English | Russian |
a monk's habit | одеяние монаха |
Aaron's breastplate | хошен |
Aaron's breastplate | нагрудник первосвященника |
Aaron's breastplate | наперсник Ааронов (It probably served as a pouch in which the divinatory devices of Urim and Thummim were kept. On the face of the breastplate were set 12 gems in four rows, symbolizing the 12 tribes of Israel) |
Aaron's rod | жезл Ааронов (Rod of the high priest Aaron which blossomed and produced almonds. Nm:17:8) |
Aaron's serpent | змей Ааронов (Something so powerfull as to swallow up minor powers. Ex:7:10-12) |
Abraham's bosom | лоно Авраамово (The repose of the happy in death. Lk:16:22-23) |
Abraham's children | дети Авраама |
Abraham's Oak | дуб Авраамов |
Abraham's seed | семя Авраама (Lena Nolte) |
Adam's ale | обыкновенная вода |
Adam's ale | эль Адамов (Water, first man's only drink) |
Adam's profession | ремесло Адамово (Gardening or agriculture. Gn:2:15 and Gn:3:23) |
Agur's wish | Агурово желание ("Give me neither poverty no riches". Prov:30:8) |
Al-Azhar University's Council of Senior Scholars | Консистория старших теологов Университета аль-Азхар (Alex_Odeychuk) |
Allhallow's Eve | Хеллоуин |
Amram's Son | сын Амрамов (Moses. Ex:6:20) |
and forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. | и прости нам грехи наши, как и мы прощаем должникам нашим |
and forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. | и остави нам долги нашя, якоже и мы оставляем должником нашим (Lk:ll:4) |
antidoron's | антидорный |
Ape's Paternoster | скрежет зубовный (Gnashing of teeth) |
bachelor's porch | вход в церковь с северной стороны (The north door of a church) |
Baptist's day | День Крестителя Господня |
Baptist's day | Иванов день |
Baptist's day | Рождество честного славного Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна (June 24 celebrated as Nativity of St. John the Baptist) |
be giving the prayer that opens up the embassy | получить право на прочтение молитвы при открытии посольства (CNN financial-engineer) |
be twisting the tradition's teachings | искажать традиционное вероучение (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Bedell's Bible | Библия Беделя (ирландский перевод Ветхого Завета 'More) |
Bedell's Bible | первый ирландский перевод Ветхого Завета |
Bedell's Bible | Библия Биделл'з (An Irish translation of the Old Testament) |
before christ's birth | до Рождества Христова |
Belshazzar's feast The last great feast at which Belshazzar saw a hand writing on a wall the following words in Aramaic; "mene, mene, tekel, upharsin". The prophet Daniel, interpreting the handwriting on the wall as God's judgment on the king, foretold the imminent destruction of the city | Валтасаров пир |
benefits of God's Kingdom | дары Царства Божия |
beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves | берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные (Mt:7:15) |
Bishop Heber's hymn | Тёр-Санктус (гимн епископа Гебера) |
bishop's | архиерейский |
bishop's ambo | архиерейский амвон |
bishop's throne | кафедра епископа |
Blessed are they that mourn | Блаженны плачущие |
bride's marriage guardian | "опекун" невесты (Наличие "опекуна" необходимо для совершения бракосочетания, согласно нормам мусульманского права paralingua) |
by God's connivance | по Божьему попущению (slitely_mad) |
by God's connivance and toleration | по Божьему попущению (slitely_mad) |
by God's mercy | по милости Божией |
cesar's household | кесарев дом (Lena Nolte) |
child's leader | детоводитель |
Children's Crusade | Детский крестовый поход (A religious movement in Europe during the summer of 1212 in which thousands of children set out to conquer the Holy Land from the Muslims by love instead of by force) |
