DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Service for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a law on general liability for military serviceзакон о всеобщей воинской обязанности (raf)
acceptance certificate for services renderedакт о приёмке оказанных услуг (Alexander Demidov)
acceptance report for work, servicesакт приёмки-сдачи работ, услуг (ABelonogov)
address for serviceадрес постоянно действующего исполнительного органа юридического лица (только для перевода с английского 4uzhoj)
Administration for Service to the Diplomatic CorpsУПДК (rechnik)
Administration of the Federal Security Service of the Russian Federation for the Sakhalin ProvinceУправление Федеральной службы безопасности Российской Федерации по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
Administration of the Federal Tax Service for the Moscow ProvinceУправление Федеральной налоговой службы по Московской области (E&Y ABelonogov)
Administration of the Federal Tax Service for the Sakhalin ProvinceУправление ФНС России по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
Agreement for provision of visa servicesДоговор о предоставлении визовых услуг (nataliadubai)
allocations for cultural servicesассигнования на культурные нужды
amount for servicesсумма услуг (Alexander Demidov)
arrears for services renderedпросроченная задолженность за ранее оказанные, но не оплаченные услуги (Alexander Demidov)
Association for Quality Assurance in Financial ServicesСоюз по обеспечению качества финансовых услуг (Mirinare)
be called up for active serviceбыть призванным на действительную военную службу
be liable for military serviceподлежать призыву на военную службу (HarryWharton&Co)
be liable for military serviceподлежать призыву на военную службу (HarryWharton&Co)
be paid for one's serviceполучать плату за работу
be seconded for service on the General Staffбыть откомандированным в ставку
bill for servicesсчёт на оплату услуг (Alexander Demidov)
call up for military serviceпризвать под ружьё (Taras)
call up for military serviceпризвать на военную службу
call up for military serviceставить под ружьё (Taras)
call up for military serviceпризвать в армию (Leonid Dzhepko)
Catholic International Union for Social ServiceМеждународный католический союз социальной помощи
Catholic International Union for Social ServiceМКССП
Center for Public Servicesцентр обслуживания населения (Johnny Bravo)
centre for metrology servicesцентр оказания метрологических услуг (Bauirjan)
Centre of the Federal Security Service of the Russian Federation for Licensing, Certification and the Protection of State SecretsЦентр Федеральной службы безопасности Российской Федерации по лицензированию, сертификации и защите государственной тайны (E&Y ABelonogov)
charge a fee for one's serviceпросить плату за обслуживание (£1 for the book, comission for the sale, etc., и т.д.)
charge a fee for one's serviceвзимать плату за обслуживание (£1 for the book, comission for the sale, etc., и т.д.)
charge a fee for one's serviceназначать плату за обслуживание (£1 for the book, comission for the sale, etc., и т.д.)
charges for professional servicesсборы за профессиональные услуги (VictorMashkovtsev)
Client for Contractors Service – C4CСлужба поддержки клиентов C4C
clients feel that they are being overcharged for an inadequate serviceклиенты считают, что за неудовлетворительное обслуживание с них берут слишком дорого
Concerning the Placing of Orders for Supplies of Goods, the Performance of Work and the Rendering of Services for State and Municipal Requirementsо размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд (E&Y)
contract for professional appraisal servicesдоговор оценки (4uzhoj)
contract for public utility servicesдоговор о предоставлении жилищно-коммунальных услуг (4uzhoj)
contract for servicesконтракт на предоставление услуг (ABelonogov)
contract for the purchase of servicesдоговор возмездного оказания услуг (LadaP)
contract for the supply of goods and servicesдоговор поставки товаров и услуг (Johnny Bravo)
contract for the supply of serviceдоговор о предложении услуг (ABelonogov)
contract to transfer goods in return for servicesдоговор о передаче товаров в обмен на услуги (ABelonogov)
Coordinating Committee for International Voluntary ServiceККМДС
Coordinating Committee for International Voluntary ServiceКоординационный комитет международной добровольческой службы
Coordinating Committee for International Voluntary ServiceКоординационный комитет международных волонтёрских организаций (создан в 1948 г. под эгидой ЮНЕСКО)
deemed unfit for military serviceнепригоден для призыва
deemed unfit for military serviceнепригоден к военной службе
deemed unfit for military serviceосвобождён от призыва в армию (в некоторых конт. The Volkssturm was made up of young teenagers, old men, and those who were previously deemed unfit for military service. )
deemed unfit for military serviceнепригоден к несению воинской службы
deemed unfit for military serviceпризнан непригодным для призыва на действительную службу
