English | Russian |
achieve top ten finishes | войти в первую десятку (о шансах на успех на чемпионате и т.п. denghu) |
at the top of one's form | в наилучшей кондиции (Andrey Truhachev) |
at the top of one's form | на пике своей формы (Andrey Truhachev) |
at the top of one's form | в наилучшей форме (Andrey Truhachev) |
at the top of one's form | на пике формы (Andrey Truhachev) |
at the top of my game | на пике спортивной формы (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
at the top of the bounce | на высокой точке отскока (Сквош NavigatorOk) |
be in top competition form | бывать в наилучшей спортивной форме |
be in top form | достичь пика формы |
be in on top form | достичь пика формы |
be in on top form | быть в прекрасной форме |
be in top form | быть в прекрасной форме |
be on top form | достичь пика формы |
be on top form | быть в прекрасной форме |
be 5 points clear at the top of the table | возглавлять таблицу лидировать с отрывом в 5 очков (Mika Taiyo) |
being in top competition form | пребывающий в наилучшей спортивной форме |
being in top competition form | пребывание в наилучшей спортивной форме |
claimant for top honours | претендент на высший титул |
finish in the top three | попасть в первую тройку |
go back to the top of the slide | возвращаться на вершину горки (Alex_Odeychuk) |
go top | выходить на первое место (ssn) |
hit a top corner | попасть в девятку (VLZ_58) |
in top fighting shape | в отличной боевой форме (Val_Ships) |
jumping-off place into the top-class sports | трамплин в большой спорт (Konstantin 1966) |
nation's top gymnast | лучший гимнаст страны |
out-top | превосходить |
over the top of the bar | поверх грифа |
participate in top sport | заниматься спортом высших достижений (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
pick a top corner with a shot | попасть в девятку (VLZ_58) |
prone support resting on the top of the feet | упор лёжа прогнувшись с оттянутыми носками |
put on top | вывести вперёд (trying to put the Yankees on top Tamerlane) |
reclaim top spot | выходить вновь на первое место |
spinning-top | кручёный мяч |
team from outside the top division | команда, не входящая в высший дивизион (kee46) |
team from outside the top flight | команда, не входящая в высшую лигу (kee46) |
top calibre team | команда высокого класса |
top-class sports | спорт высших достижений (bigmaxus) |
top-class sports | большой спорт (Andrey Truhachev) |
top-class sports | профессиональный спорт (bigmaxus) |
top class team | первоклассная команда |
top condition | высшая степень подготовленности |
top corner | верхний угол ворот (jagr6880) |
top corner | девятка (jagr6880) |
top difficulty | высшая группа трудности |
top difficulty part | часть упражнения, расцениваемая по высшей группе трудности |
top division | высший дивизион (hellbourne) |
top-end | высококлассный (VLZ_58) |
top-end | классный (Voracek established himself as a top-end playmaker last year and a lot of it had to do with the honing of his puck protection ability. VLZ_58) |
top-flight club | элитарный клуб |
top game | игра высочайшего уровня (Andrey Truhachev) |
top-hamper | рангоут и верхний такелаж |
top-level | классный |
top-level coach | тренер высшей категории (VLZ_58) |
top line | ведущее звено |
top man | верхний |
top match | игра высочайшего класса (Andrey Truhachev) |
top match | игра высочайшего уровня (Andrey Truhachev) |
top match | матч высочайшего класса (Andrey Truhachev) |
top mounter | верхний |
Top Nationality betting | ставки на национальную принадлежность (Ставки на национальную принадлежность будущего победителя по мнению букмекеров выглядят пессимистично. livejournal.com Irina_Smirnova) |
top-notch athlete | спортсмен экстракласса |
top-notch sportsman | спортсмен экстракласса |
top of head | макушка головы |
top of the forearms | верхняя сторона предплечий |
top of the head | макушка |
top of the pommel | верхняя часть ручки гимнастического коня |
top-of-table team | команда, занимающая первое место в таблице (второе, третье и т.д.) |
top-of-the-line | самый новый |
top partner | верхний партнёр |
top performer | игрок с наилучшими показателями (VLZ_58) |
top physical condition | высокая степень физической подготовленности |
top-place team | команда, идущая на первом месте |
top placed | занимающий первое место |
top-placed finish | финиш на первом месте |
top planche | горизонтальный упор на прямых руках |
top pool | высший дивизион (VLZ_58) |
top position | положение борца сверху |
top position | верхняя позиция |
top prospect | подающий надежды игрок (Ольга Матвеева) |
top-rope climbing | лазание с верхней страховкой (Andrey Truhachev) |
top score | самый высокий результат |
top scorer | бомбардир (VLZ_58) |
top-scorer | лучший снайпер (Александр Рыжов) |
top scorer | спортсмен, набравший высшую сумму баллов |
top-scorer | лидер по результативности (Александр Рыжов) |
top scorer | лучший бомбардир (Юрий Гомон) |
top seed | наиболее перспективный игрок или команда (Morning93) |
top seed | первая ракетка (Morning93) |
top-seeded | посеянный под первым номером (VLZ_58) |
top side | верхняя сторона |
top soccer club | футбольный клуб высшей лиги (Alex_Odeychuk) |
top spin | топ-спин |
top spin | верхнее вращение (мяча) |
top sport | спорт высших достижений (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
top the bill | возглавлять турнирную таблицу (Andrey Truhachev) |
top the medal table | занять первое место в командном зачёте (Team Russia put on a dominant display to top the medal table with 79 golds, 40 silvers and 45 bronzes. VLZ_58) |
top the standings | возглавить турнирную таблицу (VLZ_58) |
top the table | быть на первой строчке (по очкам, числу побед, медалей и т.п.; термин из спорт. журналистики: "They top the table with 16 points, two points clear of second placed Christ Church..". См. также: top the chart CopperKettle) |
top tier | высшая ступень пьедестала (Евгения Анатольевна) |
top-tier coach | тренер высшей категории (VLZ_58) |
top total score | высшая сумма баллов |
top-versus-bottom clash | встреча лидера с аутсайдером |
Ukraine came from behind to beat Sweden and go top of Group D. | Украина одержала волевую победу над Швецией и возглавила Группу D. (Alexey Lebedev) |
was in top competition form | был в наилучшей спортивной форме |