Christ's birth scene | сцена рождения Христа (Soulbringer) |
christ's disciple | апостол |
christ's pupil | ученик Христа |
Christ's redemptive death | искупительная смерть Христа |
christ's spirit | дух Христов |
Christmas O's | Семь великих антифонов |
Church's New Year | Церковное Новолетие (I. Havkin) |
Cleopatra's Needle | Игла Клеопатры (Either of two monumental Egyptian obelisks) |
Clerici regulares S. Paul decollati | барнабиты |
Clerici regulares S. Paul decollati | варнавиты |
consecrated-bread's | антидорный |
Council of European Bishop's Conferences | Совет Епископских Конференций Европы |
Coverdale's Bible | "Библия Ковердаля" (The first printed edition of a complete English Bible translated in 1535 "out of Douche and Latyn" by Miles Coverdale) |
Coverdale's Bible | первая полная Библия на английском языке |
Cranmer's Bible | Библия Кранмера (The 1540 edition of the Great Bible with a prologue by Thomas Cranmer) |
critic of Islam's ideology | критик идеологии ислама (Alex_Odeychuk) |
Cromwell's Bible | "Библия Кромвеля" (The Great Bible of 1539 with a potrait of Thomas Cromwell on the title-page) |
cult's recruitment | вербовка в секту |
deacon's assistant | поддьяк |
deacon's bench | скамья диаконская (A bench with spindled arms and back) |
deacon's doors | двери диаконские (In the Russian Orthodox Church, the southern doors in iconostasis) |
dean's side | южный клирос |
death's-head | эмблема смерти |
deliver ourselves to the lord's will | предавать себя воле Божией |
deliver ourselves to the lord's will | предать себя воле Божией |
delivering ourselves to the lord's will | предающий себя воле Божией |
delivering ourselves to the lord's will | предание себя воле Божией |
desecrator of God's holy name | осквернитель святого имени Божия |
desecrator of God's holy name | осквернитель святого имени Божьего |
desecrator of God's holy name | осквернитель святого имени Господнего |
Devil's door | двери Диавола (A small door in the north wall of some old churches) |
Devil's Paternoster | произнесённое шёпотом проклятие |
Devil's Paternoster | молитва Отцу Зла |
Devil's Paternoster | молитва Дьяволу (Damnation in a whisper) |
Devil's side | сторона сатанинская |
Devil's side | Север |
Devil's side | северная сторонка |
Devil's side | сторона диавольская (The North, where the Satan and his legion lurked to catch unwary) |
Discovery of the Forerunner's Head | Обретение Главы Предтечи и Крестителя Господня Иоанна (A theme in Christian art) |
during noah's time | во времена Ноя |
edict explaining the religion's position | постановление, содержащее разъяснение вероучительной позиции по тому или иному вопросу (Alex_Odeychuk) |
Elijah's cup In Judaism, the fifth ceremonial cup of wine poured during the family Seder dinner on Passover | чаша Илии Пророка |
Elijah's mantle | милоть Илии (Metaphorically the assumption of powers previously enjoyed by another. 2Kgs:2:13) |
enemy's city | неприятельский город |
Evangelical Lutheran People's Church of Denmark The established, state-supported church in Denmark | Евангелическая лютеранская народная церковь Дании |
everything is God's will | на всё воля Божья (Юрий Гомон) |
evil be to him that | кто |
evil be to him that | горе тому |
father's blessing | отцовское благословение |
father's house | отчий дом |
father's interview | собеседование с отцом |
Father's Promise | Обетование Отца |
feast's prayer | праздничная молитва |
Fifteen O's | Пятнадцать медитаций "О, Иисусе" св. Бригитты |
Fisherman's Ring | папское "Кольцо рыбака" с печатью |
Fisherman's Ring | Кольцо рыбака с печатью Папы Римского (The Pope's signet ring showing St. Peter as a fisherman and the reigning Pope's name inscribed around the border) |
fool for Christ's sake | юродивый Христа ради (Andrey Truhachev) |
fool for Christ's sake | Христа ради юродивый (Andrey Truhachev) |
fool's errand | мартышкин труд |
fool-for-christ's-sake | юродивый Христа ради (Andrey Truhachev) |
fool-for-christ's-sake | Блаженный |
fool-for-christ's-sake | Христа ради юродивый (Andrey Truhachev) |
friar's hood | капюшон монаха |
gain insight into God's purpose | постигнуть замысел Божий |
gain insight into God's purpose | постигать замысел Божий |
gaining insight into God's purpose | постигающий замысел Божий |
gaining insight into God's purpose | постижение замысла Божьего |
give to Caesar what is Caesar's, and give to God what is God's | кесарю кесарево, а Богу Богово (Библия Юрий Гомон) |
give to Caesar what is Caesar's, and give to God what is God's | кесарю кесарево, Богу Богово (Библия Юрий Гомон) |
give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's | кесарю кесарево, а Богу Богово (Библия Юрий Гомон) |
give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's | кесарю кесарево, Богу Богово (Библия Юрий Гомон) |
God forbid it should be about us | не дай Бог нам такого |
God's Abode | обитель Бога (Sergei Aprelikov) |
God's Acre | кладбище (A burial ground) |
god's agent | посланец Бога |
God's agent | посланец Божий |
God's book | Святое Писание |
God's call | божественное призвание |
God's creature | Божья тварь |
God's earth | Божий мир |
God's elect | избранники Божий (Those chosen for salvation through divine mercy) |
God's elect | Божьи избранники |
god's family | Божья семь |
God's family | дети Божьи |
god's family | Божья семья |
God's favor | милость Божья |
God's fool | блаженный |
God's fool | юродивый |
God's footstool | мир, земля (Lena Nolte) |
God's gift | дарование Божие (Andrey Truhachev) |
god's glory | божья слава (bigmaxus) |
God's grace | благодать |
God's grace | благодать Божья |
god's kingdom | царство Божье |
god's love | Божья любовь |
god's love of mankind | человеколюбие Божье |
God's messenger | Божий посланник (Andrey Truhachev) |
God's messenger | посланник Божий (Andrey Truhachev) |
God's mother | богородица |
God's Oneness | единобожие (Alex_Odeychuk) |
God's Oneness | Единство Бога (Alex_Odeychuk) |
God's plan for our life | Божий замысел |
god's power | сила Божья |
God's promises | обетования Божьи (Lena Nolte) |
God's purpose | Божий замысел |
God's servant | раб Божий (досл. "Божий слуга", см. servant of God: God called Moses His servant. For me to be God’s servant means that I belong to God. ministrysamples.org Shabe) |
God's servant | слуга Божий (Shabe) |
God's sovereignty | суверенитет Бога (Alex_Odeychuk) |
God's sovereignty | суверенитет Божий (Alex_Odeychuk) |
God's storehouse | Божьи закрома |
God's vineyard | нива Божья |
god's warrior | воин Аллаха (Andrey Truhachev) |
god's warrior | муджахид (Andrey Truhachev) |
God's will | воля Божья |
god's will | Божья воля |
God's word | Слово Божие |
God's work | богоугодное дело (Lassielle) |
God's work | дело Божье |
grasp God's hand | держаться за руку Божью |
grasp God's word | постигать Слово Божье |
grasp God's word | вооружиться Словом Божьим |
Great O's of Advent | Семь великих антифонов |
head pastor's | архипастырский |
Heaven's light | Небесный свет (Andrey Truhachev) |
his actions do not show that he had believed whatever he was saying | его дела говорят, что он не верил во всё то, что проповедовал |
hope in God's promises | надежда на Божьи обетования |
I am sorry | каюсь (shamild7) |
if it's God's will | дай бог (Authentic) |
in God's name | именем Господа (Andrey Truhachev) |
in God's name! | во имя Господа! |
individual's degree of religious commitment | степень религиозности отдельно взятого верующего (a ~ Alex_Odeychuk) |
