English | Russian |
agreement on the uncompensated fixed-term use of a forest plot | договор безвозмездного срочного пользования лесным участком (ABelonogov) |
and I use the term loosely | условно говоря (4uzhoj) |
at the end of the contract term | по окончанию действия договора (Alexander Demidov) |
await the term of existence | ждать своего конца |
balance of the contract term | время, оставшееся до окончания срока действия договора (Alexander Demidov) |
balance of the term | неистёкший срок (Alexander Demidov) |
balance of the term | оставшийся срок действия (The Contractor agrees to produce and retain for the balance of the term of the Contract, and for a period of six years from the later of the date of (i) the Contract ... Alexander Demidov) |
balance of the term | оставшийся срок (entitlement to compensation in respect of overheads and profit that it would have recovered over the balance of the term of the contract following a termination ... Alexander Demidov) |
before the end of the term of | до окончания срока (Mag A) |
before the expiry of the term of | до истечения срока (ABelonogov) |
carry the baby to full term | выносить ребёнка до положенного срока (Preston is concerned we are opening a Pandora's box with the technology, which could lead to humans transforming our own species, as well as bringing back extinct races like the Neanderthals. The Neanderthal genome was sequenced back in 2010, and according to George Church, all it would take is implanting a chimpanzee or an "extremely adventurous human female" to carry the Neanderthal baby to full term. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
class work often drags towards the end of term | к концу семестра занятия часто тянутся медленно |
class work often drags towards the end of term | к концу семестра занятия часто становятся скучными |
coin the term | ввести термин в обращение (The term "bisexuality" was coined in the 19th century. – взято из Wikipedia Discussion "LGBT Stereotypes" – wikipedia.org vladiyer) |
coin the term | ввести термин (впервые О. Шишкова) |
during the term of | в период действия (VictorMashkovtsev) |
during the term of validity | в течение срока действия (Alexander Demidov) |
elect for the next term of office | избрать на следующий срок |
expiration of the term of office | истечение срока полномочий (bookworm) |
extend the loan term | продлить срок кредита (to existing customers provided that they do not want to borrow more money or extend the loan term. Alexander Demidov) |
extend the term | продлевать срок |
extend the term of reference | продлить полномочия |
extension of the term of office of | продление полномочий (Her Majesty The Queen has approved an extension of the term of office of Lord David Clark of Windermere, chairman of the Board of Forestry ... – АД) |
for the entire term of | в течение всего срока действия (ABelonogov) |
for the life term | на всю жизнь (ivvi) |
for the life term | пожизненно (ivvi) |
for the longer term | на более отдалённую перспективу (Stas-Soleil) |
for the longer term | в более отдалённой перспективе (Stas-Soleil) |
for the short-term | на ближайшее будущее (Alexander Demidov) |
for the short-term | на ближайшую перспективу (Alexander Demidov) |
for the short-term | на ближайшую перспективу (Alexander Demidov) |
from the date of commencement of the Term | с даты начала срока действия (Sagoto) |
give a definition of the term | дать определение термина |
gives assurance of the continued long term viability of something | является залогом востребованности чего-либо в долгосрочной перспективе (Guca) |
go against the grain of long-term marriage | протестовать против длительных браков (bigmaxus) |
Group of Experts on the Long-Term Scientific Policy and Planning | Группа экспертов по долгосрочной научной политике и планированию |
Group of Experts on the Long-Term Scientific Policy and Planning | ГЭДНПИП |
he had good grades for the first term | в первой четверти у него были отличные отметки |
in all senses of the term | в полном смысле этого слова |
in the broadest term | в самом широком смысле (A.Rezvov) |
in the long term | в дальних планах |
in the long term | в дальней перспективе |
in the long term | по истечении длительного времени (Stas-Soleil) |
in the long term | по прошествии длительного времени (VLZ_58) |
in the long term | в отдалённом будущем (Alexander Demidov) |
in the long term | в отдалённой перспективе (Morning93) |
in the long term | со временем (dj_formalin) |
in the longer term | в долгосрочной перспективе (mascot) |
in the longer term | в перспективе (twinkie) |
in the longer term | в более отдалённой перспективе (Stas-Soleil) |
in the longer term | по прошествии более длительного времени (Stas-Soleil) |
in the long-term | в долгосрочной перспективе (segu) |
in the medium term | в не очень отдаленной перспективе |
in the medium term | в довольно близких планах |
in the medium term | в среднесрочной перспективе (maqig) |
in the modern sense of the term | в современном смысле этого слова |
