DictionaryForumContacts

   English
Terms containing The Patient | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
med.a strain of Proteus agglutinated by the blood of patients with classical louse-borne typhusштамм протея OX19 антиген для серодиагностики сыпного тифа
gen.a/the patient's conditionсостояние пациента (Налина)
med.appl.absence of an alarm condition when a valid triggering event has occurred in the patient, the equipment or the alarm systemотсутствие опасной ситуации при наличии действительного инициирующего события, произошедшего с пациентом, оборудованием или системой сигнализации (о пропуске опасной ситуации (false negative alarm condition) – см. IEC 80001-2-5, ed. 1.0 (2014-12) ssn)
med.appl.absence of an alarm condition when a valid triggering event has occurred in the patient, the equipment or the alarm systemотсутствие опасной ситуации при наличии действительного инициирующего события, произошедшего с пациентом, изделием или системой сигнализации (о пропуске опасной ситуации (false negative alarm condition) – см. IEC 80001-2-5, ed. 1.0 (2014-12) ssn)
med.accord the dying patient some dignityпомочь умирающему больному сохранить достоинство (jagr6880)
med.according to the patient, no previous history ofотрицает (Bauirjan)
med.according to the patient, no previous history of TB and/or hepatitisтуберкулёз и гепатит отрицает (Анна Ф)
Makarov.achieving a better understanding of the membrane phospholipid metabolism in the prefrontal cortex of schizophrenia patients via in vivo 31P MRSдостижение лучшего понимания метаболизма мембранных фосфолипидов в префронтальной коре больных шизофренией с помощью 31P-магнитнорезонансной спектроскопии in vivo
gen.after examining the patient the doctor wrote a prescriptionосмотрев больного, доктор выписал рецепт
med.after the patient is in positionпосле помещения пациента в заданное положение (4everAl1)
med.allow a/the patient to breathe independentlyперевести пациента на самостоятельное дыхание (WiseSnake)
Makarov.anesthetic gases exhaled by the patientанестезирующие газы, выдохнутые пациентом
Makarov.at first the patient finds that he is losing his spring in walkingвначале пациент обнаруживает, что его походка становится всё менее и менее упругой
med.at the patient's sideу постели больного (tvoytoy)
med.appl.attend to the patientозаботиться пациентом (Sagoto)
med.appl.attend to the patientпозаботиться о пациенте (Sagoto)
med.appl.based on specifications in the patient planна основе технических требований плана лечения пациента (Konstantin 1966)
Makarov.be in constant attendance at the patient's bedsideдежурить у постели больного
gen.beware the fury of a patient manне выводи человека из себя
Makarov.bring the patient to a better habitпривести пациента к лучшей форме
Makarov.bring the patient to a better habitпривести пациента в лучшее состояние
gen.bring the patient to a sense of conviction that he would be curedвселить в больного уверенность в том, что он поправится
gen.bring the patient to a sense of conviction that he would be curedвселить в больного чувство уверенности в том, что он поправится
gen.bring together the interest of the patients, the demands of the doctors, and the producers to implement cannabis products as licensed drugsодновременно учитывать интересы пациентов, требования врачей и производителей об осуществлении поставок препаратов конопли как разрешённых лекарственных средств (Svetlanochka)
Makarov.chart of the patientистория болезни
Makarov.chart of the patientскорбный лист
Makarov.check-up the patient's heartпроверять сердце больного
Makarov.check-up the patient's heartобследовать сердце больного
med.comprehensive approach to the patientвсестороннее обследование больного
crim.law.Compulsory Out-patient Observance and Treatment on the by a PsychiatristАмбулаторное принудительное наблюдение и лечение у психиатра (Ivan Pisarev)
med.confirm no equipment has been left in the patientподтвердить, что никакое хирургическое оборудование не осталось в пациенте (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk)
gen.consider the huge cost of keeping a dying patient alive for several months!примите в расчёт гигантские расходы на содержание умирающего больного, страдания которого могут растянуться на месяцы! (bigmaxus)
Makarov.continue a patient on the drugпродолжать давать больному лекарство
proverbCure the disease and kill the patient.Аптека не прибавит века. Одно лечит, а другое калечит (VLZ_58)
proverbcure the disease and kill the patientодно лечит, другое калечит (VLZ_58)
Makarov.despair of the patient's lifeотчаяться спасти больного