Innocent's Day | День мучеников 14000 младенцев, от Ирода в Вифлееме избиенных |
Innocent's Day | День избиения младенцев |
Iraq's Committee of Muslim Scholars | Комитет мусульманских теологов Ирака (Alex_Odeychuk) |
Islam's contents | идейное содержание ислама (Alex_Odeychuk) |
Islam's core text | основополагающий текст ислама (Alex_Odeychuk) |
Islam's doctrine | доктрина ислама (Alex_Odeychuk) |
Islam's founder | основатель ислама (Alex_Odeychuk) |
Islam's founder Mohammed | основатель ислама Мухаммед (Alex_Odeychuk) |
Islam's interpretative tradition | традиция толкования основополагающих текстов в исламе (Atlantic Alex_Odeychuk) |
Islam's metaphysics | метафизика ислама (Alex_Odeychuk) |
Islam's most authoritative books | наиболее авторитетные письменные источники вероучения ислама (Alex_Odeychuk) |
Islam's source materials | первоисточники ислама (the Quran, Hadith, and Sira describing Muhammad’s life – actions and teachings Alex_Odeychuk) |
Islam's stance on | позиция ислама по поводу (Alex_Odeychuk) |
Islam's stance on | позиция ислама по вопросу о (Alex_Odeychuk) |
Islam's stated ideology | существующая в исламе идеология (Alex_Odeychuk) |
Islam's textual canon | основополагающие тексты ислама (three authoritative texts which define Islam: the Quran, the Hadith, and the Sira. These three texts can be called the Trilogy. The Quran is only a part of the Trilogy, only 14% of the total words, of the doctrine that is Islam. The text devoted to the Sunna (Sira and Hadith) is 86% of the total textual doctrine of Islam. Within Islam, a fully practicing Muslim is one who follows or attempts to follow the rules and way of life laid out in all the Trilogy, rather than performs the basic rituals only (sometimes known as the Five Pillars). Fully practicing Muslims are those who understand Islam and practice it in the way it was practiced by Muhammad, the founder of Islam Alex_Odeychuk) |
Islamic State's caliph | халиф Исламского государства (New York Times Alex_Odeychuk) |
it's all in God's hands | на всё воля Божья (Supernova) |
it's better to give than to receive | блаженнее давать, нежели принимать (Надобно поддерживать слабых, ибо Он сказал: блаженнее давать, нежели принимать. Деяния Апост. 20, 35. VLZ_58) |
it's only fitting | сам бог велел (rusmihail) |
Jehovah's witness | свидетель Иеговы (denghu) |
Jehovah's witness | иеговист (Anglophile) |
Jehovah's Witnesses | "Свидетели Иеговы" (A millennialist sect that began in the United States in the 19th century and has since spread over much of the world) |
Jesus Christ's genealogy | родословие Иисуса Христа |
Jesus's side | бок Иисуса |
Joanna Southcott's Box | ларец Иоанны Сауткотт (A locked wooden box left by the prophetess not to be opened until a time of national crisis, and then only in the presence of all the bishops in England) |
Joseph's coat | одежда Иосифа (An allusion to Gn:37:31 - And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood) |
Kedar's Tents | шатры Кедарские (Houses in the wilderness of this world. Ps:120:5) |
King's evil | королевская хворь (Alcha) |
Knox's Liturgy | Литургия Нокса |
lay brother's room | келейницкая |
Lay of Igor's Warfare | Слово о полку Игореве (A major epic poem of old Russian literature) |
lay sister's room | келейницкая |
let no man seek his own, but every man another's wealth | никто не ищи своего, но каждый пользы другого (1Cor:10:24) |
let's give our Lord a hand | восплещем Господу нашему |
let's just praise the Lord | воздадим хвалу Господу |
lord's | господний |
lord's altar | Божий престол |
lord's anoited | помазанник господний |
Lord's Day | воскресенье |
Lord's Day | неделя |