deemed unfit for military serviceнепригодный к воинской службе
deemed unfit for military serviceпризнанный полностью неприглядным к службе в армии
Department for Construction, Architecture, and Housing and Communal Servicesдепартамент по строительству, архитектуре и жилищно-коммунальному хоз-ву (Yeldar Azanbayev)
Department for marketing, advertisement and servicesОтдел маркетинга, рекламы и реализации услуг (rusil1)
Department of Federal Registration Service for Saint-Petersburg and Leningrad regionУправление федеральной регистрационной службы по Санкт-Петербургу и Ленинградской области (Uncrowned king)
Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and CartographyУправление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (ROGER YOUNG)
Department of the Federal State Employment Service for the Sakhalin ProvinceДепартамент федеральной государственной службы занятости населения по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
Directorate of the Federal Service for Supervision in the Sphere of Natural Resource Use for the Sakhalin OblastУправление Федеральной службы по надзору в сфере природопользования по Сахалинской области (ABelonogov)
disposable for serviceгодный для использования
document of registration for military serviceдокумент воинского учёта (Alexander Demidov)
Educational Services Agency for Educational Credential Recognition and LegalizationАгентство по предоставлению услуг в области образования по признанию и легализации дипломов и степеней (Johnny Bravo)
European Association for Quality Language ServicesЕвропейская ассоциация по контролю качества лингвистического образования (britishcouncil.org ABelonogov)
Federal Agency for Public Health and Human ServicesФедеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию (kremlin.ru bookworm)
Federal Security Service Administration for Moscow and Moscow OblastУправление федеральной службы безопасности по г. Москве и Московской области (Alexander Demidov)
Federal Service for Alcohol Market RegulationРАР (Rosalkogolregulirovanie Tamerlane)
Federal Service for Alcohol Market RegulationФСРАР (Федеральная служба по регулированию алкогольного рынка  oshkindt)
Federal Service for Alcohol Market RegulationРосалкогольрегулирование (Федеральная служба по регулированию алкогольного рынка rechnik)
Federal Service for CorrectionsФедеральная служба исполнения наказаний (ABelonogov)
Federal Service for Currency and Export ControlВЭК (MichaelBurov)
Federal Service for Defence ContractsФедеральная служба по оборонному заказу (Рособоронзаказ. wikipedia.org lean_translations)
Federal Service for Defence OrderФедеральная служба по оборонному заказу (ABelonogov)
Federal Service for Defense ContractsРособоронзаказ (Eoghan Connolly)
Federal Service for Ecological, Technological and Atomic InspectionФедеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (themoscowtimes.com Alexander Demidov)
Federal Service for Ecological, Technological and Atomic SupervisionФедеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Economic and Tax CrimesФедеральная служба по экономическим и налоговым преступлениям (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Employment and Labor RelationsРоструд (kremlin.ru Eoghan Connolly)
Federal Service for Environmental, Technological and Nuclear Oversightфедеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (AD Alexander Demidov)
Federal Service for Environmental, Technological and Nuclear Oversight of RussiaРостехнадзор (Alexander Demidov)
Federal Service for Environmental, Technological, and Nuclear Supervisionростехнадзор (VLZ_58)
Federal Service for Financial MarketsФедеральная служба по финансовым рынкам (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Financial MonitoringФедеральная служба по финансовому мониторингу (ABelonogov)
Federal Service for Fire Safety OversightРоспожарнадзор (VLZ_58)
Federal Service for Geodetic Surveying and Cartography of RussiaФедеральная служба геодезии и картографии России (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Hydrometeorology and Environmental MonitoringФедеральная служба по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (kremlin.ru bookworm)
Federal Service for Labour and EmploymentФедеральная служба по труду и занятости (ABelonogov)
Federal Service for Media Law Compliance and Cultural HeritageФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия (Alexander Demidov)
Federal Service for Military and Technical Co-OperationФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Military Technology Co-OperationФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству (E&Y, newer ABelonogov)
Federal Service for Military-Technical CooperationФСВТС (rechnik)
Federal Service for National StatisticsФедеральная служба государственной статистики (masizonenko)
Federal Service for Oversight of Communications and Mass MediaФедеральная служба по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций (Alexander Demidov)
Federal Service for Oversight of Natural Resource UseРосприроднадзор (Alexander Demidov)
