Subject | English | Russian |
gen. | search me! | а я почём знаю! (Anglophile) |
gen. | search me! | не знаю |
inf. | Search me! | а я знаю! (отрицание, с особой интонацией MichaelBurov) |
gen. | search me | понятия не имею (в ответ на вопрос: "Why did they do that?" "Search me." vogeler) |
inf. | search me | чтоб меня!; будь я неладен! (Vadim Rouminsky) |
slang | you can search me | я не знаю |
gen. | search me! | почём я знаю! |
slang | search me | хоть убей не знаю (Пример: "Where did he put the bill we had to pay for?" – "Search me!" – "Куда он положил счет, который надо было оплатить?" – "Да хоть убей – не знаю." Franka_LV) |
slang | search me | восклицание откуда?! |
slang | search me | с чего вдруг?! ("Do you know what time is it now?" - "Search me! I got no watch!" == "Ты знаешь, который сейчас час?" - "Откуда?! У меня же нет часов!") |
slang | search me! | ХЗ! (oliversorge) |
inf. | Search me! | Откуда мне знать? ("Why does she want Linda found?" "Search me," I said. "Who said she did?" (Raymond Chandler)) – "А я почём знаю? / Откуда мне знать? И кто тебе сказал, что она хочет?" ART Vancouver) |
slang | search me | я без понятия (Пример: "Hey, where did all my money go?" – "Search me." – "Эй, куда делись все мои деньги?" – "Я без понятия." Franka_LV) |
fig. | search me! | я знаю! (отрицание, с особой интонацией MichaelBurov) |
gen. | search me! | понятия не имею! |
gen. | what's the time? — search me! | сколько времени? — Понятия не имею! |
gen. | you can search me | откуда мне знать (Anglophile) |
gen. | you can search me | понятия не имею (Anglophile) |
gen. | you can search me | откуда я знаю (Anglophile) |