Lord's Day | день воскресный |
Lord's Day | День Господень (In Christianity, Sunday, first day of the week, the weekly memorial of Jesus Christ's Resurrection from the dead) |
lord's earthly life | земная жизнь Господа |
lord's errand | поручение Господа |
Lord's portion | часть Господа (Библия, Второзаконие 32:9 Beforeyouaccuseme) |
Lord's prayer | Патер ностер |
Lord's prayer | молитва Господа |
Lord's supper | вечеря Господня |
Lord's supper | хлебопреломление (yuliya zadorozhny) |
Lord's Supper | Тайная вечеря |
Lord's Supper | Тайная вечер |
lord's table | престол |
Lot's wife | жена Лота (According to the account in Genesis, she was turned into a pillar of salt when she looked back) |
man's love for God | любовь человека к Богу (A.Rezvov) |
martyr's crown | венец мученика |
martyr's death | мученическая смерть |
Mason's son | сын масона (несовершеннолетний Alex_Odeychuk) |
Mason's son | луфтон (Alex_Odeychuk) |
Massacre of Saint Bartholomew's Day | Варфоломеевская ночь (August 24/25, 1572, massacre of French Huguenots in Paris by Roman Catholic nobles and other citizens) |
Matthew Parker's Bible | Епископская Библия |
Matthew Parker's Bible | Библия Паркера |
Matthew's Bible Printed in Antwerp in 1537 as the translation of Thomas Matthew, it is essentially made up from the work of Tyndale and Coverdale | Библия в переводе Т. Маттью |
member of Al-Azhar University's Council of Senior Scholars | член Консистории старших теологов Университета аль-Азхар (Alex_Odeychuk) |
metropolitan's | архиерейский |
mind's eye | мысленный взор |
Modern Churchmen's Union | Союз современных церковников |
monk's | монашеский (обет Andrey Truhachev) |
monk's | монаший |
monk's vows | монашеские обеты (Andrey Truhachev) |
Moses's rod | жезл Моисеев (The divining rod so called after the rod with which Moses worked wonders. Ex:7:9, 17:6) |
Muhammad's Islam | магометанский ислам (в отличие от ахмадийского ислама Alex_Odeychuk) |
Naboth's vineyard | виноградник Навуфея (The possession of another coveted by one who will use any means to acquire it. 1Kgs:21) |
Nag's Head Consecration | недействительное посвящение в сан епископа (A story designated to deride the validity of the apostolic succession in the Church of England) |
name's-day | крестины |
name's-day | именины |
National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. | Национальный совет Церквей Христовых США (An agency of Protestant, Anglican, and Eastern Orthodox denominations that was formed in 1950 in the United States by the merger of 12 national interdenominational agencies) |
National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. | Национальный совет Церквей |
New Saint Peter's Basilica | Новая базилика св. апостола Петра |
Noah's Ark | Ноев ковчег (In the story of the Deluge, the Ark built by Noah. Gn:6:ll-9:19) |
Noah's Flood | Всемирный потоп (YGD) |
O's of St. Bridget | Пятнадцать медитаций "О, Иисусе" св. Бригитты |
obey God's law | соблюдать заповеди Божьи |
obeying God's law | соблюдающий заповеди Божьи |
observant Muslim's identity | сам образ глубоко верующего мусульманина (глубоко верующий мусульманин верует в догматы вероучения (общеобязательные для верующих вероучительные аксиомы), признаёт авторитет основополагающих источников вероучения, отмечает основные вероисповедные праздники и ориентирован на ежедневное и полное соблюдение принципов, требований и идеалов вероучения в своей повседневной жизни Alex_Odeychuk) |
O.C.S. | церковнославянский язык (Old Church Slavic, Old Church Slavonic Yuri Ginsburg) |
Old Saint Peter's Basilica | старая Базилика св. апостола Петра (First basilica of St. Peter's in Rome, a five-aisled basilican-plan church with apsed transept at the west end that was begun between 326 and 333 at the order of the emperor Constantine and finished about 30 years later) |