Federal Service for Railway Troops of the Russian FederationФедеральная служба железнодорожных войск Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
Federal Service for State Registration, Cadastre and CartographyФедеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии (перевод на сайте Росреестра gov.ru Andrey Truhachev)
Federal Service for Supervision in Education and ScienceФедеральная служба по надзору в сфере образования и науки (Tamerlane)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Communications and Mass CommunicationsФедеральная служба по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Communications, Information Technology and Mass CommunicationsФедеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Ecology and Natural Resource UseФедеральная служба по надзору в сфере экологии и природопользования (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Education and ScienceФедеральная служба по надзору в сфере образования и науки (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Mass Communication, Communications and the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Natural Resource UseФедеральная служба по надзору в сфере природопользования (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision in the Sphere of Telecom, Information Technologies and Mass CommunicationsРоскомнадзор (перевод взят с офиц. сайта rsoc.ru hora)
Federal Service for Supervision in the Transport SphereФедеральная служба по надзору в сфере транспорта (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Supervision of Education and ScienceФедеральная служба по надзору в сфере образования и науки (government.ru Denis Lebedev)
Federal Service for Supervision of Environment, Technology, and Nuclear Managementфедеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (mine, official Bema)
Federal Service for Supervision of Natural Resource UsageРосприроднадзор (вариант Financial Times; Федеральная служба по надзору в сфере природопользования AnnaB)
Federal service for supervision over observance of legislation in sphere of mass actions and protection of cultural heritageРосохранкультура (Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия Pipina)
Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human WellbeingФедеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (согласно англ. версии сайта Роспотребнадзора по состоянию на июль 2020 г. rospotrebnadzor.ru Olga_Tyn)
Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and WellbeingФедеральная служба по надзору в сфере защиты потребителей и благополучия человека (согласно оф. сайту  rospotrebnadzor.ru aldrignedigen)
Federal Service for TaxesФедеральная налоговая служба (ABelonogov)
Federal Service for Technical and Export ControlФСТЭК (Eoghan Connolly)
Federal Service for Technical and Export ControlФедеральная служба по техническому и экспортному контролю (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Technical and Export Control of the Russian FederationГостехкомиссия России (Berezza)
Federal Service for Technological SupervisionФедеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору России-Росснадзор России (Andy)
Federal Service for Technology and Export ControlФедеральная служба по техническому и экспортному контролю (ФСТЭК WiseSnake)
Federal Service for the Defence OrderФедеральная служба по оборонному заказу (E&Y; Federal Service for Military-Technical Cooperation; Federal Service for the Defence Order; Federal Service for Technical and Export Control; Federal Special ... – WAD ABelonogov)
Federal Service for the Execution of Sentencesфедеральная служба исполнения наказаний (как вариант, с сайта Европейского суда Aureole)
Federal Service for the Monitoring of Compliance with Cultural Heritage Protection LegislationФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (Alexander Demidov)
Federal Service for the Monitoring of Compliance With Legislation in the Area of the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (E&Y ABelonogov)
Federal Service for the Oversight of Consumer Protection and WelfareРоспотребнадзор (government.ru Eugene_Tsypin)
Federal service for the oversight of natural resourcesФедеральная служба по надзору в сфере природопользования (government.ru Metitella)
Federal Service for the Preservation of Cultural ValuablesФедеральная служба по сохранению культурных ценностей (E&Y ABelonogov)
Federal Service for the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (Exporting other items of cultural value requires getting a certificate from the Federal Service for the Protection of Cultural Heritage. TMT – Росохранкультура Alexander Demidov)
Federal Service for the Regulation of the Alcohol MarketФедеральная служба по регулированию алкогольного рынка (E&Y ABelonogov)
Federal Service for the Supervision of Natural ResourcesФедеральная служба по надзору в сфере природопользования (Alexander Demidov)
Federal Service for Veterinarian and Vegetation Sanitary SupervisionРоссельхознадзор (Alexander Demidov)
Federal Service for Veterinarian and Vegetation Sanitary SupervisionФедеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору (TMT Alexander Demidov)