in the near term | в ближней перспективе |
in the near term | в ближайшей перспективе (mascot) |
in the short term | в ближайшей перспективе |
in the short term | на коротких временных дистанциях (Ремедиос_П) |
in the short term | в ближайшее время (rechnik) |
in the short term | в близких планах |
in the short term | в краткосрочной перспективе (segu) |
in the short term | в перспективе ближайшего времени (In the near future. EXAMPLE SENTENCES They will do what is necessary to ensure that the country is secure in the short term. It seems the best they can hope for is to quiet the violence somewhat in the short term. He puts his success down to hard revision but only in the short term. OD Alexander Demidov) |
in the shortest term | в кратчайший срок (Johnny Bravo) |
in the shortest term | в самый короткий срок (Johnny Bravo) |
it is fashionable nowadays to use the term "molecular biology" to cover the biochemical aspects of macromolecules | в наши дни модно пользоваться термином "молекулярная биология" для обозначения всех биохимических аспектов макромолекул |
it was proposed to extend the term of the contract | было предложено продлить срок контракта |
it will also define the long-range goals of the organization and provide a segue to the shorter-term and more detailed activities | это также определит долгосрочные цели организации и обеспечит плавный переход к краткосрочным и более конкретным действиям |
it would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources l | в то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источников |
legal term of copyright throughout the world | Срок действия авторского права по всему миру (mouss) |
lengthen the term | продлевать срок (Anglophile) |
limit the duration of an office to the term of two years | ограничить срок пребывания на посту двумя годами |
over the long term | в отдалённой перспективе (Stas-Soleil) |
over the long term | в долгосрочном периоде (Moscowtran) |
over the long term | в перспективе (bookworm) |
over the longer term | в перспективе (bookworm) |
over the longer term | в недалёком будущем |
over the longer term | в среднесрочной перспективе |
over the medium term | в среднесрочной перспективе (SP galinasok) |
over the near- and medium-term | в ближне-и среднесрочной перспективе |
prior to the expiry of the original or an extended term of agreement | до истечения изначального или продлённого срока действия соглашения (elena.kazan) |
prolong the term of office | продлевать полномочия (kanareika) |
reduce the term of imprisonment | сократить срок тюремного заключения |
relationship for the long term | отношения на долгую перспективу (theverge.com Alex_Odeychuk) |
run for the third term | выдвигаться на третий срок (bookworm) |
sign off the term | закрывать сессию (в университете Dias) |
term defined by the law | установленный законом срок (WiseSnake) |
term of the lease | срок аренды (As the relationship between the tenant and the landlord is called a tenancy, this term generally is also used for informal and shorter leases. The right to possession by the tenant is sometimes called a leasehold interest. A lease can be for a fixed period of time (called the term of the lease). WK Alexander Demidov) |
the school fees are L10 a term, singing and dancing are extras | обучение в школе стоит 10 фунтов в семестр, за уроки танцев и музыки взимается особая плата |
the short term | ближайшее время (rechnik) |
the Supreme Court term is opening tomorrow | сессия Верховного Суда открывается завтра |
the term caught on | этот термин начал широко употребляться |
the term includes | термин распространяется на (Stas-Soleil) |
the term <...> is used to cover <...> | термин " ... " используется для обозначения ... (felixina) |
the term the name, etc. is widely universally, etc. adopted | этот термин и т.д. широко и т.д. применяется |
the term of one's natural life | вся жизнь |
the term used here | здесь будет использован термин ... (ssn) |
the term was coined by Giorgio Vasari | термин маньеризм был создан Джорджо Вазари |
the very term has been distorted | сам этот термин был использован совершенно не по назначению или понят превратно (bigmaxus) |
the word was originally introduced as a term of reproach | первоначально это слово вошло в употребление как выражение упрёка |
this term depends upon the concentration of functional group in the solvent molecule | этот член зависит от количества функциональных групп в молекуле растворителя |
throughout the term of | на весь срок действия (А hereby agrees to procure and maintain a Standby Letter of Credit throughout the term of the Financing Agreement 4uzhoj) |
upon expiration of the term | по истечении срока (VictorMashkovtsev) |
upon the expiry of the term of | по окончании срока действия (Alexander Demidov) |
use the activity report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
use the mildest term | мягко говоря (обыкн. ставится в конце фразы ART Vancouver) |
use the summary report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |