English | Russian |
a strain of Proteus agglutinated by the blood of patients with classical louse-borne typhus | штамм протея OX19 антиген для серодиагностики сыпного тифа |
accord the dying patient some dignity | помочь умирающему больному сохранить достоинство (jagr6880) |
according to the patient, no previous history of | отрицает (Bauirjan) |
according to the patient, no previous history of TB and/or hepatitis | туберкулёз и гепатит отрицает (Анна Ф) |
after the patient is in position | после помещения пациента в заданное положение (4everAl1) |
allow a/the patient to breathe independently | перевести пациента на самостоятельное дыхание (WiseSnake) |
at the patient's side | у постели больного (tvoytoy) |
comprehensive approach to the patient | всестороннее обследование больного |
confirm no equipment has been left in the patient | подтвердить, что никакое хирургическое оборудование не осталось в пациенте (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
Encourage patient to persevere with symptoms for the first 2–4 weeks | Старайтесь убедить пациента продолжать лечение, несмотря на симптомы в течение первых 2-4 недель (teterevaann) |
fastening the patient's body | фиксация тела больного |
Immediately before it on the patient side of the device | непосредственно перед процедурой, со стороны больного (Andy) |
let the patient bled | сделай больному кровопускание |
observe the/a patient | лечить пациента амбулаторно (What is patient observation? Observation is a special service or status that allows physicians to place a patient in an acute care setting, within the hospital, for a limited amount of time to determine the need for inpatient admission. The patient will receive periodic monitoring by the hospital's nursing staff while in observation. sarayli) |
observe the/a patient | наблюдать больного (WiseSnake) |
patients taking those drugs had almost twice the risk of suicidal behavior or thoughts than patients taking a placebo | пациенты, принимающие эти лекарственные препараты, имели в два раза больший риск суицидального поведения и мыслей, чем пациенты, принимающие плацебо (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMD.com Alex_Odeychuk) |
physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал больницы (MichaelBurov) |
physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал (MichaelBurov) |
rests to secure the patient on the table | упоры для фиксации тела больного |
start the patient on | Начать лечение пациента с (лекарства Kuzmi4) |
stops to secure the patient on the table | упоры для фиксации тела больного |
symptoms, objective data, assessment of the patient's status, the plan for patient care | программа обследования и лечения больного |
symptoms, objective data, assessment of the patient's status, the plan for patient care | план обследования и лечения больного |
table for positioning the patient | стол для укладки пациента |
tailored to the individual patient | с учётом потребностей отдельно взятого пациента (Alex_Odeychuk) |
take care of the patients | ухаживать за больными |
take the patient's temperature | ставить больному термометр |
the majority of patients developed | у большинства пациентов развивались (реакции Гера) |
the patient is stable enough for transport | пациент транспортабелен (вариант: "the patient is stable enough to travel" CopperKettle) |
the patient presented with | пациент обратился с |
the patient presented with | у пациента выявлено |
the patient's general health is impaired | самочувствие пациента страдает (Midnight_Lady) |
the patient's general health is not impaired | самочувствие пациента не страдает (Midnight_Lady) |
the total body surface size of a bum that will kill 50 per cent of the patients | площадь ожога поверхности тела, приводящая к гибели 50% больных (или подопытных животных) |
without risking the health of the patient | без риска для здоровья пациента (Soulbringer) |