регулировала уличное движение |
the police suspected a tie-in between the murder and the narcotics traffic | полиция подозревала, что между этим убийством и торговлей наркотиками есть связь |
the policeman directs traffic | полицейский управляет движением |
the radar is employed in the provision of air traffic control service | РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения |
the road is open to traffic | дорога открыта для движения |
the road was open to traffic | дорогу открыли для движения транспорта |
the roadworks caused traffic delays | дорожные работы нарушили нормальное движение транспорта |
the roar of traffic | шум уличного движения |
the roar of traffic | грохот уличного движения |
the rush hour traffic is murder | ездить на машине в часы пик – это самоубийство! |
the severe snowstorm has slowed the traffic down | сильнейший буран парализовал движение транспорта |
the sound of traffic augments during the morning | по утрам шум транспорта усиливается |
the stream of traffic | поток уличного движения |
the street is closed for traffic | улица закрыта для движения транспорта |
the street is full of traffic | на улице большое движение |
the street is full of traffic | улица запружена транспортом |
the street is not broad enough for such heavy traffic | улица слишком узка для такого сильного дорожного движения |
the street is open for traffic | улица открыта для движения транспорта |
the street was jammed with traffic | на улице было большое движение |
the street was thick with traffic | улица была забита машинами |
the traffic got into a complete tangle | на дороге образовалась страшная пробка |
the traffic is snarled | произошёл затор в уличном движении |
the traffic kept me awake | уличное движение не давало мне спать |
the traffic on the road | движение на дороге |
the traffic proceeded slowly | машины продвигались очень медленно |
the traffic snarled up | произошёл затор в уличном движении |
the traffic tailed back along the road for ten miles because of road repairs | из-за ремонтных работ на дороге образовалась пробка длиной в 10 миль |
the traffic violators were hauled into court | нарушителей правил дорожного движения потащили в суд |
the traffic was held up by fog | движение остановилось из-за тумана |
the traffic was impeded | уличное движение было задержано |
the traffic was sheer murder | движение было страшное |
the traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in | поток был таким плотным, что в одном ряду образовалась пробка |
the traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in | поток был такой плотный, что в одном ряду образовалась пробка |
the traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in | движение было настолько интенсивным, что целые полосы оказались заблокированными |
the traffic was tied up for miles | движение было застопорено на многие мили |
there was heavy traffic on the roads | на дорогах было интенсивное движение |
there were just a few people walking about in the town square, but no traffic in the streets | на улицах совсем не было машин, только редкие прохожие прогуливались по городской площади |
there were policemen at the scene of the accident, but they waved us on so as to keep the traffic moving | на месте происшествия были полицейские, но они дали нам знак продолжать движение, чтобы не задерживать транспортный поток |
they opened the road to traffic | дорогу открыли для движения |
this road is closed to heavy motor traffic | для грузового транспорта эта дорога закрыта |
tie up the traffic | ограничивать движение |
tie up traffic | создавать уличную пробку |
tie up traffic | препятствовать движению |
traffic along | ходить |
traffic along | бродить |
traffic block | дорожный затор |
traffic block | дорожная пробка |
traffic bottleneck | пробка |
traffic bottleneck | затор |
traffic bottleneck | скопление транспорта |
traffic by sea | морская торговля |
traffic-compatible vehicle | транспортное средство, способное двигаться в ритме существующего транспортного потока |
traffic congestion | пробка |
traffic congestion | прекращение движения (по автодороге) |
traffic control | управление движением транспорта |
traffic control center | центр управления дорожным движением |
traffic curve | диаграмма трафика |
traffic death | смерть в результате дорожно-транспортного происшествия |
traffic disturbance | нарушение дорожного движения |
traffic during the rush hour just drags | транспорт в часы "пик" еле ползёт |
traffic frequency | рабочая частота (для ионосферной радиосвязи) |
traffic got into a complete tangle | на дороге образовалась страшная пробка |
traffic guidance system | бортовая навигационная система (легкового автомобиля) |
traffic illicit merchandise | торговать контрабандными товарами |
traffic in | торговать (чем-либо) |
traffic in drug | торговать наркотиками (В.И.Макаров) |
traffic in fruit with Italy | торговать фруктами с Италией |
traffic in illicit drugs was now worth some 500 thousand million dollars a year | рынок нелегальной торговли наркотиками составлял теперь около 500 миллиардов долларов в год |
traffic in opium | торговать опиумом |
traffic indicators | дорожные указатели |
traffic indicators | дорожные знаки |
traffic is being diverted onto/to a side road because of the accident | из-за автокатастрофы движение направили по боковой дороге |
traffic is snarled | произошёл затор в уличном движении |
traffic lights | путевой светофор |
traffic line | продольная разметка проезжей части |
traffic load | нагрузка от движения (напр., по мосту) |
traffic load | информационная нагрузка (системы) |
Traffic making towards the city is being delayed this morning | в транспортном потоке в город сегодня утром были пробки |
traffic matrix | матрица графика |
traffic monitoring | мониторинг транспортных потоков |
traffic monitoring | мониторинг транспортного движения |
traffic noise | шум от транспортного движения |
traffic of messages | передача (передаваемая информация, сообщения) |
traffic of units flowing through a waiting system | поток через систему обслуживания (в теории массового обслуживания) |
traffic on the road | движение на дороге |
traffic on the sea | вести морскую торговлю |
traffic ordinance | правила дорожного движения |
traffic pass | разрешение на пролёт |
traffic pass | разрешение на поезд |
traffic pollution | загрязнение среды при эксплуатации автомобильного транспорта |
traffic proceeded slowly | машины продвигались очень медленно |
traffic record | диаграмма трафика |
traffic requirement matrix | матрица графика |
traffic rights | коммерческие права на перевозку (пассажиров и грузов) |
traffic risk | дорожная опасность |
traffic signals | указатели дорожного движения |
traffic signs | дорожные указатели |
traffic signs | дорожные знаки |
traffic snarled up | произошёл затор в уличном движении |
traffic stream | поток автотранспорта |
traffic summary | итоги воздушных перевозок |
traffic summary | данные воздушных перевозок |
traffic tailed back for 25 miles when the road was blocked by an accident | движение растянулось на 25 миль, так как на дороге из-за аварии образовалась пробка |
traffic tangle | затор |
traffic tangle | уличная пробка |
traffic was brought to a halt during last year's freeze-up | во время прошлогодних холодов уличный транспорт не ходил |
traffic was diverted to the side street | движение было отведено на боковую улицу |
traffic was held up by fog | движение остановилось из-за тумана |
traffic was unusually light for that time of day | для этого времени дня на дорогах было необычно мало машин |
traffic waves | транспортные волны |
traffic with criminals is dangerous | опасно иметь дело с уголовниками |
traffic with criminals is dangerous | опасно иметь дело с преступниками |
transisthmian traffic | движение транспорта через перешеек |
unclog a traffic artery | уничтожить затор на магистрали |
unclog a traffic artery | разгрузить транспортную магистраль |
uniformed constables had been positioned to re-direct traffic | поставили полицейских в форме, чтобы они перенаправляли движение транспорта |
unscrupulous traffic in lucrative appointments | беспринципная торговля выгодными должностями |
untie a traffic jam | ликвидировать транспортный затор |
urban traffic | городское транспортное движение |
vehicular traffic | автомобильное движение |
we were caught in the rush-hour traffic | мы попали в пробку в часы самого оживлённого движения |
we were held by the traffic | нас задержал сплошной поток машин |
we were held up by the traffic | нас задержал сплошной поток машин |