English | Russian |
actual start | фактическое начало |
Are you sure you want to start... using -... as the initial file? | Вы действительно хотите запустить приложение программу... совместно с файлом документа...? |
auto-start | автостарт |
baseline start/finish | базовое начало / окончание |
Cannot start command, exiting | Не могу запустить командный файл, вынужденный выход |
capture start | начинать съёмку |
cold start | холодный пуск (полностью выключенной системы) |
cold start | перезапуск с начальной загрузкой (ssn) |
cold start | перезагрузка с отключением питания |
cold start | перезапуск с отключением электропитания (ssn) |
cold start | "холодная" перезагрузка (ssn) |
cold start | перезагрузка с отключением электропитания (ssn) |
cold start | загрузка |
cold start | "холодный" перезапуск (ssn) |
cold start | перезагрузка с отключением электропитания |
cold start | перезапуск с отключением электропитания |
cold start | перезапуск с отключением питания |
cold start | холодный старт |
cold start | перезагрузка с начальной загрузкой (ssn) |
Cold Start-Up | холодный запуск (Andy) |
continuous start-stop operation | непрерывная старт-стопная работа |
continuous start-stop operation | непрерывная стартстопная работа |
custom start page | страница выбора маршрута |
delayed start | начало с задержкой |
direction from start point | направление от начальной точки |
display line start pointer | указатель начала строки дисплея |
early start | ранее начало |
fast start | быстрый запуск |
Fast start recovery | технология быстрого восстановления (Renaissance) |
finish-to-start lag | задержка финиш-старт |
fresh start | перезагрузка |
get started | начинать |
get you started | давать вам возможность начать |
hard start | "жёсткий" перезапуск |
hard start | "жёсткая" перезагрузка |
hard start | перезапуск всей системы |
hard start | перезагрузка всей системы |
head start | главный старт |
late start | позднее начало |
latest start date | самая поздняя дата начала (запуска) |
link start-up | установление связи |
loop start | начало звуковой петли (в сэмплерах) |
must start | принудительное начало |
No free file handles. Cannot start COMMAND.COM, exiting | нет свободных файлов. Невозможно стартовать COMMAND.COM, вынужденный выход (Не хватает открытых файлов, заданных в CONFIG.SYS. Увеличьте их число в команде FILES) |
page frame starts at | страницу фрейма начать с... |
phase start address | адрес входа в фазу |
program start | пуск программы |
punch start time | время пуска перфоратора (от нажатия пусковой кнопки до момента первой пробивки) |
realistic start date | практически целесообразная дата запуска (дата, с которой следует начать выполнение операции или заказа с учётом обеспеченности материалами, наличия мощности, а также приоритета заказа; устанавливается системой планирования запуска заказов) |
remote start | удалённая начальная загрузка (напр. по локальной сети) |
sample start | начало сэмпла |
sample start | начало оцифрованного образца определённого звука |
sample start | начало образца определённого звука в цифровой форме |
scheduled start | плановое начало |
scheduled start date | плановая дата запуска |
scheduled start/finish | плановое начало / окончание |
section start | начало раздела (книги) |
soft start | "мягкий" перезапуск |
soft start | перезапуск части системы |
soft start | перезагрузка части системы |
soft start | "мягкая" перезагрузка |
soft-start circuitry | схемы плавного включения (преобразователя напряжения) |
start a virtual machine | запустить виртуальную машину (vmware.com Alex_Odeychuk) |
start after | начать после |
start before | начать перед |
start button | пусковая кнопка |
start button | кнопка пуска |
start control data | данные управления запуском |
start date | дата начала (операции) |
start date | начальная дата |
start delay | задержка начала |
start-dialing signal | сигнал начала набора (кода) |
start element | стартовый элемент (при передаче символа) |
start flag | флаг старта |
start input/output | начать ввод / вывод |
start instruction set | стартовый набор команд |
start key | пусковая кнопка |
start key | клавиша запуска |
start key | кнопка "пуск" |
Start menu | меню Пуск (в Windows 98) |
start network | радиальная сеть |
start network | звездообразная сеть |
start of heap | начало динамически распределяемой области памяти |
start of significance | начало значащих цифр |
start of text | начало передачи текста |
start-of -text character | признак текста |
start-of-block signal | сигнал начала блока |
start-of-heading character | признак начала заголовка |
start operation for module | начало работы с модулем (Konstantin 1966) |
start page | начальная страница |
start point | стартовая точка |
start position | начальная позиция |
start signal | стартовый сигнал |
start-small testing | тестирование методом расширяющегося ядра (постепенное расширение охвата аппаратуры, начиная с минимального её объёма, когда каждый узел проверяется только посредством уже проверенных узлов) |
start-stop channel | старт-стопный канал |
start-stop circuit | стартстопная схема |
start-stop counter | стартостопный счётчик |
start-stop counter | старт-стопный счётчик |
start-stop envelop | старт-стопный пакет |
start-stop envelope | старт-стопный конверт |
start-stop multivibrator | одноходовой мультивибратор |
start-stop multivibrator | ждущий мультивибратор |
start/stop symbol | знак начала/окончания (в виде овала) |
start-stop transmission | старт-стоповая передача (метод передачи, используемый для пересылки данных по одному символу, при этом промежутки между передачей символов могут быть неравными; каждому символу предшествуют стартовые биты, а окончание передачи символа обозначается стоп-битами; Syn: asynchronous transmission ssn) |
start time | начальное время |
start time | время инициирования |
start time | время запуска |
start time | время разгона (напр., магнитной ленты) |
start-to-start link | связь "начало- начало" |
start-to-start link | сцепленные старт-старт |
start transition | стартовый переход (при передаче символа в стартстопной системе) |
start-up disk | диск для первоначального запуска системы |
start-up pragma | прагма инициализации |
start-up pragma | начальная прагма |
start-up pragma | начальная директива |
start-up time | время запуска |
start value | начальная величина |
stepped start-stop system | синхронизированная стартстопная система |
tape start | пуск ленты |
time for motion to start | время трогания (механизма) |
transmitter start code | код опроса терминала |
transmitter-start code | стартовый код трансмиттера |
unattended start-up | автоматический запуск |
Use arrow keys to edit, any other character to start fresh | Используйте клавиши управления курсором для редактирования, любую другую клавишу для того, чтобы начать сначала |
warm start | перезагрузка без отключения питания |
warm start | перезагрузка без отключения электропитания |
warm start | перезапуск без отключения питания |
warm start | перезапуск без отключения электропитания |
warm start | "горячая" перезагрузка |
warm start | тёплый старт |
warm start | мягкая загрузка |
warm start | "горячий" перезапуск (ssn) |
warm start | перезагрузка без отключения электропитания (ssn) |
warm start | горячий пуск (системы с неразрушенной информацией во вспомогательной памяти) |
warm start | горячий запуск (системы с неразрушенной информацией во вспомогательной памяти) |
warm start | перезапуск без отключения электропитания (ssn) |
warm start | перезапуск из памяти (ssn) |
warm start | перезагрузка из памяти (ssn) |
workday start/finish | начало / окончание рабочего дня |