English | Russian |
accounting staff | бухгалтерия |
accounting staff | персонал службы бухгалтерского учёта |
addition to the staff | пополнение к штату |
administrative staff | управленческий аппарат (Andrey Truhachev) |
administrative staff | управленческий персонал (Andrey Truhachev) |
advise the staff | помогать советом персоналу |
advise the staff | консультировать персонал |
average headcount of staff | среднесписочная численность персонала (LyuFi) |
be popular with the staff | нравиться сотрудникам |
cabin crew, staff | бортпроводники |
cabin staff | бортпроводники |
cause staff division | вызывать разделение среди сотрудников |
cause staff division | вызывать разногласие среди сотрудников |
clerical staff | конторский персонал |
come at staff | доходить до сотрудников |
company member of staff | член штата сотрудников компании |
core staff | основной персонал |
create loyalty of staff | формировать лояльность сотрудников |
elected by the staff | избранный персоналом |
engage staff | нанимать персонал (рабочих и служащих алешаBG) |
enlist freelance staff | зачислять внештатный персонал |
enlist freelance staff | набирать внештатный персонал |
executive staff | руководящий персонал среднего звена |
expatriate staff | персонал, работающий за рубежом |
experienced permanent staff resources | постоянный штат опытных сотрудников (felog) |
facilities for disabled staff | условия для работников-инвалидов |
field staff | обслуживающий персонал |
field staff | полевой сотрудник (front-line staff, line staff; сотрудник, непосредственно обслуживающий клиентов Alexandra222) |
field staff | коммивояжёры представители агенты |
financing of staff | финансирование персонала |
floor staff | работники торгового зала |
for staff only | служебное помещение (Alexander Matytsin) |
force staff to stick to rigid hours | заставлять штат придерживаться строгого графика работы |
freelance staff | внештатные сотрудники |
front line staff | персонал первой линии (сотрудники, непосредственно взаимодействующие с клиентом, при выполнении своих должностных обязанностей – служащие приёмной, телефонисты и продавцы DRE) |
frontline staff | персонал, работающий непосредственно с клиентами (translator911) |
full-time staff | персонал, занятый полный рабочий день |
help staff | обслуживающий персонал |
high-calibre staff | высококвалифицированный персонал |
highly experienced production staff | производственная группа с большим опытом работы |
highly experienced production staff | съемочная группа с большим опытом работы |
increase loyalty of staff | усиливать лояльность сотрудников |
indifferent staff | безразличный персонал |
inside staff | конторский персонал |
junior staff | младший служебный персонал |
lay off staff | сокращать штаты |
line and staff | линейные и функциональные подразделения фирмы |
line – and – staff | линейный и масштабный |
line-and-staff | линейный и масштабный |
lowly paid staff | низкооплачиваемые работники |
managerial staff | руководящий персонал |
managerial staff | руководящий состав старшего звена |
managerial staff | управленческий персонал |
middle management staff | средний руководящий персонал |
motivated staff | заинтересованный штат |
motivating staff | стимулирование персонала |
motivating staff | поощрение персонала |
motivating staff | мотивация персонала |
office staff | конторские служащие |
operational staff | обслуживающий персонал |
operational staff | производственный персонал (Е. Тамарченко, 22.02.2018 Евгений Тамарченко) |
operational staff | эксплуатационный персонал |
professional and managerial staff | старший руководящий персонал и специалисты |
professional staff member | специалист (Евгений Тамарченко) |
recruitment of staff | наём персонала (Johnny Bravo) |
reduce the staff | сокращать штаты |
sales staff | менеджеры по продажам |
senior staff | ведущие специалисты |
senior staff | старший руководящий персонал |
senior technical staff | ведущие технические специалисты (translator911) |
short-staffed | недоукомплектованный персоналом |
shortage of staff | дефицит кадров (Andrey Truhachev) |
shortage of staff | нехватка кадров (Andrey Truhachev) |
shortage of staff | кадровый дефицит (Andrey Truhachev) |
shortage of staff | кадровый голод (Andrey Truhachev) |
shortage of staff | нехватка персонала (Andrey Truhachev) |
sound out the staff | давать возможность персоналу высказаться |
staff absenteeism and turnover | прогулы и текучка кадров |
staff affairs | персональные дела |
staff and line functions | функции центрального аппарата и рядовых работников |
staff and line organization | организационная схема подчинённости |
staff at all levels | персонал на всех уровнях |
staff benefits | выгоды для персонала |
staff bonds | облигации для персонала |
staff briefing | инструктаж для персонала |
staff car park | служебная автостоянка (Br. Andrey Truhachev) |
staff card | пропуск для персонала |
staff care | услуги персоналу |
staff costs | затраты на содержание персонала |
staff count | штат (Andy) |
staff cutbacks in the short term | сокращение персонала в ближайшее время |
staff defection | бегство персонала (dimock) |
staff department | отдел кадров |
staff development | развитие персонала (Andy) |
staff development | работа с кадрами |
staff discount | скидка для персонала |
staff expansion | расширение штата (D. Zolottsev) |
staff expenses | затраты на содержание персонала |
staff function | функции центрального аппарата предприятия |
staff incentive | стимулирование персонала (Andy) |
staff incentive | поощрительное вознаграждение для персонала |
staff incentive scheme | система поощрения персонала (Alexander Demidov) |
staff increase | увеличение численности персонала |
staff instruction | служебная инструкция |
staff levels | кадровая иерархия (Alexander Matytsin) |
staff loan | ссуда для персонала |
staff lounge | комната отдыха сотрудников |
staff management | организация кадровой работы (Alexander Matytsin) |
staff management | кадровая работа (Alexander Matytsin) |
staff management cooperation | сотрудничество персонала с руководителями |
staff manager | заведующий отделом кадров (Johnny Bravo) |
staff manager | кадровик (разг. Andrey Truhachev) |
staff meeting | совещание личного состава |
staff meeting | собрание персонала |
staff member | представитель персонала |
staff motivation | поощрение персонала |
staff motivation | стимулирование персонала |
staff motivation | мотивация персонала |
staff ownership | собственность персонала |
staff parking lot | служебная автостоянка (Am. Andrey Truhachev) |
staff parties | вечеринки для персонала |
staff policy | кадровая политика |
staff records management | кадровое делопроизводство (Khisamova) |
staff reduction | уменьшение численности персонала |
staff reduction | сокращение штатов |
staff representative | представитель персонала |
staff representative on board of directors | представитель персонала в совете директоров |
staff retention | удержание персонала (dms) |
staff retirement fund | пенсионный фонд для персонала |
staff retirement plan | план выхода персонала на пенсию |
staff retraining | переподготовка персонала (Andy) |
staff rotation | перемещение персонала |
staff rule book | свод правил для персонала |
staff's low morale | низкий моральный дух штата |
staff satisfaction survey | исследование, насколько персонал удовлетворен работой |
staff shareholding | участие персонала в акционерном капитале |
staff shares | акции персонала |
staff shortage | нехватка персонала |
staff shortage | дефицит кадров (Andrey Truhachev) |
staff shortage | кадровый голод (Andrey Truhachev) |
staff shortage | кадровый дефицит (Andrey Truhachev) |
staff suggestion box | ящик для предложений персонала |
staff survey | обследование персонала |
staff training | обучение персонала |
staff training expenses | затраты на обучение персонала |
staff training programme in customer care | программа обучения персонала работе с покупателями |
staff turnover | текучесть персонала |
supervisory staff | контролирующий персонал |
temporary staff | временный персонал |
temporary staff | временный штат |
the impact on staff morale brought about by job losses | влияние на моральный дух, вызванное потерей рабочих мест |
train new staff | обучать новых сотрудников |
we have had a staff shortage | у нас была нехватка персонала (Johnny Bravo) |