one's own vine and fig tree | своя виноградная лоза и своя смоковница |
Ordo fratram eremitarum S. Augustini | Августинский орден |
Ordo fratram eremitarum S. Augustini | августинцы |
Ordo fratram eremitarum S. Augustini | Орден братьев-отшельников св. Августина |
Ordo Fratrum Eremitarum S. Augustini | августинцы |
Ordo Fratrum Eremitarum S. Augustini | Августинский орден |
Ordo Fratrum Eremitarum S. Augustini | августинские еремиты |
Ostromir's Evangelium | Остромирово евангелие |
Pandora's box A jar, sent by the gods to Pandora, which she was forbidden to open and which loosed a swarm of evils upon mankind when she opened it out of curiosity | ящик Пандоры |
pastor's message | пасторское слово (Alex Lilo) |
Patriarch's Sacristy | ризница Патриарха (slitely_mad) |
Patriarch's Sacristy | патриаршая ризница (slitely_mad) |
patron saint's day | престол |
people's belief in God | вера людей в Бога |
people's religious commitments | религиозные убеждения народа (Alex_Odeychuk) |
Peter's denial | отречение апостола Петра |
Peter's denial | отречение апостола Петра |
Peter's denial of Christ | отречение Петра |
Peter's farthings | лепта св. Петру |
Peter's Pence | лепта св. Петру |
Pfister's Bible | Бамбергская Библия |
Pfister's Bible | 36-строчная Библия |
Pilate's Court | Суд Пилата (KsBor) |
pilgrim's journey to Mecca | паломничество в Мекку (elena.kazan) |
Piligrim's way | Дорога богомольцев (The way from Winchester in Hampshire to Canterbury in Kent used by piligrims when visiting the shrine of Archbishop Becket) |
Pope's slave | прислужница Папы (So cardinal Cajetan, d. 1534, called the Church) |
Potiphar's wife | жена Потифара (An unnamed wife both in the Bible and Koran. Gn:39:7) |
prayer's request | молитва |
preeminent role in god's plan | Божье избрание |
prelate's | архипастырский |
prelate's | архиерейский |
priest's | поповский |
priest's hole | тайное убежище католического священника (в замке и т.п. во время преследования католиков) |
Printer's Bible An edition of about 1702 in which Ps:119 reads: "printers have persecuted me without a cause" instead of "princes ..." | Библия печатников |
Prophet's Mosque | Мечеть Пророка (Courtyard of the Prophet Muhammad in Medina which was the model for later Islamic architecture) |
religion's founder | основатель религии (the ~; CNN Alex_Odeychuk) |
religion's position | вероучительная позиция (по тому или иному вопросу Alex_Odeychuk) |
render therefore unto Caesar the things which are Caesar's | итак отдавайте кесарево кесарю (Mt:22:21) |
render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's | кесарю кесарево, а Богу Богово (Библия Юрий Гомон) |
render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's | кесарю кесарево, Богу Богово (Библия Юрий Гомон) |
S.P. | Sanctus Petrus, "St. Peter" Пётр |
S.Petr. | Sanctus Petrus, "St. Peter" Пётр |
sabbath's walk | субботний путь |
Sabbath-day's journey | короткая прогулка около 1 км, разрешённая евреям в субботу |
Sabbath-day's journey | расстояние субботнего дня (The distance between the ark and the extreme end of the camp, i.e. about 1,000 yards. Acts:l:12; примерно один километр) |
Sacy's Bible | "Библия Сэси" (A French translation by Louis Isaac le Maistre de Sacy, which he started in the Bastille) |
Saint Antony's cross | Т-образный крест |
Saint Antony's cross | крест святого Антония |
Saint Catherine's | монастырь св. Екатерины (Greek Orthodox raonastery situated on Mount Sinai, the smallest of the autonomous churches that together constitute the Eastern Orthodox church) |
Saint Catherine's | Синайская независимая греческая православная церковь |