GOST.devices which, if they fail in use, will not immediately endanger the patient's life but could result in adverse effects to his/her healthизделия, отказ которых, не вызывая непосредственной опасности для жизни пациента, может вызвать вредные последствия для его здоровья (ГОСТ Р 50444-92 Himera)
gen.doctors don't think the patient will liveврачи думают, что больной не выживет
clin.trial.effects of smoking on the patient's healthвлияние курения на здоровье пациента (vatnik)
med.Encourage patient to persevere with symptoms for the first 2–4 weeksСтарайтесь убедить пациента продолжать лечение, несмотря на симптомы в течение первых 2-4 недель (teterevaann)
Makarov.enter up temperature, blood pressure, pulse rate of the patientфиксировать температуру, артериальное давление и пульс пациента
Makarov.enter up temperature, blood pressure, pulse rate of the patientфиксировать температуру, кровяное давление и пульс пациента
cardiol.ESC guidelines for the management of acute coronary syndromes in patients without persistent ST-segment elevationРекомендации ESC 2015 по ведению пациентов с острым коронарным синдромом без стойкого подъёма сегмента ST (olga don)
Makarov.examine the patientосмотреть больного
Makarov.examine the patientосматривать больного
Makarov.examine the patient's tongueпосмотреть язык больного
Makarov.examine the patient's tongueосмотреть язык больного
gen.examine the patient his heart thoroughlyтщательно и т.д. осматривать больного (meticulously, closely, etc.)
med.fastening the patient's bodyфиксация тела больного
gen.feed the patient on apple dietпосадить больного на яблочную диету
psychol.gain the patient's confidenceзавоевать доверие больного
psychol.general state of the patientобщее состояние больного
gen.get the patient back on his feetпоставить больного на ноги (A.Rezvov)
gen.give the patient the expectancy of cureвселить в больного надежду на выздоровление
gen.give up on recovery of the patientпоставить крест на выздоровлении больного (bigmaxus)
gen.give up on recovery of the patientпоставить крест на больном (bigmaxus)
psychol.grave condition of the patientтяжёлое состояние больного
gen.he advised the patient for three yearsон вёл пациента три года
Makarov.he dressed all the patient's woundsон перебинтовал всех раненых
gen.he is keeping the patient under observationон наблюдает больного
gen.he is not exactly patient at the best of timesон не отличается особым терпением
Makarov.he never left the patient's bedsideон безотлучно находился при больном
Makarov.he passed the night at the patient's bedsideон просидел ночь у постели больного
gen.he patient was fully conscious during the operationво время операции больной был в полном сознании
gen.he tried to be patient with the child, but his tricks provoked himон пытался быть терпеливым с ребёнком, но фокусы последнего выводили его из себя
radiogr.horizontal encoder of the patient tableгоризонтальный датчик положения стола пациента (элемент в компьютерном томографе, контролирующий горизонтальное положение стола пациента VasDoc)
gen.how does your patient react to the course of treatment?как ваш пациент реагирует на курс лечения?
gen.if you'll scrub up, nurse, I'll wait and help position the patientидите мыться, сестра, а я подожду и помогу уложить пациента
med.Immediately before it on the patient side of the deviceнепосредственно перед процедурой, со стороны больного (Andy)
gen.in the patientу пациента (In the patient who is close to death, clinical signs such as reduced consciousness level, respiratory changes (for example, Cheyne-Stokes ... | Has cardiomyopathy (affection of the heart muscle) been diagnosed in the patient? Yes.? No.? Unknown. Alexander Demidov)
clin.trial.individual identification code of the patientиндивидуальный идентификационный код пациента (в договоре обязательного страхования жизни и здоровья пациента, участвующего в клиническом исследовании gnev)
gen.it is not possible to see the patient todayсегодня к больному пройти нельзя
gen.it is not possible to see the patient todayсегодня к больному пройти нельзя
Makarov.it is now feared that a set-back in the patient's present weakened condition may result in collapseсейчас существует опасность того, что рецидив при таком ослабленном состоянии пациента может привести к коллапсу
gen.it is now feared that a setback in the patient's present weakened condition may result in collapseсейчас существует опасность того, что рецидив при такой слабости пациента может привести к коллапсу
gen.it is the custom to take flowers or chocolates when visiting a patient in hospitalпринято приносить цветы или шоколад при посещении больного в больнице
Makarov.jog the patient's memoryбудоражить воспоминания больного
gen.keep the patient awakeне давать больному засыпать
gen.keep the patient on a dietдержать больного на диете (on gruel, on milk, etc., и т.д.)