Federal Service for Veterinary and Phytosanitary OversightФедеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору (Россельхознадзор Alexander Demidov)
Federal Service for Veterinary and Phytosanitary SupervisionФедеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору (E&Y ABelonogov)
Federal Service for Veterinary and Phytosanitary SupervisionРоссельхознадзор (this is this is their name on on government.ru as of February 2019; on their own website, they are "surveillance" kriemhild)
Federal Service for Veterinary and Phytosanitary SurveillanceРоссельхознадзор (fsvps.ru hellbourne)
Federal Service of Russia for Currency and Export ControlФедеральная служба России по валютному и экспортному контролю (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for Currency and Export ControlВЭК (MichaelBurov)
Federal Service of Russia for Financial Rehabilitation and BankruptcyФедеральная служба России по финансовому оздоровлению и банкротству (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for Hydrometeorology and Monitoring of the EnvironmentФедеральная служба России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for Insolvency and Financial RehabilitationФедеральная служба России по делам о несостоятельности и финансовому оздоровлению (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for Television and Radio BroadcastingФедеральная служба России по телевидению и радиовещанию (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for the Monitoring of Nuclear and Radiation SafetyФедеральная служба России по надзору за ядерной и радиационной безопасностью (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in the Sphere of CommunicationsФедеральная служба России по регулированию естественных монополий в области связи (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in TransportФедеральная служба России по регулированию естественных монополий на транспорте (E&Y ABelonogov)
Federal Service of Russia for the Supervision of Safety Practices in Industry and Mining SupervisionФедеральная служба России по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
Federal Service of the Russian Federation for Control Over the Circulation of NarcoticsФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (E&Y ABelonogov)
Federal Service of the Russian Federation for Narcotics ControlФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Alexander Demidov)
Federal Service of the Russian Federation for the Control of Drug TraffickingФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Eoghan Connolly)
Federal Supervision Service for InsuranceФедеральная служба страхового надзора (ABelonogov)
Federal Tax Service Directorate for the city of MoscowУправление Федеральной налоговой службы по г. Москве (Alexander Demidov)
Fee-For-Service Agreementдоговор возмездного оказания информационных услуг (rechnik)
fee-for-service contractдоговор о возмездном оказании услуг (irene_ya)
fit for limited military serviceограниченно годный к военной службе (Students were classified either 1D (fit for general military service) or 1E (fit for limited military service). 1B – Fit for Limited Military Service. Not quite good enough condition for. 1A, but good enough that you might still end up on a front line someplace.- Alexander Demidov)
fit for limited military serviceограниченно годный к военной службе (Students were classified either 1D (fit for general military service) or 1E (fit for limited military service). 1B – Fit for Limited Military Service. Not quite good enough condition for. 1A, but good enough that you might still end up on a front line someplace.- АД)
fit for military serviceгодный к военной службе
for length of serviceза выслугу лет
for meritorious serviceза выслугу лет
for outstanding serviceза выдающиеся заслуги (Anglophile)
for Service to the Motherland in the Armed Forces of the USSRза службу Родине в Вооружённых Силах СССР
for the services renderedза оказанные услуги (Верещагин)
full advisory services forкомплексное консультативное сопровождение деятельности (Full advisory services for entrepreneurs, management teams and shareholders, whether you are seeking to buy, sell, restructure, fund or grow your business. Consultancy and Advice. Full Advisory Services for the Mining and Quarrying Sectors. Alexander Demidov)
get food and lodgings in requital for servicesполучать стол и квартиру за услуги
Global Framework for Climate ServicesГлобальная рамочная основа для климатического обслуживания (ГРОКО; GFCS savocek)
has been called up for military serviceпризван на военную службу (ABelonogov)
he is fit for military serviceон пригоден к воинской службе
he was decorated for outstanding service under fireон был награждён медалью за боевые заслуги
he was passed fit for military serviceего признали годным к военной службе
he was rewarded for his services with a gold watchего вознаградили за заслуги золотыми часами
he won't be called up for military service, he is over ageего не призовут в армию, он вышел из призывного возраста