Saint Isaac's Cathedral | Исаакиевский собор (Iron-domed cathedral in St. Petersburg designed in Russian Empire style) |
Saint Mark's Basilica | базилика св. Марка |
Saint Mark's Basilica | собор св. Марка |
Saint Paul's Cathedral | кафедральный собор св. Павла (Cathedral of the Church of England in London) |
Saint Peter's Basilica | базилика св. апостола Петра в Риме (Present basilica of St. Peter's in Rome, begun in 1506 and completed in 1615. It is designed as a three-aisled Latin cross with a dome at the crossing, directly above the high altar, which covers the shrine of St. Peter the Apostle) |
Saint Peter's Basilica | Новая базилика св. апостола Петра |
Saint Stephen's Cathedral | собор св. Стефана (Cathedral in Vienna established in 1147) |
Saint Valentine's Day | День всех влюблённых |
Saint Valentine's Day | День св. Валентина (February 14, a lovers' festival at least from the 14th century) |
salvation is solely a product of God's grace | спасение происходит исключительно по благодати (A.Rezvov) |
Schelhorn's Bible | Библия Шелгорна |
Schelhorn's Bible | 36-строчная Библия |
see the mote in thy brother's eye | видеть пылинку в чужом глазу |
Seven O's | Семь великих антифонов |
Shaman's drum | шаманский бубен (Ruth) |
share in Christ's sufferings | участвовать в страданиях Христовых |
sign of the lord's second coming | знамение второго пришествия Господа |
Sinai's legislation | синайское законодательство |
Solomon's decision | соломоново решение |
Solomon's seal | Соломонова печать (An emblem consisting of two interlaced triangles forming a 6-pointed star) |
someone's saint's day | чьи-либо именины |
St. Andrew's cross | Х-образный крест |
St. Andrew's Monastery | Андреевский мужской монастырь (my-era.ru) |
St. Anthony's cross | 'тау'-крест |
St. Anthony's cross | Т-образный крест |
St. Anthony's cross | крест св. Антония |
St. Anthony's cross | крест соединённый |
St. George's Chapel | усыпальница королей Англии |
St. George's Chapel | церковь св. Георгия (A royal mausoleum, it ranks next to Westminster Abbey) |
St. George's day | день Великомученика Георгия Победоносца |
St. George's day | день св. Георга |
St. Joseph's Day | Праздник св. Иосифа Праведного, Обручника Пресвятой Девы Марии (March 19, a holy day of obligation for Roman Catholics, when all the faithful must attend Mass) |
St. Michael's Golden-Domed Monastery | Михайловский златоверхий монастырь (4uzhoj) |
St. Paul's Cathedral | Собор св. Павла (Александр Рыжов) |
St. Paul's Cathedral | Кафедральный Собор Святого Павла (Александр Рыжов) |
St. Paul's Cathedral | Кафедральный собор св. Павла (Александр Рыжов) |
St. Paul's Cathedral | Собор Святого Павла (Александр Рыжов) |
St. Peter's Chair | Кафедра святого Петра в Антиохии (The Catholic festival held in commemoration of the two episcopates founded by the apostle, one at Rome, and the other at Antioch) |
St. Tib's Eve | в канун дня св. Тиба (Never, i.e. there is no such saint in the calendar) |
state's religious apparatus | государственный религиозный аппарат (в теократическом государстве; New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
stewards of God's mysteries | домостроители тайн Божьих (Lena Nolte) |
surrender to God's will | предать себя воле Бога ('More) |
Taverner's Bible | Тавернеровская Библия (A revision of Matthew's Bible by Richard Taverner printed in 1539) |
the attribution of that icon to Theophanes the Greek was proved to be wrong | атрибуция данной иконы Феофану Греку оказалась ошибочной |
the General Presidency for the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet's Mosque | Главное управление по делам Запретной Мечети и Мечети Пророка (Орган в Саудовской Аравии, глава – председатель. Краткое название: Главное управление по делам двух святынь.) |
the God's Mother | Богоматерь |
the God's Mother | Богородица |
the God's Mother | Божия Матерь |
the Holy Savior's image | спас нерукотворный (RozovayaPantera) |
the host of God's angels | небесная сила (Alik-angel) |
the host of God's angels | сила небесная (Alik-angel) |
the host of God's angels | ангельские чины (Alik-angel) |
the host of God's angels | ангельская сила (Alik-angel) |
the host of God's angels | небесные силы (Alik-angel) |
the host of God's angels | ангельский чин (Alik-angel) |
the host of God's angels | силы небесные (Alik-angel) |
the host of God's angels | ангельские силы (Alik-angel) |
the icon is assignable to a 12th century Byzantine icon painter | эту икону можно приписать византийскому изографу XII века |
the instruments of Christ's sufferings | орудия Страстей Христовых (my-era.ru) |
the instruments of Christ's sufferings | орудия Страстей Господних (my-era.ru) |
the Lord's Annointed | помазанник Божий |
the Lord's Anointed | Помазанник |
the Lord's Anoited | помазанник Божий (о монархе) |
the Lord's Anoited | Мессия |
the world's highest seat of Sunni Islamic learning | наиболее престижная исламская суннитская духовная образовательная организация высшего образования (наиболее престижная среди мусульман-суннитов исламская духовная образовательная организация высшего образования: Университет аль-Азхар в Каире – Cairo's Al-Azhar University Alex_Odeychuk) |
Tisha be-Av | пост девятого дня месяца ав |
Tisha be-Av | Тиша бе-Ав (In Judaism, Fast of Av 9, traditional day of mourning for the destruction of the First and Second Temples) |
Tyndale's Bible | Библия в переводе Уильяма Тиндейла (It consists of the New Testament printed in 1525; the Pentateuch, 1530; the Book of Jonah, 1531; Epistles of the Old Testament, 1534; and a MS. translation of the Old Testament to the end of Chronicles) |
United Society of Believers in Christ's Second Appearing | Единое общество верующих во Второе явление Христа (A celibate millenarian sect that established communal settlements in the United States in the 18th century) |
Veronica's Veil | спас нерукотворный (сюжет Vadim Rouminsky) |
vesper's service | всеночное богослужение |
vesper's service | всенощное богослужение |
Virgin Mary's belt | пояс Девы Марии (MichaelBurov) |
Virgin Mary's Belt | пояс Богородицы (mazurov) |
visitation of God for the people's sins | наказание Божие за грехи |
visitor's center | центр для посетителей |
we are all in God's hands | все под богом ходим (rusmihail) |
widow's cruse | кадка вдовы из Сарепты Сидонской |
widow's mite | лепта вдовы (Mk:12:42) |
widow's mite | лепта вдовицы |
women's gallery | вайбершул (тж. vaybershul идиш, жен. отделение в ортодоксальной синагоге, обычно на галерее или в боковом помещении) |
women's gallery | вайбершул |
World's Congress of Religions | Всемирный конгресс религий (AlexandraM) |
world's savior | Спаситель мира |
Wuyck's Bible | Библия в переводе Иакова Вуйка (An authorized Polish translation by the Jesuit, J. Wuyck, printed in Cracow in 1599) |
Wyclif's Bible | Библия в переводе Джона Уиклифа |
Wyclif's Bible | Библия Виклифа (The name given to two translations of the Vulgate. The earlier one completed с 1384 is the first complete English Bible. The second and improved version, probably written between 1395 and 1397, is considered owe much to John Purvey) |
wycliff's bible | Библия Уиклифа |
Young Women's Christian Association | Христианская ассоциация молодых женщин (Established in England in 1855, nonsectarian Christian organization that aims "to advance the physical, social, intellectual, moral, and spiritual interests of young women") |
zion's camp | лагерь Сиона |