med.let the patient bledсделай больному кровопускание
Makarov.listen the patient's heartвыслушивать сердце больного
med.appl.magnet end of the patient cradleмагнитный конец ложа пациента (Alina Barrow)
gen.may we see the patient? – Certainlyможно навестить больного? – Да конечно
clin.trial.Myth of the Stable INR Patient"миф о пациенте со стабильным МНО" (МНО – международное нормализованное отношение (кардиофармакология) olga don)
Makarov.no solids to be given to the patientкормить пациента только жидкой пищей
gen.now that the patient is out of danger the doctor is no longer in attendanceтеперь, когда пациент вне опасности, врач уже не находится при нём всё время
Makarov.now the patient may wander or pass into a comatose stateв таком положении пациент может бредить или впасть в коматозное состояние
Gruzovik, inf.nurse the patient back to healthвыхаживать больного
inf.nurse the patient back to healthвыходить больного
psychol.observation of the patientнаблюдение за больным
med.observe the/a patientлечить пациента амбулаторно (What is patient observation? Observation is a special service or status that allows physicians to place a patient in an acute care setting, within the hospital, for a limited amount of time to determine the need for inpatient admission. The patient will receive periodic monitoring by the hospital's nursing staff while in observation. sarayli)
med.observe the/a patientнаблюдать больного (WiseSnake)
health.On the approval of model rules of mandatory health and safety insurance for patients participating in a clinical drug study"Об утверждении Типовых правил обязательного страхования жизни и здоровья пациента, участвующего в клинических исследованиях лекарственного препарата" (Постановление Правительства Российской Федерации № 714 от 13 сентября 2010 г.)
gen.one issue at stake is the privacy of medical patientsодна из проблем, к которой нельзя оставаться безучастным, это врачебная тайна в отношении состояния больных (bigmaxus)
gen.one patient was segregated from the othersодного пациента изолировали от остальных
gen.operate a patient on the heartсделать больному операцию на сердце (on the head, etc., и т.д.)
gen.operate a patient on the heartделать больному операцию на сердце (on the head, etc., и т.д.)
Makarov.operate on the patient in the acute stageоперировать больного в период обострения
Makarov.operate on the patient's heartоперировать сердце больного
Makarov.pass the night at the patient's bedsideпросидеть ночь у постели больного
clin.trial.patient giveaways for the studyподарки для пациентов в рамках исследования (paseal)
Makarov.patient is on the way to recoveryбольной находится на пути к выздоровлению
Makarov.patient is on the way to recoveryбольной быстро поправляется
Makarov.patient is over the humpв болезни наступил перелом
Makarov.patient is over the humpбольной идёт к выздоровлению
med.patients taking those drugs had almost twice the risk of suicidal behavior or thoughts than patients taking a placeboпациенты, принимающие эти лекарственные препараты, имели в два раза больший риск суицидального поведения и мыслей, чем пациенты, принимающие плацебо (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMD.com Alex_Odeychuk)
Makarov.phenotypic and genotypic homogeneity of the strains of Rickettsia japonica isolated from patients with oriental spotted feverфенотипическая и генотипическая однородность штаммов Rickettsia japonica, выделенных из больных с восточной пятнистой лихорадкой
med.physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staffштатный врачебный персонал больницы (MichaelBurov)
med.physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staffштатный врачебный персонал (MichaelBurov)
radiogr.place the patient tableпозиционировать стол пациента (olga don)
med.appl.presence of an alarm condition when no valid triggering event has occurred in the patient, the equipment or the alarm systemпоявление опасной ситуации при отсутствии действительного инициирующего события, произошедшего с пациентом, оборудованием или системой сигнализации (о ложной опасной ситуации (false positive alarm condition) – см. IEC 80001-2-5, ed. 1.0 (2014-12) ssn)
med.appl.presence of an alarm condition when no valid triggering event has occurred in the patient, the equipment or the alarm systemпоявление опасной ситуации при отсутствии действительного инициирующего события, произошедшего с пациентом, изделием или системой сигнализации (о ложной опасной ситуации (false positive alarm condition) – см. IEC 80001-2-5, ed. 1.0 (2014-12) ssn)
psychol.present state of the patientнастоящее состояние больного
Makarov.press one's fingers to the patient's abdomenнажать пальцами на живот больного
gen.put the patient on a milk dietназначить больному молочную диету
gen.put the patient on a milk dietпрописать больному молочную диету
clin.trial.questionnaire covering issues of specific concern to the patientанкета, где отмечены вопросы, особенно беспокоящие пациента (MichaelBurov)
clin.trial.questionnaire covering issues of specific concern to the patientанкета с вопросами, особенно беспокоящими пациента (MichaelBurov)
clin.trial.questionnaire covering issues of specific concern to the patientанкета в рамках клинического исследования, где отмечены вопросы, особенно беспокоящие пациента (MichaelBurov)
clin.trial.questionnaire where the responses are collected directly from the patientанкета в рамках клинического исследования с оценками результатов, полученными от пациента (MichaelBurov)
urol.radiography of the bladder while the patient is urinatingмикционная цистография (MichaelBurov)
urol.radiography of the bladder while the patient is urinatingмикционная цистоурография (MichaelBurov)
urol.radiography of the bladder while the patient is urinatingМЦУГ (MichaelBurov)
urol.radiography of the bladder while the patient is urinatingмикционная цистоуретрография (MichaelBurov)
urol.radiography of the bladder while the patient is urinatingцистоуретрография до, во время и после мочеиспускания (MichaelBurov)
urol.radiography of the bladder while the patient is urinatingМЦГ (MichaelBurov)
gen.removing or denying treatment without clear instructions of the patient is usually seen as murder, in most countriesв большинстве стран отказ от лечения больного без чётко полученных от него инструкций расценивается как убийство (bigmaxus)
med.rests to secure the patient on the tableупоры для фиксации тела больного
clin.trial.reweighting the patientsповторное статистическое взвешивание пациентов (olga don)
psychol.satisfactory condition of the patientудовлетворительное состояние больного
gen.she has had plenty of trouble with this affair, with the patient, with the organization of the exhibition, etc.ей пришлось повозиться с этим делом, с больным, с организацией выставки (и т. п.)