hold a funeral service forотпевать
identification of a citizen who is subject to call-up for military serviceудостоверение гражданина, подлежащего призыву на военную службу (S.J. Reynolds ABelonogov)
increase in tariffs for railway servicesповышение тарифов на услуги железнодорожного транспорта (ABelonogov)
Inspectorate of the Federal Tax Service of Russia for the Pravoberezhny District of the City of IrkutskИнспекция Федеральной налоговой службы России по Правобережному округу города Иркутска (E&Y ABelonogov)
insurance of civil liability for damage resulting from deficiencies of goods, work and servicesстрахование гражданской ответственности за причинение вреда вследствие недостатков товаров, работ, услуг (ABelonogov)
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov)
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov)
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 14 for the Moscow ProvinceМежрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 14 по Московской области (E&Y ABelonogov)
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin ProvinceМежрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin ProvinceМежрайонная инспекция ФНС России ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
International Classification of Goods and Services for Registration of MarksМеждународная классификация товаров и услуг для регистрации знаков
leading specialist expert in service for individualsВСОЧЛ (ведущий специалист по обслуживанию частных лиц MissTN)
liable for military serviceвоеннообязанный
liable for military serviceвоеннообязанный
list for serviceвнести в списки военнообязанных
list for serviceвносить в списки военнообязанных
list for serviceвносить в список военнообязанных
List of Legal Service Providers for Insolvency Practitioners in Bankruptcy ProceedingsРеестр юридических организаций, представляющих услуги арбитражным управляющим по сопровождению процедур банкротства (modelled on List of Pro Bono Legal Service Providers for Aliens in Immigration Proceedings Alexander Demidov)
Main Administration for Service to the Diplomatic CorpsГлавУпДК (GlavUpDK updk.ru Oksanut)
Main department for civil serviceГлавгосслужба (rakhmat)
mark out soldiers for special serviceотобрать солдат для выполнения особого задания
mark out soldiers for special serviceотобрать солдат для несения особой службы
mark out soldiers for special serviceподобрать солдат для выполнения особого задания
mark out soldiers for special serviceвыбрать солдат для выполнения особого задания
market for science-intensive products and servicesрынок наукоёмкой продукции и услуг (ABelonogov)
market for servicesрынок услуг (рынок, на котором происходит реализация услуг различного характера. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 World Bank analysis also stresses that the largest gains from W.T.O. membership will come from increased foreign investment in the Russian market for services. NYT Alexander Demidov)
Market of products, services and technologies for power industryРынок продукции, услуг и технологий для электроэнергетики (rechnik)
maximum age for military serviceпредельный возраст пребывания на военной службе (more Web, same No of UK hits Alexander Demidov)
Medal for Distinguished Service in Defending Public OrderМедаль "За отличие в охране общественного порядка" (denghu)
Medal for Distinguished Service in Defending State BordersМедаль "За отличие в охране государственной границы" (denghu)
Moscow Service for the Preservation of Cultural PropertyМосковская служба по сохранению культурных ценностей (Jasmine_Hopeford)
multifunctional center for the provision of public servicesмногофункциональные центры предоставления государственных услуг (ROGER YOUNG)
Municipal Unitary Enterprise for Upkeep ServiceМуниципальное унитарное предприятие по хозяйственному обслуживанию (MUEUS, МУПХО Alexander Demidov)
oath for serviceвоинская присяга
Office of the State Fire Fighting Service for Sakhalin RegionУправление государственной противопожарной службы Сахалинской области (Ivanov M.)
on a fee-for-service basisна сдельной основе (4uzhoj)
on a fee-for-service basisсдельщина (4uzhoj)
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Familiesо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Personsо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
Order for Service to the Motherlandорден за заслуги перед отечеством (rechnik)
order for servicesзаказ на оказание услуг (Any quotation is given on the basis that no contract will come into existence until the Company despatches an acknowledgement of order for Services to the ... Alexander Demidov)
orders for goods, works and servicesзаказы на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг (It is the responsibility of each Head of Department to ensure that all orders for goods, works and services comply with the County Council's financial regulations ... Alexander Demidov)
owe smb. for his servicesбыть должным кому-л. за его услуги (for the delivery, for an overcoat, etc., и т.д.)
