DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Speech | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a daily newspaper gave a head-lined account of the speechежедневная газета напечатала краткий отчёт о выступлении
a speech devised to impressречь, рассчитанная на внешний эффект
a speech worthy of the occasionречь, подобающая случаю
acceptance speechречь с выражением согласия баллотироваться в президенты
acceptance speechречь на приёме
acceptance speechречь с выражением согласия баллотироваться в губернаторы
accompany someone's speech with gesturesсопровождать свою речь жестикуляцией
ad-lib a speechпроизносить неподготовленную речь
ad-lib a speechпроизносить импровизированную речь
advance copy of a speechпредварительный текст речи
after stumbling over the introduction because of his nervousness, he delivered the rest of the speech smoothlyиз-за нервного напряжения он немного запинался во вступлении, но оставшуюся часть речи произнёс гладко, без ошибок
after stumbling over the introduction because of his nervousness, he delivered the rest of the speech smoothlyот волнения он немного запинался во вступлении, но оставшуюся часть речи произнёс гладко
afterdinner speechвыступление на банкете
ambivalent speechдвусмысленная речь
amongst the faults of Speech is Barbarismварваризмы относятся к неправильностям речи
amuse the company with speechразвлекать присутствующих разговором
amuse to treat the company with speechразвлекать присутствующих разговором
an endisked speechречь, записанная на пластинке
approve the speechодобрять речь
approve the speechодобрять выступление
architecture of speechстрой речи
architecture of speechпостроение речи
articulate speechчленораздельная речь
as he finished his speechв тот момент, когда он кончил говорить
assess a speech at its true worthопределить истинную ценность какого-либо выступления
at the end of his speech, the crowd caught alight and began cheering wildlyв конце его речи толпа пришла в восторг и начала яростно хлопать
automatic speech-recognition systemсистема автоматического распознавания речи (ASR system)
be amazed at his speechизумляться его речи
be awkward in one's speechс трудом говорить
be brave in speech but cowardly in actionбыть смелым на словах и трусом на деле
be deliberate in one's speechтщательно подбирать слова
be deprived of speechлишиться речи
be heavy of speechговорить нудно
be heavy of speechговорить тягуче
be heavy of speechговорить медлительно
be very deeply impressed by his speechего речь произвела глубокое впечатление
be very favourably impressed by his speechего речь произвела благоприятное впечатление
be very much impressed by his speechего речь произвела сильное впечатление
be very unfavourably impressed by his speechего речь произвела неблагоприятное впечатление
before the speaker was halfway through his speech, the crowd cried him downдокладчик не прочитал и половины доклада, когда его стали захлопывать
broadcast a speechтранслировать речь
broadcast a speechтранслировать выступление
broadcast someone's speechтранслировать чью-либо речь (по радио, телевидению)
call upon to speechдать слово
clear speechотчётливый выговор
clipped speechклиппированный речевой сигнал
clutter up speech withзасорять речь
clutter up speech withзасорить речь
coded speechкодированный речевой сигнал
colloquial speechразговорная речь
come off with me and have some coffee, I'm tired of listening to this speechпошли попьём кофе, я устал слушать эту речь
communication-quality speechречь информирующего качества (достаточном для усвоения содержащейся в ней информации)
content of a speechсуть речи
continence in speechсдержанность в речи
cortical speech areasречевые области коры (головного мозга)
country speechпросторечие
cure bad habits in speechискоренить плохие навыки речи
curtail speechсокращать речь
cut up a speechраскритиковать речь
debate a speechобсуждать речь
debate a speechобсуждать выступление
deliver a speech about somethingпроизносить речь на какую-либо тему
deliver a speech on somethingпроизносить речь на какую-либо тему
Diaspora of English speechпроникновение английского языка в другие страны
directness of speechпрямота высказываний
directness of speechоткровенность высказываний
disturbance of speechрасстройство речи
draft for a speechнабросок речи
draft for a speechзаметки к докладу
dreary speechневыносимо скучная речь
drift of a speechскрытый смысл речи
echo speechэхолалия (симптом кататонии)
emasculate a speechсделать выступление беззубым
end a speech with thanksкончить речь выражением благодарности
end off a speech with a quotationзакончить выступление цитатой
end up a speech with a quotationзакончить выступление цитатой
endisked speechречь, записанная на пластинке
enhanced speechречевой сигнал с повышенной разборчивостью
entertain the company with speechразвлекать присутствующих разговором
esophageal speechпсевдоголос (после ларингэктомии)
exchange speechesобмениваться речами
extemporaneous speechимпровизированное выступление
fiery speechesпламенные речи
fiery speechesзажигательные речи
fight for freedom of speechбороться за свободу слова
fighting speechвоинственная речь
flat speechбледная речь
flat speechскучная речь
flounder through a speechобъясняться с трудом (напр., на иностранном языке)
free speechнепринуждённая речь
fusion of speechсмешение языков
gabble off a speechотбарабанить речь
give a brief outline of a speechсоставить краткий план речи
give a brief outline of a speechпредложить краткий план речи
give a speech about somethingпроизносить речь на какую-либо тему
give a speech on somethingпроизносить речь на какую-либо тему
give a sting to one's speechпридать остроту своей речи
give the substance of his speechпередать суть его речи
guarded speechосторожная речь
halting speechречь с бесконечными заминками и паузами
halting speechнеплавная речь
harsh speechрезкая речь
he always gets his favourite story in when he makes a speechкогда он говорит, он всегда рассказывает эту свою любимую историю
he broke down in the middle of his speechон запнулся в середине своей речи
he delivered an unprepared speechон произнёс речь экспромтом
he delivered the haughty speech of Caius Marcius to the starving citizens with unctionон с большим пылом произнёс перед голодными горожанами высокопарную речь о Кае Марции
he directs the speaker to discontinue speechон лишает оратора слова
he extemporized a speechон произнёс импровизированную речь
he filled out his speech with a few jokesон дополнил свою речь несколькими шутками
he finished the speech and sat downон закончил речь и сел
he has been dragooned into giving the after-dinner speechего заставили выступить на банкете
he introduced his speech with a jokeон начал своё выступление с шутки
he introduced his speech with a quotationон начал своё выступление с цитаты
he is down for a speechон записался на выступление
he is foreigner by his speechсудя по произношению, он иностранец
he is slow of speechу него замедленная речь
he is too nervous to make a speech unless you first prime him with beerон слишком нервничает, чтобы выступать, надо сначала накачать его пивом
he laced his speeches with one-linersон пересыпал свою речь короткими шутками
he launched into a long speech about the danger of taking drugsон пустился в длинные рассуждения о вреде наркотиков
he made a recriminatory speechон выступил с контробвинениями
he made a stirring speechон выступил с волнующей речью
he made a violent speechон произнёс гневную речь
he nerved himself to make a speechон собрался с духом и произнёс речь
he rattled through his speech in 50 minutesон разделался со своим выступлением за 50 минут
he read the speech over and over, until he knew it backwards and forwardsон читал и перечитывал свою речь, до тех пор пока не выучил её досконально
he slipped in a few jokes to liven the speech upон обмолвился несколькими шутками, чтобы оживить речь
he spiked the speech with humorон оживил свою речь шуточками
he spiked the speech with humourон оживил свою речь шутками
he sprinkled the speech with quipsон сопровождал свою речь колкими замечаниями
he suits his speech to his audienceон приспосабливает свою речь к аудитории
he told me the substance of his speechон пересказал мне основное содержание своей речи
he was recovering speech with difficultyк нему медленно возвращалась способность говорить
he was recovering speech with difficultyк нему медленно возвращалась речь
he was startled beyond speechон потерял дар речи от изумления
he was startled beyond speechот изумления он потерял дар речи
he wound up his speech by declaring... в заключение своей речи он заявил
he wound up his speech by declaringв заключение своей речи он заявил
head someone off from making a speechпомешать чьему-либо выступлению
her dress and her speech boldly declared her non-U originsеё одежда и речь красноречиво свидетельствовали о её плебейском происхождении
her recent speech was merely a restatement of her widely publicized viewsпоследнее выступление было просто ещё одним повторением её широко известных взглядов
her speech created a stirеё речь вызвала огромный резонанс
her speech stirred the emotions of the rabbleеё речь вызывала волнение толпы
her speech was one long stream of vituperationеё речь была сплошным потоком брани
his affix to the speech was quite impressiveего дополнение к выступлению было впечатляющим
his article is an amplification of his speechего статья – развёрнутый вариант его речи
his correctness of speech was perhaps a little obviousправильность его речи казалась чуточку натянутой
his correctness of speech was perhaps a little obviousправильность его речи казалась чуточку деланной
his keynote speech to the party conferenceего программная речь на партийной конференции
his public speeches were permeated with hatred of injusticeего речи были полны ненависти к несправедливости
his speech came off all rightего выступление прошло хорошо
his speech comes to this: the country is deeply in debtкороче говоря, он хочет сказать: страна увязла в долгах
his speech contained some superfluous personaliaего речь содержала некоторые слишком личные замечания
his speech did nothing for racial concordего речь никак не способствовала расовому согласию
his speech doesn't contradict the teachings of Christianityего речь не противоречит христианскому учению
his speech drew out interminablyего речь тянулась без конца
his speech flung the meeting into confusionего речь привела всех в замешательство
his speech inflamed popular feelingего речь распалила страсти
his speech is heavily peppered with Americanismsего речь полна американизмов
his speech is immature, his vocabulary limitedего речь незрелая, запас слов ограничен
his speech is interspersed with quotationsего речь пестрит цитатами
his speech is just a load of crapего речь – сплошная чушь
his speech lasted for exactly fourteen minutesего речь длилась ровно четырнадцать минут
his speech needed gingering upего речь нужно было немного оживить
his speech produced a public Katzenjammerего речь вызвала возмущённые выкрики и топанье
his speech swayed votesего речь повлияла на исход голосования
his speech swung the jury in her favourего речь склонила симпатии присяжных на её сторону
his speech was all rotон нёс абсолютнейшую чепуху
his speech was full of adlibsв своей речи он много импровизировал
his speech was inarticulateего речь была невразумительной
his speech was interpreted rather inaccuratelyего речь переводили довольно неточно
his speech was interpreted rather inaccuratelyего речь интерпретировали слишком вольно
his speech was larded with words of praise calculated to win the crowd's supportон уснастил свою речь приятными словами, чтобы привлечь толпу на свою сторону
his speech was larded with words of praise calculated to win the crowd's supportон усластил свою речь дифирамбами, рассчитывая тем самым завоевать поддержку толпы
his speech was long and pedestrianего речь была длинной и скучной
his speech was most appropriateего выступление было вполне уместным
his speech was poorly prepared, and I soon knocked down his argumentон плохо подготовился к выступлению, так что я легко расправился с его аргументами
his speech was quite a scorcherон произнёс потрясающую речь
his speech was riddled with quotationsон пересытил свою речь цитатами
his speech went homeего слова произвели впечатление
his speech yesterday was very loud in condemnation of the mediaего вчерашняя речь содержала резкие нападки на прессу
his speeches were calculated to sweep uncommitted voters off their feetего речи были рассчитаны на то, чтобы сразу же привлечь на свою сторону избирателей, которые ещё не решили, за кого им голосовать
his speeches were those of one who had something to say, not of one who had to say somethingего речи были речами человека, которому есть что сказать, а не того, кто вынужден говорить хоть что-то
his spellbinding speechesего зачаровывающие речи
holiday speechesпышные фразы
human speech degradationнарушение человеческой речи
human speech degradationискажение человеческой речи
I construed his speech to be a warningя понял его речь как предупреждение
I direct the speaker to discontinue his speechлишаю оратора слова
I have to go and work, I must get out my next speechмне нужно пойти поработать, надо подготовить моё следующее выступление
I missed the point of the speechя что-то не понял, о чем была речь
I understood little of his speechв его речи я мало что понял
I was interested to hear the speaker, but his speech went beyond meмне было интересно послушать докладчика, но то, о чем он говорил, было выше моего понимания
I'll have to chase up the actual words of the speech that I was reportingмне придётся проверить, что точно сказано в той речи, о которой я говорил
impassioned speechстрастная речь
impassioned speechвзволнованная речь
impromptu speechимпровизированная речь
improvise a speechпроизносить неподготовленную речь
improvise a speechпроизносить импровизированную речь
improvise a speechимпровизировать речь
in a May 23, 1964, speech, Johnson publicly launched the bridge-building policy that was designed to improve relations with the Communist Bloc states.23 Мая 1964 президент Л. Джонсон выступил с речью, в которой провозгласил политику ""наведения мостов"" – нормализации отношений со странами коммунистического блока
in his speechв его речи
in his speech he surveyed the modern artв своей речи он сделал обзор современного искусства
in my speech there is one paragraph which I should now cancelу меня в речи есть одно место, которое я должен вычеркнуть
indigenous speechместный говор
indistinct speechнеотчётливый выговор
intelligible speechразборчивая речь
interlard a speech with local expressionsпересыпать речь диалектными выражениями
interlard one's speech with termsпересыпать свою речь терминами
interlard one's speech with termsпересыпать свою речь терминами
intersperse flowers of speech in one's discourseпересыпать свою речь цветистыми выражениями
inverted speechскремблированная речь
it falls on me to thank our chairman for his speechмне выпала честь поблагодарить нашего председателя за его речь
it was a speech clogged with clichesэто была речь, до отказа наполненная клише
it was illuminating to read the candidate's earlier speechesчтение ранних речей кандидата многое объясняло
just as he finished his speechкак раз в тот момент, когда он кончил говорить
lard one's speech with technical quotationsуснащать речь цитатами
lard one's speech with technical termsуснащать речь терминами
lay an embargo on free speechналожить запрёт на свободу слова
lay an embargo on free speechналожить запрет на свободу слова
limit a speechсократить речь
lose the power of speechлишиться дара речи
lose the power of speechлишаться дара речи
make a speechвыступать с речью
make a speech about somethingпроизносить речь на какую-либо тему
make a speech aon somethingпроизносить речь на какую-либо тему
make a stirring speechвыступить с волнующей речью
many of his former supporters disapproved of his latest opinions, and stopped away from the meeting when he came to give a speechмногие из его бывших соратников не поддержали его новую позицию и поэтому отсутствовали на его выступлении
mayor is scheduled to make a speechв программу включена речь мэра
measure your speech by your listenersпостройте своё выступление в соответствии с уровнем аудитории
minimal speech communicationминимальное речевое общение
Mr. Gladstone's speeches may tend to damp down the agitationречи мистера Глэдстона могут уменьшить волнение
murder a speechзагубить речь
murder a speech by faulty readingзагубить речь плохим чтением
music tricked his speechсвоё выступление он украсил музыкальными фрагментами
my plainness of speech makes them hate meони ненавидят меня за откровенность
nasal speechгнусавость
no new idea emerged during his speechв своей речи он не предложил ничего нового
not may negate many parts of speechчастица "not" может служить отрицанием для многих частей речи
of course I'm not eluding from ladies like you, said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder'ну что вы, разумеется я не бегаю от таких дам, как вы', сказал фермер и потрёпал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих слов
one passage in Mr. Morley's speech jumps with a letter we print todayодин отрывок из речи мистера Морли полностью совпадает с письмом, которое мы сегодня печатаем
opening of a speechначало речи
people began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few leftлюди начали расходиться вскоре после начала доклада, и довольно быстро в зале почти никого не осталось
pettish speechраздражённая речь
points in a speechпункты речи
points in a speechпункты выступления
popular captations which some men use in their speechesпопулистские лозунги, которые некоторые используют в своих речах
prevent a speechне допустить выступления
publish a speechпубликовать речь
publish a speechпубликовать выступление
quick thinking and ready speech may carry off a little daringесли человек быстро думает и у него хорошо подвешен язык, то ему простят многое
ramble in speechзаговориться (завраться)
ramble in speechзаговариваться (завираться)
rebuke a speechупрекать за речь
rebuke a speechосуждать за речь
restrict one's speech to two pointsограничить своё выступление двумя вопросами
review a speechделать обзор речи
review a speechделать обзор выступления
rustic speechнескладная речь
salient points in his speechнаиболее яркие места в его речи
scanning speechскандированная речь (симптом рассеянного склероза)
schedule a speechпланировать речь в повестку дня
schedule a speechвключать речь в повестку дня
scrambled speechскремблированная речь
she agonized over her appearance and speechона очень страдала из-за своей внешности и манеры говорить
she began her speech after a few prefatory commentsона начала своё выступление после нескольких предварительных замечаний
she lost all her jocularity and flippancy of speechтеперь она говорила без малейшей тени веселья и легкомысленности
she rudely interrupted my speechона грубо перебила меня
she suddenly dried up in the middle of her speechона неожиданно замолчала в середине своей речи
speech aroused strong feeling on all sidesречь глубоко взволновала всех присутствующих
speech audiometryаудиометрия речевого сигнала
speech communication criterionкритерий речевого общения
speech communication criterionкритерий возможности речевого общения
speech detectorдетектор речи
speech digitizationцифровое кодирование речи
speech digitizerцифровой кодер речи
speech has no guts in itего речь неубедительна
speech inputречевой ввод (текста с преобразованием звуков в электрические сигналы)
speech interference criterionкритерий шумовых помех для речевого общения
speech interference criterionкритерий помех для речевого общения
speech interference thresholdпорог шума, затрудняющего речевое обращение
speech-modulatedмодулированный речью
speech of cultivated users of Englishречь культурных людей, говорящих на английском языке
speech-offречевая пауза (при передаче)
speech-off noise advantageкоэффициент снижения шума в паузах речи
speech-on noise advantageвыигрыш по отношению сигнал-шум в речи
speech perceptionвоспринимать речи
speech-reiteration DMдельта-модуляция с сокращением избыточности речи
speech-reiteration DMдельта-модуляция с прореживанием речи
speech was released to the pressречь была роздана журналистам для опубликования
speech worthy of the occasionречь, подобающая случаю
spirit of the speechподлинная суть речи
spirit of the speechсуть речи
spirit of the speechподлинный смысл речи
spoken words are set off from the rest of the sentence by speech marksпрямая речь отделяется от основного предложения кавычками
staccato speechскандированная речь (симптом рассеянного склероза)
stick in the middle of a speechостановиться в середине своей речи
syllabic speechскандированная речь (симптом рассеянного склероза)
syllable speechскандированная речь
tag one's speech with jokesпересыпать свою речь шутками
tail-end of a speechзаключительная часть речи
tell the substance of his speechпередать суть его речи
tempo of speechтемп речи
that politician has come up in my opinion since I heard his last speechс тех пор, как я услышал последнюю речь этого политика, он вырос в моих глазах
that politician has gone up in my opinion since I heard his latest speechэтот политик сильно вырос в моих глазах после его последней речи
the accent is on the skill of speechособое внимание уделяется развитию навыков речи
the audience punctuated the speech by outbursts of applauseсобрание сопровождало речь взрывами аплодисментов
the Bible ought to be taught to every English child, as the Mint of our noblest speechкаждому английскому ребёнку необходимо изучать Библию, так как она является источником правильной красивой речи
the Bill of Rights gives us freedom of speechБилль о правах предоставляет нам свободу слова
the body of his speechосновная часть его речи
the candidate counterattacked his rival with a powerful speechкандидат контратаковал своего соперника мощной речью
the chairman ended off his speech with a reminder of the main pointsпредседатель закончил свой доклад повторением основных его положений
the chairperson made a risque speech full of double entendresпредседатель произнёс рискованную речь, полную двусмысленностей
the conclusion of a speechокончание речи
the content of a speechсуть речи
the Diaspora of English speechпроникновение английского языка в другие страны
the drift of a speechскрытый смысл речи
the First Amendment to die Constitution of the USA declares that "Congress shall make no law... abridging the freedom of speech or of the press"первая поправка к Конституции США гласит, что "Конгресс не должен издавать ни одного закона, ... ограничивающего свободу слова или печати"
the general's speech inspired vigour in the menречь генерала воодушевила людей
the King spoke from the throne, his speech had been composed by himselfКороль произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речь (Th. B. Macaulay)
the King spoke from the throne his speech had been composed by himselfКороль произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речь (Th. B. Macaulay)
the lightness of his speech hid his seriousnessза легковесностью его слов скрывалась серьёзность
the lightness of his speech hid his seriousnessза весёлостью его слов скрывалась серьёзность
the mayor is scheduled to make a speechв программу включена речь мэра
the minister's speech descended into a rant against his political opponentsречь министра превратилась в проповедь против его политических оппонентов
the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizersнаиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе
the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of rap, a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizersнаиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе
the patient's speech is still quite thickбольной говорит ещё совсем невнятно
the play opens with a long speechпьеса начинается длинным монологом
the politician carried his hearers along with his speechполитик своей речью увлёк слушателей
the politician dragged his speech out for over two hoursполитик затянул свою речь больше чем на два часа
the politician drew out his speech to almost two hoursречь политика растянулась почти на два часа
the politician's actions do not consist with the promises in his speechesпоступки политика не соотносятся с обещаниями, которые он даёт в своих выступлениях
the politician's speech set off violence in the crowdречь политика спровоцировала толпу на беспорядки
the politician's speech set off violence in the crowdречь этого политика спровоцировала толпу на беспорядки
the politician's successful speech carried him forwardпламенная речь политика принесла ему успех
the president will deliver a speech about schoolsобращение президента будет посвящено проблемам школы
the President's farewell speechпрощальная речь президента
the president's speech inspired vigour in the menречь президента воодушевила людей
the president's speech was interpreted rather inaccuratelyречь президента переводили довольно неточно
the President's speech will be broadcast on all channelsречь Президента будет передаваться по всем каналам
the prime minister's speech raised hackles among the oppositionвыступление премьер-министра вызвало возмущение со стороны оппозиции
the radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europeрадиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе
the rhythm of speechритм речи
the right of free speechсвобода слова
the salient points in his speechнаиболее яркие места в его речи
the salient points of her speechосновные пункты её выступления
the salient points of the speechсамые яркие места речи
the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articlesэтот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей
the society's august patron, the Duke of Norfolk, gave a speech at the annual dinnerгерцог Норфолкский, августейший патрон общества, выступил с речью на ежегодном обеде
the speaker amused the crowd with some jokes tacked on to his speechоратор развлекал толпу шутками и остротами, которые он вставлял в свою речь
the speech aroused strong feeling on all sidesречь глубоко взволновала всех присутствующих
the speech clocked in at under 45 minutesвыступление длилось не более 45 минут
the speech has no guts in itего речь неубедительна
the speech occupied some five hours in deliveryречь заняла около пяти часов
the speech of cultivated users of Englishречь культурных людей, говорящих на английском языке
the speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitorречь прервали члены партии консерваторов, которые назвали его предателем
the speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitorречь была прервана членами партии консерваторов, которые назвали его предателем
the speech was released to the pressречь была роздана журналистам для опубликования
the spirit of the speechсуть речи
the spirit of the speechподлинная суть речи
the spirit of the speechподлинный смысл речи
the staccato speechотрывистая речь
the style of one's speechстиль речи
the substance of his speechосновное содержание его речи
the venom of his speechesяд его речей
the workers are holding a mass meeting with speeches and songs to demonstrate against the new lawрабочие устроили массовый митинг с речами и песнями, чтобы выразить свой протест против нового закона
there were smiles all round as he stood up to make his speechкогда он встал, чтобы произнести речь, всё вокруг улыбались
they are merely exercising their right to free speechони просто используют своё право на свободу слова
they hopped the crowd up with fiery speechesпламенными речами они взбудоражили толпу
they praised his speech for its clarity and humourони похвалили его речь за ясность и чувство юмора
this crushing speech was a settler for himэта уничтожающая речь была для него сокрушительным ударом
this debate was signalised by the opposition speech of Sir Norton, the Speakerэти дебаты были отмечены оппозиционной речью сэра Нортона, спикера парламента
this is one of the pitch-and-toss points of his speechэто одно из спорных положений его речи
this word is not used in polite speechэто слово не употребляется в речи культурных людей
those Socialist speeches which make what the newspapers call "good copy"речи этих социалистов представляют собой то, что газетчики называют "интересным материалом для статьи"
time-compressed speechсжатая во времени речь
time-expanded speechрастянутая во времени речь
travesty someone's mode of speechпародировать чью-либо речь
travesty mode of speechпародировать чью-либо речь
types of speechвиды речи
unvoiced speechневокализированная речь
use about-speechговорить обиняками
visible speechвизуализированные звуковые колебания
visible speechвидеограмма
visible speech analyzerвизуализатор речи
vocoded speechречевой сигнал, преобразованный вокодером
voiced speechвокализированная речь
work out the plan of a speechнабросать план выступления
yet knows to put an edge upon his speechно умеет выразиться довольно резко
you may discover the physiognomy, that is in speech, as well as in faceвы можете обнаружить эту черту как в речи, так и во внешности