gen.she never left the patient's bedsideона безотлучно находилась при больном
Makarov.sound the patient's heartвыслушивать сердце больного
Makarov.St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil endЗадумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть
med.start the patient onНачать лечение пациента с (лекарства Kuzmi4)
med.stops to secure the patient on the tableупоры для фиксации тела больного
psychol.supervision over the patientнаблюдение за больным
med.symptoms, objective data, assessment of the patient's status, the plan for patient careпрограмма обследования и лечения больного
med.symptoms, objective data, assessment of the patient's status, the plan for patient careплан обследования и лечения больного
med.table for positioning the patientстол для укладки пациента
med.tailored to the individual patientс учётом потребностей отдельно взятого пациента (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, med.take care of the patientsухаживать за больными
gen.take care of the patientsухаживать за больными
Gruzovik, med.take the patient's temperatureставить больному термометр
gen.take the patient's temperatureставить больному термометр
gen.take the patient's temperatureпоставить больному термометр
dentist.tap the patient's teethпостучать по зубам (MichaelBurov)
dentist.tap the patient's teethстучать по зубам (MichaelBurov)
dentist.tap the patient's teethпостучать (MichaelBurov)
Makarov.the angry man makes noises, and the patient man attempers himразгневанный человек шумит, а терпеливый успокаивает его
Makarov.the angry patient intruded into the doctor's officeвзбешённый пациент ворвался в кабинет врача
gen.the body of a patientтело пациента
gen.the body of a patientтело больного
Makarov.the condition of the patient improvedсостояние больного улучшилось
gen.the crisis is over and the patient is now safeкризис миновал, и жизнь больного теперь вне опасности
Makarov.the critical condition of the patientопасное состояние больного
Makarov.the critical condition of the patientкритическое состояние больного
gen.the doctor can't fit in any more patients this morningсегодня утром врач больше никого принять не может
gen.the doctor carefully went over the patientдоктор внимательно осмотрел больного
Makarov.the doctor is keeping the patient under observationврач наблюдает больного
gen.the doctor put the patient to bed for six weeksврач прописал больному постельный режим на шесть недель
gen.the doctor put the patient to bed for six weeksврач уложил больного в постель на шесть недель
Makarov.the doctor said the patient must not be movedврач запретил трогать больного
Makarov.the doctor said the patient must not be movedврач запретил перевозить больного
gen.the doctor said the patient would liveврач сказал, что больной будет жить
gen.the doctor sees patients from nine to twelveдоктор принимает от девяти до двенадцати
Makarov.the doctor visits his patients every dayврач навещает больных каждый день
gen.the doctors gave the patient upврачи считали больного безнадёжным
gen.the doctors gave the patient upврачи потеряли надежду вылечить больного
gen.the drag on a dying patient's estateпостоянные расходы умирающего больного, связанные с поддержанием его жизни (и, как следствие, разоряющие его имущество, и т.п. bigmaxus)
gen.the exact nature of his illness was kept back from the patientот больного скрыли истинный характер его заболевания
