English | Russian |
but I was there, Jane broke in | 'но я же была там', – вставила Джейн |
but I was there! Jane burst in | "но я же была там!" воскликнула Джейн |
I believe I don't exceed when I say there were 200 persons assembled | я думаю, я не преувеличу, если скажу, что там собралось 200 человек |
I can't see what there was in it for Mrs Plum | не могу понять, чем это так заинтересовало миссис Плам |
I feel that when there are so many better people for the chairmanship, I should step aside | чувствую, что поскольку здесь так много людей, достойных должности председателя, то я должен остаться на вторых ролях: |
I felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of history | я чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историков |
I felt there was a little something wanting | я чувствовал, что ещё чего-то не хватает |
I looked into the room but no one was there | я заглянул в комнату, но там никого не было |
I never liked visiting her house, I was never at ease there in those formal rooms | я никогда не любил бывать у неё дома, всегда чувствовал себя неудобно в строгой обстановке её комнат |
I noticed that two or three persons were there | я заметил, что там было два-три человека |
I smote on the door more loudly to see if anyone was there | я сильнее постучал в дверь, чтобы узнать, есть ли кто-нибудь дома |
I was expecting far more in the classes but there are a lot of absentees | вопреки моим ожиданиям на занятиях было много отсутствующих |
I was not alone in the room. Three army types were there tall, fat, khaki-uniformed. | я был в комнате не один. Там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки |
I won't take the first job that's offered, I need to shop around and see what other chances there are | я не буду хвататься за первое попавшееся предложение о приёме на работу, а поищу и посмотрю, какие ещё есть варианты |
I would have gone, but they sent a message over to say that there was a delay | я бы уехал, но они прислали сообщение о том, что произошла задержка |
it took my fancy, it was so romantic, and then I saw there was boodle in the thing | это захватило моё воображение, это казалось таким романтичным, а потом я увидела, что там замешана взятка |
Law school was very hard for me. I'm a very practical person as opposed to an academic person. There's a lot of academia there | Юридическая школа далась мне очень тяжёло. Я человек весьма практического склада – совсем не склонный к теоретизированию. А там было слишком много академизма |
the house seemed empty, but I peeped in through the window to see if anyone was there | дом, казалось, был пуст, но я заглянул внутрь через окно, чтобы убедиться, что там никого нет |
the predictive future. "I shall be there" means simply that the speaker will be present. the promissive future. "I will be there" means that he intends being so | Предиктивное будущее. "I shall be there" означает просто, что говорящий будет присутствовать. Промиссивное будущее "I will be there" означает, что он намеревается сделать это |
there was an accumulation of work while I was ill | за время моей болезни накопилась масса работы |
there was no answer to my knock, so I went away | на мой стук никто не ответил, так что я ушёл |
there was no bailer, but I had seized my hat | не было чем черпать воду, но я воспользовался своей шляпой |
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it | я просто таки задрожал от удивления |
there's a dirty mark on the wall that I can't get off | тут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывести |