English | Russian |
Medical Device Single Audit Program | Единая унифицированная программа аудита системы качества (Rada0414) |
Medical Device Single Audit Program | Программа единого аудита медицинских изделий (Rada0414) |
Medical Device Single Audit Program | Программа единого аудита производителей медицинских изделий (Wakeful dormouse) |
Periodic Safety Update Single Assessment | периодическая однократная оценка информации о безопасности (Jasmine_Hopeford; Так периодическая или однократная? xx007) |
Single blind | односторонне слепое (о клиническом исследовании; на "односторонне слепое" 196 ссылок, на "одностороннее слепое" – 16 tinyurl.com Игорь_2006) |
single-channel pipet | одноканальная пипетка (capricolya) |
single channel pipette | одноканальная пипетка (capricolya) |
single daily dose | однократная суточная дозировка (препарата Di87) |
single-day precision | точность в течение одного дня (один из параметров при валидации аналитического метода Игорь_2006) |
single dosage form | единичная лекарственная форма (VladStrannik) |
single dose irritancy | раздражение однократных доз (Игорь_2006) |
single-dose package | однодозовая упаковка (ProtoMolecule) |
single-dose preparation | лекарственная форма содержащая разовую дозу препарата, вводимую за один приём (ochernen) |
single-dose study | однодозовое клиническое исследование (vitatel) |
single-dose study | исследование с однократным введением дозы (manechka0682) |
single dose unit | однодозовый контейнер (ингаляционного препарата Гера) |
single dose unit | однодозовая ёмкость (Гера) |
single dose units | упаковки однократной дозы (BB50) |
single dose units | ёмкости однократной дозы (BB50) |
single largest impurity | наибольшая единичная примесь (doolittle) |
single layer membrane | однородная мембрана (содержит один слой (фильтрация) ProtoMolecule) |
single pin monodose inhaler device | однодозовый ингалятор в комплекте с иглой (от Olga Bogatova, proz.com Игорь_2006) |
Single‐point measurements | единичные измерения (испытание на растворение CRINKUM-CRANKUM) |
single point threshold | пороговое значение в точке (SPT) angryberry) |
Single Punch Tablet Press | однопуансонный таблеточный пресс (Andy) |
single-source product | оригинальный лекарственный препарат (Wakeful dormouse) |
single-unit dosage form | конституционально единая дозированная лекарственная форма (Min$draV) |
single-unit dosage form | дозированная лекарственная форма однородной структуры (Min$draV; в принципе, где-то может и лучше сказать и "монолитной структуры", т.к. такой вариант более понятен, но он менее применим, т.к. не удастся назвать монолитной, скажем, капсулу с жидким содержимым Min$draV) |
single-unit dosage form | единичная дозированная лекарственная форма (смысл такого варинта перевода раскрывается только в контексте, содержащем противопоставление single-unit и multiple unit dosage form (как в приведенном примере). Поэтому и использовать его я бы старался именно в таком контексте (также как и вариант "монолитная ЛФ"). Или же ввести термины "простая" и "сложная/составная лекарственная форма" и вынести сноску с пояснением – они бы сюда очень хорошо подошли, но, к сожалению, их просто нет, так что такой вариант для тех, кто осмелится взять эту ответственность. Я же предпочту этому всему описательный перевод rosapteki.ru Min$draV) |
single-unit package | однодозовая упаковка (ProtoMolecule) |
single-use vial | одноразовый флакон (Andy) |
single-use vial | флакон для однократного применения (Rada0414) |
sterile single-use syringe | одноразовый стерильный шприц (capricolya) |