Makarov.the facts are patient of two interpretationsфакты допускают двоякое толкование
gen.the facts are patient of various interpretationsфакты допускают различное толкование
Makarov.the fluorescent study of the aqueous humor, tear, and serum albumin in the cataract and glaucoma patientsфлуоресцентные исследования внутриглазной жидкости, слез и сывороточного альбумина у больных катарактой и глаукомой
gen.the hospital is opened for the reception of patientsбольница готова принять больных
med.the majority of patients developedу большинства пациентов развивались (реакции Гера)
Makarov.the most important application of dialysis is in the medical field for the treatment of patients with kidney failureнаиболее важное применение диализа – в области медицины для лечения пациентов с почечной недостаточностью
ophtalm.the number of correct plates identified by patient during color vision test wasколичество верно прочитанных таблиц при проверке цветового зрения составило (Min$draV)
gen.the nurse could easily turn the patientсестра могла легко перевернуть больного
gen.the nurse made the patient comfortableсиделка устроила больного поудобнее
Makarov.the nurse settled the patient down for the nightнянечка приготовила больного к ночному сну
Makarov.the nurse wheeled the patient into the wardмедсестра ввезла больного в палату
inf.the nurse's aid washed the patientняня умыла больного
Gruzovik, humor.the patientболящий
Gruzovik, humor.the patientболящийся
lit.the Patientподопечный (персонаж книги Клайва Стейплза Льюиса "Письма Баламута" (The Screwtape Letters) Юрий Гомон)
Gruzovik, humor.the patientболящаяся
Gruzovik, humor.the patientболящая
gen.the patient became a lot worseбольному стало намного хуже
gen.the patient became easierбольному стало легче
gen.the patient exploration of written recordsтщательное изучение памятников письменности
gen.the patient exploration of written recordsтерпеливое изучение памятников письменности
inf.the patient feels betterбольному полегчало
gen.the patient feels well todayбольной сегодня хорошо себя чувствует
gen.the patient got worseбольному стало хуже
gen.the patient had a bad time for three hours before the medicine workedбольной три часа мучился, прежде чем подействовало лекарство
Makarov.the patient had a snapbackбольной неожиданно пошёл на поправку
Makarov.the patient has a defective heart valveу пациента деформирован сердечный клапан
gen.the patient has a fighting chance to liveбольной борется за жизнь и, возможно, выживет
Makarov.the patient has been taken worseбольному стало ещё хуже
gen.the patient has been taken worseбольному стало ещё хуже
Gruzovikthe patient has diarrheaбольного слабит
Gruzovikthe patient has diarrhoeaбольного слабит
gen.the patient has her good time more often nowтеперь больная чаще чувствует себя хорошо
Makarov.the patient has his lucid momentsбольной иногда приходит в себя
gen.the patient has no stamin a leftбольной истощён, в нем нет жизненной силы
gen.the patient has taken a turn for the betterбольному стало лучше
gen.the patient is all burningбольной весь горит
gen.the patient is all burningбольной в жару
gen.the patient is beginning to get upбольной уже встаёт
gen.the patient is better todayбольному лучше сегодня
gen.the patient is breaking out in a dark-red rashу больного выступает тёмно-красная сыпь
gen.the patient is completely rationalпациент находится в здравом уме
gen.the patient is doing wellПациент идёт на поправку (пример оригинала см. здесь.)
gen.the patient is doing well nowбольной теперь чувствует себя хорошо
gen.the patient is doing well nowбольной поправляется
gen.the patient is failing rapidlyбольной быстро угасает
inf.the patient is feeling betterбольному легче
Makarov.the patient is feverishу больного жар
Makarov.the patient is feverishбольного лихорадит
gen.the patient is gaining rapidlyбольной быстро и т.д. набирается сил (slowly, visibly, etc.)
gen.the patient is gaining rapidlyбольной быстро и т.д. поправляется (slowly, visibly, etc.)
Makarov.the patient is gaining strengthпациент набирается сил
gen.the patient is getting better, so I understandнасколько я могу судить, больному лучше
gen.the patient is going on very wellбольной идёт на поправку
gen.the patient is going on very wellдела у больного идут хорошо
Makarov.the patient is holding his ownбольной не теряет присутствия духа
Makarov.the patient is holding his ownпациент не теряет присутствия духа
gen.the patient is holding his ownбольной борется с недугом
gen.the patient is holding his ownбольной пациент не теряет присутствия духа
gen.the patient is in a bad wayбольной очень плох (Franka_LV)
gen.the patient is in a critical conditionсостояние больного критическое
Makarov.the patient is making a good recoveryбольной находится на пути к выздоровлению
Makarov.the patient is making a good recoveryбольной быстро поправляется
gen.the patient is making good progressбольной быстро поправляется
gen.the patient is mending nicelyбольной быстро поправляется
gen.the patient is much about the sameсостояние больного почти такое же
Makarov.the patient is much about the sameсостояние больного почти не изменилось
gen.the patient is much about the sameбольной почти в таком же состоянии
Makarov.the patient is not transportableбольного нельзя перевозить
gen.the patient is now sufficiently strong to get aboutбольной уже достаточно окреп и может передвигаться сам
Makarov.the patient is on the way to recoveryбольной находится на пути к выздоровлению
Makarov.the patient is on the way to recoveryбольной быстро поправляется
Makarov.the patient is over the humpв болезни наступил перелом
Makarov.the patient is over the humpбольной идёт к выздоровлению
Makarov.the patient is past recoveryбольной неизлечим
Makarov.the patient is past recoveryбольной безнадежен
Makarov.the patient is pilledпациенту дают пилюли
gen.the patient is progressing favourablyздоровье больного улучшается
gen.the patient is quite prostrate todayбольной сегодня очень плох
Makarov.the patient is recoveringбольной поправляется
gen.the patient is sinking fastбольной быстро теряет силы
gen.the patient is sinking fastбольной быстро слабеет
Makarov.the patient is sinking fastпациент быстро слабеет
gen.the patient is slowly recoveringбольной медленно поправляется
med.the patient is stable enough for transportпациент транспортабелен (вариант: "the patient is stable enough to travel" CopperKettle)
gen.the patient is still sufferingбольной всё ещё испытывает страдания
gen.the patient is still sufferingу больного продолжаются боли
gen.the patient is very badбольной очень плох (Franka_LV)
gen.the patient is very lowбольной очень слаб
gen.the patient is worse todayбольному сегодня хуже
gen.the patient lived over his eighty-five years againбольной вновь вспомнил свои прошедшие восемьдесят пять лет
gen.the patient lived over his eighty-five years againбольной вновь пережил свои прошедшие восемьдесят пять лет