P-2613/2614 must be in service for 2610/2611 to run/startР-2613 / 2614 должны быть включены для работы / запуска 2610 / 2611
pass as ready-for-serviceпризнать годным (zhvir)
pay for servicesпозолотить руку
pay for servicesпозолотить ручку
pay increase for length of serviceнадбавка к зарплате за стаж
payment for servicesплата за услуги (VLZ_58)
payment for utility servicesоплата коммунальных услуг (ABelonogov)
payment grace period for services renderedотсрочка платежей за предоставленные услуги (Finally, many of the Company's larger corporate clients are allowed a 90-day payment grace period for services rendered, so monthly or ... Alexander Demidov)
peak demand for utility servicesподключаемая нагрузка к сетям инженерно-технического обеспечения (Alexander Demidov)
perform a funeral service forотпеть в церкви
perform a funeral service forотпевать в церкви
perform a funeral service forслужить панихиду по (в стенах церкви)
person eligible for military serviceвоеннообязанный
person liable to conscription for military serviceвоеннообязанный (chaka)
pronounce unfit for active serviceпризнавать негодным к военной службе (Taras)
providing of public services and utilities for collective farm settlementsблагоустройство колхозных посёлков
providing of public services and utilities for collective farm settlementsблагоустройство колхозных поселков
ready for serviceготовый для работы
ready for serviceготовый
ready for serviceдействующий
ready for serviceготовый для эксплуатации
ready for serviceработающий
ready-for-serviceготовый (об одежде)
ready-for-serviceготовый для работы
ready-for-serviceгодный к эксплуатации (об оборудовании)
ready-for-service shopмагазин готового платья
recompense a person for his servicesвознаградить за услуги
registration for military serviceПриём на воинский учёт (Johnny Bravo)
registration for military serviceвоенный учёт
registration for military serviceвоинский учёт (Alexander Demidov)
relocation to another locality for job placement under the direction of the State employment serviceпереезд по направлению государственной службы занятости в другую местность для трудоустройства (ABelonogov)
render services for...предоставлять услуги по...
render services for trainingпредоставлять услуги по обучению
request for discontinuation of servicesзапрос на прекращение оказания услуг (Alexander Demidov)
requite for h is serviceвознаградить кого-либо за труды
requite for his serviceвознаградить кого-либо за труды
responsibility for office services is not within the scope of the departmentэтот отдел не несёт ответственности за работу офисных служб
reward for his good serviceнаграждать кого-либо за хорошую службу
Royal United Services Institute for Defence StudiesКоролевский институт совместных служб исследований по оборонным вопросам (Великобритания)
rules for the provision of cargo transshipment servicesправила оказания услуг по перевалке грузов (ABelonogov)
rules for the provision of other services ordinarily provided in a seaportправила оказания иных обычно оказываемых в морском порту услуг (ABelonogov)
rules for the provision of vessel servicing servicesправила оказания услуг по обслуживанию судов (ABelonogov)
rules for the use of gas and the provision of gas supply servicesправила пользования газом и предоставления услуг по газоснабжению (ABelonogov)
Russian Association for Networks and ServicesАссоциация документальной электросвязи (АДЭ, RANS itu.int Alexander Demidov)
Russian Federal Service for Intellectual PropertyРоспатент (The Russian Federal Service for Intellectual Property, commonly known as Rospatent (Russian: Федеральная служба по интеллектуальной собственности, Federalnaya sluzhba po intellektualnoi sobstvennosti), is a Russian governmental agency in charge of intellectual property. Its former name was "Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks (Rospatent)". In the former Soviet Union, Goskomizobretenie (Russian: Госкомизобретений), which stood for Gostudarstvennyi komitet po delam izobretenie i otkrytii, was the State Committee for Inventions and Discoveries. It maintained a registry of inventions and discoveries and gave out authors certificates and patents. WK Alexander Demidov)
Russian Federal Service for Veterinary and Phytosanitary SurveillanceРоссельхознадзор (The Russian side was represented by Head of the Russian Federal Service for Veterinary and Phytosanitary Surveillance Sergey Dankvert, Deputy Director of ... › fsvps › news fsvps.ru Alexander Demidov)
Russian Federal Surveillance Service for Mass Communications, Communications and Cultural Heritage ProtectionФедеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (Tamerlane)
Secretary of state for Business and Licensing Servicesсекретарь штата по вопросам бизнеса и лицензирования (SergeiAstrashevsky)
service for a fixed periodсрочная служба
service for qualityслужба качества (Alexander Demidov)
Service for the Execution of Sentencesслужба исполнения наказаний (с сайта Европейского суда по правам человека Aureole)
service for the prevention and elimination of oil and gas leaksслужба по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов (ABelonogov)
service lines for illumination ofинженерные коммуникации для освещения (ABelonogov)
services forуслуги по (Lavrov)
provision of services for a feeвозмездное оказание услуг (gennier)
Services for cleaning up the buildings and constructionsУслуги по уборке (ГОСТ Р 51870-2002 wandervoegel)
Single Portal for Central and Local Government ServicesЕдиный портал государственных и муниципальных услуг (Alexander Demidov)
State Commission for Regulation of Financial Services Markets of UkraineГосударственная комиссия по регулированию рынков финансовых услуг Украины (Rori)
State Service for Execution of PunishmentГосударственная служба исполнения наказаний (ГСИН; SSEP; Кыргызстан Divina)
State Service for Financial Market Regulation and SupervisionГосударственная Служба Регулирования и Надзора за Финансовым Рынком (Ая)
State Service for Financial Market Regulation and SupervisionГосфиннадзор (Ая)
State Service for Standard Reference DataГСССД (VictorMashkovtsev)
suppliers for goods and servicesпоставщики товаров и услуг (31k UK hits Alexander Demidov)
take car in for serviceотдать авто на техосмотр (OLGA P.)
Telecommunications and Internet converged Services and Protocols for Advanced NetworkingКонвергенция услуг и протоколов сетей связи и Интернета для усовершенствованных сетей (TISPAN rfcmd.ru fountik)
Territorial body of Federal state statistics service for Saint-Petersburg and Leningrad regionТерриториальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
the address for service of notices under this contract is, in the case ofАдрес для обслуживания уведомлений по данному контракту для (пункт контракта; (после in the case of пишется название соответствующей стороны контракта))
the bell rings for the morning serviceблаговестят к обедне
the Centers for Medicare and Medicaid ServicesЦентры по обслуживанию Medicare и Medicaid (CMS)
the Committee for Control Automation of public services and coordination of service centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of KazakhstanКомитет по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания населения Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан
the Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 15 for St. PetersburgМежрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №15 по Санкт-Петербургу (ROGER YOUNG)
the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management Public Service Center of the Committee for Automation Control of Public Services and Coordination of Service Centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of KazakhstanРеспубликанское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения Центр обслуживания населения Комитета по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан
the Russian Federal Surveillance Service for Compliance with the Law in Mass Communications and Cultural Heritage ProtectionФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия (Росохранкультура denghu)
the Russian Federal Surveillance Service for Compliance with the Law in Mass Communications and Cultural Heritage ProtectionРосохранкультура (Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия denghu)
there is little call for his serviceна его услуги – слабый спрос
these soldiers have been marked out for special serviceэтих солдат отобрали для несения особой службы
these soldiers have been marked out for special serviceэтих солдат отобрали для выполнения особого задания
this hotel has a good name for good serviceэта гостиница славится своим обслуживанием
this hotel has a good name for good serviceэта гостиница славится своим обслуживанием.
this hotel has a good name for good serviceу этой гостиницы хорошая репутация
this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military serviceэто упражнение приводит к болезням суставов ног и делает непригодным к военной службе
unfit for active serviceнебоеспособный
unfit for active serviceнегодный к военной службе (Taras)
unfit for serviceнеработоспособный (Alexander Demidov)
unified portal for State and municipal servicesЕдиный портал государственных и муниципальных услуг (МТ Alexander Demidov)
upper age limit for military serviceпредельный возраст пребывания на военной службе (The Tribunal is satisfied from the background evidence that the upper age limit for military service is 40. The minimum age limit for military service is still 17 with parental permission – and 18 without – in the Army, Navy, Air Force and Marines. – DV Alexander Demidov)
upper age limit for military serviceпредельный возраст пребывания на военной службе (The Tribunal is satisfied from the background evidence that the upper age limit for military service is 40. The minimum age limit for military service is still 17 with parental permission – and 18 without – in the Army, Navy, Air Force and Marines. DV)
written acceptance of appointment of the agent for service of processписьмо о назначении процессуального агента (oVoD)