English | Russian |
all persons to whom these presents may come greeting be it known that | всем, кому может быть представлен настоящий документ, да будет известно, что (Johnny Bravo) |
be a student doing research projects attached to a university | быть студентом, выполняющим научно-исследовательскую работу в рамках учёбы в университете (Alex_Odeychuk) |
be admitted to a degree | поступить в аспирантуру для подготовки к соисканию учёной степени (george serebryakov) |
be admitted to the college | быть зачисленным в состав студентов института (Alex_Odeychuk) |
be admitted to the university | попада́ть в университет |
be educated to read or write | уметь читать и писать (Alex_Odeychuk) |
be educated to read or write | быть грамотным (Alex_Odeychuk) |
be exposed to danger | оказаться в опасности (kee46) |
be exposed to the malice of winds and weather | быть отданным во власть стихий |
be professionally trained to operate unmanned aerial vehicles | обучаться профессионально управлять беспилотниками (Alex_Odeychuk) |
be promoted to the next grade | перейти в следующий класс (In Chicago, the nation’s third-largest school district with some 340,000 students, the Board of Education will vote on Wednesday on a proposal that would promote all elementary and middle school students to the next grade, regardless of whether they have fallen behind. fddhhdot) |
to be qualified to receive the same | на получение вышеупомянутой степени (из диплома Johnny Bravo) |
be referred to | получить направление (Technical) |
be unable to read and write | не знать грамоты |
being capricious in order to achieve one's goal | последующая капризу сознательная попытка добиться своего |
carelessness to a child's health | халатное отношение к здоровью ребёнка |
carelessness to a child's health | запущенность здоровья ребёнка |
force to be reckoned | сила, с которой нельзя не считаться (4uzhoj) |
has accordingly been admitted to that degree with all the rights, privileges and immunities thereunto appertaining | со всеми правами, привилегиями и иммунитетами, которые к этой степени относятся (Johnny Bravo) |
I remind you that the conjugation of this verb needs to be learned by heart | напоминаю вам, что спряжение этого глагола необходимо вызубрить (sophistt) |
in witness whereof we have caused our corporate seal to be here affixed | в удостоверение чего, всё вышеизложенное скрепляется печатью (университета; и подписями уполномоченных лиц Johnny Bravo) |
it would be preferable to remain silent | предпочтительнее было бы промолчать (kee46) |
must be changed to another grade. | должна быть выставлена другая оценка (В Транскрипте Johnny Bravo) |
should be able to do | обязательно уметь что-либо делать (Johnny Bravo) |
study to be a doctor | учиться на врача (igisheva) |
study to be a doctor | обучаться на врача (igisheva) |
suspect to be plagiarized | подозревать в плагиате (Alex_Odeychuk) |
this is to acknowledge that | настоящим подтверждается, что |
this is to acknowledge that | настоящим подтверждаем, что |
train to be | учиться на (She's training to be a paramedic. VLZ_58) |