neurol.the patient localizes to painпациент локализует боль (Пытаться рукой устранить причину боли, при этом рука пациента должна двигаться к источнику боли. True localizing is defined as the patient bringing his arm to the site of pain. Withdrawing from pain, or withdrawal, is where the patient typically flexes his arms toward the pain; however, he does not make a "purposeful" attempt to remove the pain or move his arms beyond chin level. CopperKettle)
Makarov.the patient made a quick recoveryпациент быстро выздоравливал
Makarov.the patient made a rally todayпациенту сегодня стало лучше
gen.the patient may eat anything that he fanciesбольной может есть всё, что захочет
gen.the patient must not be excitedбольного нельзя волновать
gen.the patient must not get upбольному нельзя вставать
gen.the patient must submit to confinementбольной не должен покидать своей комнаты
gen.the patient needs complete restбольному необходимый полный покой
Makarov.the patient nurse ministered to the dying womanтерпеливая сестра ухаживала за умирающей женщиной
med.the patient presented withпациент обратился с
med.the patient presented withу пациента выявлено
Makarov.the patient's abdomen is firmживот больного упругий
Makarov.the patient's abdomen is softживот больного мягкий
Makarov.the patient's abdomen is tightживот больного тугой
Gruzovikthe patient's condition is hopelessбольной безнадёжен
gen.the patient's condition is hopelessбольной безнадежен
Makarov.the patient's condition is unchangedсостояние больного без перемен
Makarov.the patient's condition is unchangedсостояние больного без изменений
med.the patient's general health is impairedсамочувствие пациента страдает (Midnight_Lady)
med.the patient's general health is not impairedсамочувствие пациента не страдает (Midnight_Lady)
Makarov.the patient's heart failedсердце больного перестало биться
gen.the patient's heart failedсердце больного перестало биться
Makarov.the patient's immunity is lowу пациента низкий иммунитет
Makarov.the patient's lay diagnosis was close to the doctor'sдиагноз, поставленный непрофессионалами, оказался близким к врачебному
Makarov.the patient's life is despaired ofсостояние больного безнадёжно
gen.the patient's life is despaired ofсостояние больного безнадёжно
Makarov.the patient's speech is still quite thickбольной говорит ещё совсем невнятно
gen.the patient sat up in bedбольной сел в постели
gen.the patient seems rather more lively this morningбольной сегодня как будто немного живее
gen.the patient seems rather more lively this morningбольной сегодня как будто немного веселее
gen.the patient should fast before chlorophorm is exhibitedхлороформ даётся больному натощак
Makarov.the patient spoke feeblyбольной говорил слабым голосом
Makarov.the patient spoke feeblyбольной говорил невнятно
gen.the patient spoke feeblyбольной говорил невнятно (слабым голосом)
Makarov.the patient to be examined nextпациент, который будет принят следующим
gen.the patient took to his bedбольной слёг
gen.the patient was at last quiet nowбольной, наконец, успокоился
gen.the patient was at last quiet nowбольной, наконец, затих
Makarov.the patient was attended by Dr. RonaldБольного лечил доктор Роналд
Makarov.the patient was attended by Dr Xбольного лечил доктор X
gen.the patient was exploredбольной подвергся исследованию
Makarov.the patient was speechless but still sensibleпациент не мог говорить, но всё ещё был в сознании
Makarov.the patient was treated surgicallyпациенту была сделана хирургическая операция
Makarov.the patient was treated surgicallyпациенту пришлось делать операцию
Makarov.the patient was unconsciousбольной был в бессознательном состоянии
Makarov.the patient was unconsciousбольной был без сознания
gen.the patient the child, smb.'s body, etc. was wasted by a long illnessбольной и т.д. истощён длительной болезнью (by a disease and hunger, etc., и т.д.)
Makarov.the patient was wheeled inввезли больного
Makarov.the patient went and died on meа больной взял да и умер
Makarov.the patient went and died on meмой пациент взял да и умер
Makarov.the patient went and died on meмой пациент неожиданно взял да умер
gen.the patient went and died on meмой пациент неожиданно умер
Makarov.the patient will need regular infusions of bloodпациент будет нуждаться в регулярных переливаниях крови
Makarov.the patient will not liveбольной не выживет
Makarov.the patient will not pull throughбольной не выживет
gen.the patients the wounded soldiers, mother and child, etc. are doing wellбольные и т.д. чувствуют себя хорошо (quite well, fine, admirably, nicely, etc., и т.д.)
gen.the patients are regularly examinedбольные регулярно проходят осмотр
Makarov.the patients are taken good care of in this sanatoriumв этом санатории хороший уход за больными
Makarov.the patients are wired up to different machines for testsпациентов для диагностики подключают к различным аппаратам
Makarov.the patients are wired up to different machines for testsпациентов для диагностики подключают к различным машинам
Makarov.the persistence of a high temperature in the patientустойчивая высокая температура у больного
Makarov.the picture is patient of various interpretationsкартина допускает разные толкования
Makarov.the poor patient is again pilled drasticallyнесчастного пациента снова пичкают сильнодействующими таблетками
Makarov.the poor patient is again pilled drasticallyнесчастного пациента снова кормят сильнодействующими таблетками
proverbthe purse of the patient protracts the diseaseкошелёк пациента продлевает болезнь
gen.the relationship between the therapist and the patientотношения между врачом и пациентом
Makarov.the result has been several innovative therapies and diagnostic tools that offer significant patient benefits and a productive research pipelineрезультатом стало внедрение нескольких новых методов лечения и диагностики, предлагающих существенные преимущества пациентам, а также эффективные научные разработки
Makarov.the result has been several innovative therapies and diagnostic tools that offer significant patient benefits and a productive research pipelineрезультатом стала разработка нескольких новых лечебных курсов и диагностических инструментов, а также создание продуктивной исследовательской линии подготовки продукции
gen.the sheet was drawn aside to reveal the patient's chestпростыню сняли, чтобы обнажить грудь больного
Makarov.the surgeon, having viewed the wound, ordered his patient instantly to bedхирург, осмотрев рану, велел пациенту немедленно лечь в постель
med.the total body surface size of a bum that will kill 50 per cent of the patientsплощадь ожога поверхности тела, приводящая к гибели 50% больных (или подопытных животных)
Makarov.the turnover of patients in a hospitalоборачиваемость пациентов в больнице
gen.there was a temperature graph hanging at the foot of each patient's bedна спинке каждой кровати висел график изменения температуры пациента
gen.there's been a perceptible improvement in the patient's conditionсостояние больного заметно улучшилось
Makarov.this disease is usually incurable, but in a handful of cases the patients have survivedэто заболевание обычно не излечивается, но в очень небольшом числе случаев пациенты всё же выживали
gen.this is night going to be critical for the patientэта ночь будет кризисной для пациента
dent.impl.transfer the position of the implant from the patient's mouth to a master modelперенести положение имплантата в ротовой полости пациента на эталонную модель (MichaelBurov)
Makarov.under the heaviest tribulations most submissively patientсносящий самым покорным образом самые тяжкие несчастья
Makarov.watch by the patient's bedsideдежурить у постели больного
clin.trial.well-being of the trial subjects /patients/благополучие субъектов исследования («благополучие субъектов исследования (пациентов)» (well-being (of the trial subjects (patients))) – физическое и психическое здоровье субъектов, участвующих в исследовании; eaeunion.org 'More)
med.without risking the health of the patientбез риска для здоровья пациента (Soulbringer)
gen.wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough?не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу? (bigmaxus)
gen.wouldn't the money be better spent on the patients that can be saved?не разумнее ли было бы потратить эти деньги на больных, чьи жизни можно спасти? (bigmaxus)
gen.you must watch the patient carefullyвы не должны спускать с больного глаз