English | Russian |
A risk is a specific event that could happen at some point in the future | Риск это определённое событие которое может случится в какой-то момент в будущем (Your_Angel) |
acceleration of the pilot's station | перегрузка на рабочем месте лётчика |
acceleration of the pilot's station | ускорение на рабочем месте лётчика |
acquisition against the earth's background | обнаружение цели на фоне земли |
advice to follow the controller's advance | выполнять указание диспетчера |
aerostat's tether | привязной трос аэростата |
agency's coupon | купон агентства |
agree that a final judgment in any such proceeding will be conclusive | согласились что заключительное решение любых таких процессов будет являться неоспоримым (Your_Angel) |
agree that all claims with respect to such matters may be heard and determined by one | согласились что все требования в соответствии с такими вопросами должны быть рассмотрены и установлены одним (Your_Angel) |
agree that the relationship between them is not one of principal and agent | согласились что стороны не являются друг другу принципалом и торговым агентом (Your_Angel) |
air breather's fuel | топливо для ВРД |
air breather's fuel | топливо для воздушно-реактивного двигателя |
air carrier's Security Programme | программа безопасности авиаперевозчика |
Air Line Pilot's | Ассоциация пилотов гражданской авиации |
Air Line Pilot's Association | Ассоциация пилотов гражданской авиации |
Air Operator's Certificate | Сертификат Эксплуатанта (An Air Operator's Certificate (AOC) in Europe or an Air Carrier Operating Certificate in the US is an official document issued to an airline by its national safety regulator. It attests to the airline's competence regarding its ability to conduct a safe operation and clearly defines who is in charge of its safety oversight (normally the national aviation authority). It therefore constitutes the key link to safety oversight. wikipedia.org Sukhopleschenko) |
Air Transport Pilot's Licence | лицензия пилота транспортной авиации (sheetikoff) |
aircraft operator's certificate | свидетельство эксплуатанта воздушного судна (MichaelBurov) |
aircraft operator's certificate | свидетельство эксплуатанта ВС (MichaelBurov) |
aircraft's flight control and stability problems | проблемы обеспечения устойчивости и управляемости воздушного судна |
aircraft's loading position | место загрузки воздушного судна |
aircraft's parking position | МС воздушного судна |
aircraft's parking position | место стоянки воздушного судна |
aircraft's pitch ratio | коэффициент усиления ЛА по тангажу |
aircraft's pointing | ориентация ЛА |
aircraft's present position | фактическое местоположение воздушного судна (на данный момент) |
aircraft's present position | фактическое положение воздушного судна |
aircraft's present position | фактическое положение самолёта |
aircraft's refuelling connector | штуцер заправки самолёта топливом (Andy) |
aircraft's symmetrical plane | плоскость симметрии ЛА |
aircraft's thrust | тяга двигателя ЛА |
aircraft service truck's | транспортные средства для обслуживания воздушного судна |
airline's chairman | президент авиакомпании |
airman's clothing | лётная одежда |
airman's information manual | информационный сборник для авиационных специалистов |
Airman's Meteorological Information | информация о фактическом или ожидаемом возникновении определённых условий погоды по маршруту / району полёта |
airman's meteorological information | метеосводка для пилотов |
Airmen's Meteorological Information | метеосводка для пилотов (MichaelBurov) |
Airmen's Meteorological Information | информация о фактическом или ожидаемом возникновении определённых условий погоды по маршруту / району полёта |
airplane's reflectivity | отражательная способность самолёта |
Airport Association's Coordinating Council | координационный совет ассоциаций аэропортов |
airport's | аэропортовый |
airport's | аэропортовский |
airport's hours of watch | рабочие часы рабочее время аэропорта (Великобритания alex) |
airport's public transport accessibility | транспортная доступность аэропорта (MichaelBurov) |
airport's public transport accessibility | доступность аэропорта (MichaelBurov) |
All bank charges are the remitter's responsibility | все банковские сборы уплачиваются отправителем платежа (Your_Angel) |
any other tax or port fee that may be assessed | любой другой налог или портовый сбор который может быть начислен (Your_Angel) |
Armstrong's line | порог возникновения высотной парогазовой эмфиземы |
artist's impression | гипотетический рисунок (напр., вновь разрабатываемого ЛА на основе отрывочных сведений о нем) |
artist's impression | предположительный рисунок (напр., вновь разрабатываемого ЛА на основе отрывочных сведений о нем) |
artist's view | изображение |
astronaut's motivation | мотивация космонавта |
astronaut's panel | пульт космонавта |
at the carrier's option | по усмотрению транспортировщика |
at the pilot's discretion | на усмотрение лётчика |
attendant's door | дверь кабины бортпроводника |
attendant's panel | пульт бортпроводника |
attendant's station | рабочее место бортпроводника |
Author needs to acknowledge that this idea was shown at the NQA Meeting | Автору необходимо понимать, что настоящая идея была продемонстрирована на совещании НКК (Your_Angel) |
autopilot's heading switch | выключатель канала курса автопилота |
aviator's breathing oxygen | кислород для дыхания лётного состава |
aviator's deafness | профессиональная глухота авиаторов |
aviator's disease | болезнь авиаторов (патологическое заболевание сосудистого характера) |
aviator's neurasthenia | неврастения лётного состава (беспокойство, тревожность и другие симптомы) |
aviator's perception | восприятие лётчика |
aviator's performance | работоспособность авиатора |
aviator's stomach | невроз желудка у лётчиков (в результате эмоционального стресса, гипоксии и других факторов) |
aviator's stomach | невроз желудка у авиаторов (в результате эмоционального стресса, гипоксии и других факторов) |
aviator's vertigo | головокружение у лётчика |
balloon's supporting force | подъёмная сила аэростата |
Bellman's optimality principle | принцип оптимальности Беллмана |
Betti's theorem | теорема Бетти |
Birnbaum's method | метод Бирнбаума |
Birnbaum's theory | теория Бирнбаума |
blue book s | "синие книги" (отчёты об исследованиях по авиационной психологии в США во время второй мировой войны) |
Burgers's equation | уравнение Бюргерса |
cabin attendant's seat | сиденье бортпроводника |
cabin attendant's station | рабочие места бортпроводников |
camera's field of view | поле зрения камеры |
canopy's jettison system | система аварийного сброса фонаря (кабины) |
captain's controls | командные рычаги командира ЛА |
captain's panel | приборная доска командира экипажа |
captain's seat | кресло командира корабля |
cargo operations are conducted with 11 aircraft | грузоперевозки осуществляются 11-ю самолётами (snowleopard) |
carrier's agent | представитель перевозчика |
carrier's tariffs | тарифный справочник перевозчика |
carrier's tariffs | тарифный каталог перевозчика |
carrier's timetable | расписание, установленное перевозчиком |
carrier's timetable | установленное перевозчиком расписание |
Castigliano's theorem | теорема Кастильяно |
Cattell's sixteen personality factor | шестнадцатифакторный личностный опросник Кеттела (questionnaire) |
Cattell's sixteen personality factor question | шестнадцатифакторный личностный опросник Кеттела |
change consignee's name | "измените фамилию грузополучателя" |
Civil Aviation Law of the People's Republic of China | Закон гражданской авиации Китайской Народной Республики (Uchevatkina_Tina) |
copilot's landing accident | АП при посадке, выполняемой правым лётчиком |
copilot's landing accident | АП при посадке, выполняемой вторым лётчиком |
co-pilot's seat | кресло второго пилота |
copilot's view | обзор с кресла второго лётчика |
Cost of working hours of Handling Company's staff will be born by the Handling Company | Стоимость расходов на рабочее время персонала Обслуживающей Компании будет оплачиваться Обслуживающей Компанией (Your_Angel) |
crew's endurance | выносливость экипажа |
crew's rest compartment | зал отдыха экипажей |
crow's feet | гусиные лапы |
crow's-feet | гусиные лапы |
crow's foot | гусиные лапы |
crow's foots | гусиные лапы |
damping of Earth's background | успокоение фона земли (Konstantin 1966) |
DCS/CUTE costs per passenger using Handling Agent's system are included in the rates under subparagraph | Плата за систему управления отправками/систему автоматизации терминала за пассажира используя систему Обслуживающей Компании включена в тарифы в рамках подпункта (Your_Angel) |
deadman's curve | граница запретной зоны (области режимов полёта, катапультирования) |
deadman's region | запретная зона (области режимов полёта по условиям безопасности) |
diver's bends | кессонная болезнь |
diver's bends | боли в конечностях и суставах у водолазов (на почве аэроэмболизма) |
diver's bends | боли в конечностях и суставах у ныряльщиков (на почве аэроэмболизма) |
diver's bends | декомпрессионная болезнь |
diver's bends | аэроэмболизм |
diver's palsy | кессонная болезнь |
diver's paralysis | кессонная болезнь |
Diversion contrary to U.S. law is prohibited | Действия, противоречащие законодательству США, запрещены (Your_Angel) |
doctor's report | справка врача (sankozh) |
Duffing's equation | уравнения Дуффинга |
Earth's boundary layer | приземный слой (атмосферы) |
Earth's equatorial radius | экваториальный радиус Земли |
Earth's surface plane | плоскость "земной" поверхности (Konstantin 1966) |
efficiency of minimizing the rereflection from the Earth's surface influence to the moisture target threat evaluation | эффективность уменьшения влияния переотражения от земной поверхности на оценку опасности метеообразования (Konstantin 1966) |
Egypt's Ministry of Civil Aviation | министерство гражданской авиации Египта (CNN Alex_Odeychuk) |
EMD-S | независимый электронный многоцелевой документ (STANDALONE EMD) предназначен для оформления штрафов/сборов при отказе от перевозки и изменении условий перевозки Ying) |
Emmert's law | закон Эммерта (зависимость видимой величины зрительного последовательного образа от удалённости проекционного экрана) |
engine's health | техническое состояние двигателя |
engineer's examination removal | снятие для технического анализа |
engineer's panel | приборная доска бортинженера |
Enterprise-Value (например, один из компонентов таких инди, как ev/s и т.д. | Стоимость бизнеса (Andrew052) |
Euler‘s pump and turbine equation | уравнение Эйлера для насоса и турбины |
Ewald's first law | первый закон Эвальда (плоскость нистагма совпадает с плоскостью вращения, вызывающей нистагм) |
Ewald's second law | второй закон Эвальда (глаз нистагмирует в сторону, противоположную току эндолимфы, медленный компонент нистагма по направлению совпадает с током эндолимфы) |
faraday's cage | клетка Фарадея |
feet are dry | лечу над сушей (MichaelBurov) |
feet are wet | лечу над морем (MichaelBurov) |
first officer's panel | приборная панель второго пилота |
Fisher's information matrix | информационная матрица Фишера |
flight attendant's station | рабочее место бортпроводника |
flight engineer's seat | кресло бортинженера |
Flight 447 is ready to depart | заканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447 (dinchik%)) |
Flight Management System Pilot's Guides | Вычислительная система самолётовождения (Добрый Жук) |
flight safety support within the limits of it's competence | обеспечение БП в пределах своей компетенции (tina.uchevatkina) |
flying club's | аэроклубовский |
follow the controller's advice | выполнять указание диспетчера |
foreplane's downwash | скос потока за передним горизонтальным оперением |
function forming the value of antenna normalized pattern in the direction to Earth's surface area | функция, формирующая значение нормированной диаграммы направленности антенны в направлении на участок земной поверхности (Konstantin 1966) |
G/S | путевая скорость |
G/S | глиссада |
Gauss's theorem | теорема о дивергенции |
Gauss's theorem | теорема Гаусса (в отечественной литературе называется теоремой Гаусса-Остроградского) |
gear's drag | сопротивление шасси |
Glauert's formula | формула Глауэрта |
goldbeater's skin | обшивка воздушного шара |
Griffith's criterion | критерий Гриффитса |
guidance's performance | характеристики системы наведения |
gunner's cockpit | кабина пулемётчика |
gunner's cockpit | кабина стрелка |
Hamilton's canonical equations | канонические уравнения Гамильтона |
Hamilton's principle | принцип Гамильтона |
Handling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged 50% of the above rates | в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузки (Your_Angel) |
hangman's fracture | перелом второго и третьего позвонков лётчика во время аварии (при неправильной конструкции шлема) |
hangman's fracture | перелом "висельника" |
hangman's noose | петля висельника (при ЛП шлем летчика может вызвать переломы шейных позвонков) |
helicopter operator's manual | руководство по лётной эксплуатации вертолёта РЛЭ (содержит инструкции по эксплуатации и все необходимые процедуры ROMAN-lietenant) |
Helmholtz's law | теорема Гельмгольца |
Herewith, it should be noted that | при этом следует заметить, что |
high-AOA benefit s | преимущества на больших углах атаки |
high-speed benefit s | преимущества при высоких скоростях |
Hill's equation | уравнение Хилла |
Horner's method | метод Горнера |
hour's flying time | время налёта в часах |
ICAO's Unmanned Aircraft Systems Study Group | рабочая группа ИКАО по изучению проблем беспилотных авиационных систем (MichaelBurov) |
if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full | в случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт (Your_Angel) |
in accordance to Main Agreement, sub-article 6.2, prices do not include AENA Airport Tax H or any other tax or port fee that may be assessed | Согласно Узловому Соглашению, подпункт 6.2, цены не включают аэропортовый сбор АЕНА или любой другой налог или портовый сбор который может быть начислен |
in company's opinion current documents considered as quality and safety assurance | по мнению компании данные документы считаются гарантией качества и безопасности |
individual's disability | неспособность человека |
individual's disability | нетрудоспособность человека |
individual's motivation | мотивация отдельного человека |
individual's motivation | мотивация индивидуума |
individual's motivation | индивидуальная мотивация |
individual's previous experience | предшествующий опыт индивидуума |
Inform the Carrier's representative of the contents of such messages | Информировать представителя Авиакомпании о содержании таких сообщений (Your_Angel) |
inspector's precept | инспекторские предписания (tina.uchevatkina) |
interference from the Earth's surface | помеха от земной поверхности (Konstantin 1966) |
is an airline that requires certain maintenance, repair, overhaul and related services | это авиакомпания которая нуждается в определённом техобслуживании, текущем ремонте, капремонте и сопутствующих услугах (Your_Angel) |
Jacobson's organ | якобсонов орган |
jet shoe s | обувь со встроенными двигателями (для перемещения космонавта в открытом космосе) |
k/s-amplitude ratio plot | амплитудная частотная характеристика звена с передаточной функцией k / s |
K/s like aircraft | ЛА с передаточной функцией k / s |
K/S like element | звено с передаточной функцией типа К / S |
K/S like element | интегрирующее звено |
k/s2 plant | объект с передаточной функцией типа k / s2 |
Kane's equation | уравнение Кейна |
Kelvin's theorem | теорема Кельвина |
Kepler's | Кеплер |
Khachian's method | метод Хачияна |
Korsakov's psychosis | корсаковский синдром |
Kussner's kernel function | функция ядра Кюсснера |
Lagrange's equation | уравнение Лагранжа |
Lamb's problem | задача Лэмба |
lateral-directional mode s | боковые колебания |
Legendre's equation | уравнение Лежандра |
length of range "semiring" at the Earth's surface | протяжённость "полукольца" дальности на земной поверхности (Konstantin 1966) |
l'Hospital's rule | правило Лопиталя |
l'Hospital's theorem | правило Лопиталя |
Lighthill's criterion | критерий Лайтхилла |
Lock's inertia number | число Локка |
long-term pilot's performance | продолжительная работоспособность лётчика |
long-term pilot's performance | продолжительная работа лётчика |
lubber's line | курсовая линия |
Lyapunov's second method | прямой метод Ляпунова |
Lyapunov's second method | второй метод Ляпунова |
M/S | основной/резервный (main/standby (в моем случае это были антенны) BabaikaFromPechka) |
MacCormack's method | метод Маккормака |
Maintenance organization's procedures manual | Руководство по деятельности, РД (Согласно ФАП-285, ICAO Annex 6, Part I Дмитрий Онянов) |
maker's airfield | заводской аэродром |
man's ability | способность человека |
man's body physical dimensions | размеры тела человека |
man's disability | нетрудоспособность человека |
man's disability | неспособность человека |
man's natural frequency | собственная частота колебаний тела человека |
man's natural frequency | резонансная частота колебаний тела человека |
man's natural sense | естественный здравый смысл человека |
man's natural sense | естественное чувство человека |
manufacturer's code | шифр изготовителя |
manufacturer's empty weight | масса пустого воздушного судна после изготовления |
manufacturer's instructions | производственные инструкции |
Master's test | двухступенчатая проба Мастера (на функцию сердечной мышцы при физической нагрузке) |
mercator's sailing | навигация по ортодромии |
mild S turn | пологая "змейка" |
Miner's damage | накопленное повреждение по гипотезе Майнера (линейного суммирования повреждений) |
Miner's law | правило Майнера |
Mission's Standard Operating Procedures | Эксплуатационные инструкции по выполнению миссий (Stanislav Okilka) |
mode-S data link | канал передачи данных борт ЛА-земля в режиме S (с адресным запросом ЛА) |
Mode S exchange | радиообмен по каналу борт ЛА-земля в режиме S (с адресным запросом ЛА) |
Mode S exchange | обмен по каналу борт ЛА-земля в режиме S (с адресным запросом ЛА) |
Mode S transponder | адресный ответчик |
Mode S transponder | ответчик, работающий в режиме S (с передачей информации в ответ на адресный запрос) |
modeling of interferences from the Earth's surface areas located to the right from the flight line | моделирование помех от участков поверхности земли, расположенных справа от линии пути (Konstantin 1966) |
Munk's stagger theorem | теорема Мунка о выносе крыльев (об отсутствии влияния выноса крыльев на индуктивное сопротивление биплана) |
Murphy's first law of physics | первый закон физики Мерфи (если что-либо не доделаешь, не проверишь, то это обязательно приведет к отказу; в летном деле нельзя надеяться на авось) |
Naval Aviator's Speech Discrimination Test | тест на различимость речи лётчика ВМС (США) |
navigator's panel | панель штурмана |
navigator's tasks | обязанности штурмана |
Newton's law of motion | законы динамики Ньютона |
no charge will be applied in case the flight is cancelled and such cancellation is properly notified within 24 hours before STD | Плата не взимается в случае отмены рейса и если о такой отмене надлежаще извещённо в течение 24 часов до стандартного времени отправления |
no requirements are imposed | требования не предъявляются |
observer's station | пост наблюдателя |
operator's declaration | декларация перевозчика |
operator's local representative | местный представитель эксплуатанта |
operator's output | выходные выходной сигнал оператора |
operator's output | выходные данные оператора |
operator's output | выходные результат работы оператора |
operator's panel | приборная доска оператора |
operator's panel | панель оператора |
operator's performance | работоспособность оператора |
operator's performance | работа оператора |
operator's performance | выполнение работы оператором |
operator's plan | план, составленный эксплуатантом |
operator's position | положение оператора |
operator's position | положение лётчика |
operator's responsibility | ответственность эксплуатанта |
operator's station | рабочее место оператора |
Oswald's airplane-induced drag efficiency factor | коэффициент Освальда отличия эффективного удлинения крыла от геометрического |
Pavlov's reflex | условный рефлекс |
Pavlov's reflex | рефлекс Павлова |
pilot's acceleration | действующая на лётчика перегрузка |
pilot's acceleration | действующее на лётчика ускорение |
pilot's acceptance | приемлемость для лётчика |
pilot's actions organization | структура действий лётчика |
pilot's actions organization | организация действий лётчика |
pilot's associate | электронный консультант лётчика |
pilot's associate | помощник пилота (об электронике в кабине ДА) |
pilot's associate | товарищ пилота (об электронике в кабине ДА) |
pilot's associate | коллега пилота (об электронике в кабине ДА) |
pilot's associate | экспертная система в помощь лётчику |
pilot's bandwidth | полоса пропускания лётчика |
pilot's behavior | поведение лётчика |
pilot's canopy | фонарь кабины лётчика |
pilot's cockpit | кабина лётчика |
pilot's cockpit | кабина экипажа |
pilot's command | управляющее воздействие лётчика |
pilot's control motion | управляющее движение лётчика |
pilot's error | ошибка пилота |
pilot's errors | ошибки пилотирования |
pilot's examination form | карта осмотра лётчика |
pilot's experience | мастерство лётчика |
pilot's experience | опыт лётчика |
pilot's experience | квалификация лётчика |
pilot's eye movement | движение глаз лётчика |
pilot's fatigue | утомление пилота |
pilot's feeling of being correct | чувство своей правоты у лётчика |
pilot's feeling of being correct | оценка лётчиком своих действий как правильных |
pilot's field of view | поле зрения пилота |
pilot's fitness | готовность лётчика |
pilot's fitness | пригодность лётчика |
pilot's harness | привязная система лётчика |
pilot's harness | привязная ремни лётчика |
pilot's head movement | движение головы лётчика |
pilot's impression of attitude | представление лётчика о положении ЛА в пространстве |
pilot's instrumentation panel | приборная панель лётчика |
pilot's licence | лётная лицензия (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
pilot's licence | лицензия пилота (Br Andrey Truhachev) |
pilot's licence | лётное удостоверение (Br Andrey Truhachev) |
pilot's licence | свидетельство пилота (Br; российский аналог лицензии пилота Andrey Truhachev) |
pilot's license | лётная лицензия (Am. Andrey Truhachev) |
pilot's license | свидетельство пилота (Am. Andrey Truhachev) |
pilot's license | пилотское свидетельство |
pilot's license | лицензия пилота (Am. Andrey Truhachev) |
pilot's license | лётное удостоверение (Am. Andrey Truhachev) |
pilot's license | лётное свидетельство пилота |
pilot's line of vision | направление взгляда лётчика |
pilot's line of vision | линия взгляда лётчика |
pilot's log book | лётная книжка пилота |
pilot's logbook | лётная книжка лётчика (Leonid Dzhepko) |
pilot's longitudinal behavior | поведение лётчика при продольном управлении (ЛА) |
pilot's loop closure | замыкание лётчиком контура управления |
pilot's loop compensation | компенсация, вносимая лётчиком в контур (управления) |
pilot's machine | лётчик в системе управления |
pilot's machine | эргономическая среда лётчика |
pilot's main instrumental panel | основная приборная доска лётчика |
pilot's metabolism | обмен веществ лётчика |
pilot's observation time delay | чистое запаздывание лётчика |
pilot's observation time delay | задержка реакции лётчика |
Pilot's Operating Handbook | Руководство по лётной эксплуатации (Виктория Алая) |
pilot's panel | приборная доска лётчика |
pilot's perception | восприятие лётчика |
pilot's perception | восприятие лётчиком |
pilot's performance | работа лётчика |
pilot's performance | работоспособность лётчика |
pilot's personality | личностные особенности лётчика |
pilot's personality | индивидуальные особенности лётчика |
pilot's ready room | комната заключительного этапа подготовки космонавта |
pilot's ready room | комната заключительного этапа подготовки лётчика |
pilot's ready room | комната для лётного состава, ожидающего вылета |
pilot's seat harness | привязные ремни безопасности кресла лётчика |
pilot's seat vertical adjustment | регулировка кресла по росту лётчика (VNM) |
pilot's station | рабочее место пилота |
pilot's station acceleration | перегрузка на рабочем месте лётчика |
pilot's station acceleration | ускорение на рабочем месте лётчика |
pilot's stick phasing | введение лётчиком сдвига по фазе при перемещении ручки (управления) |
pilot's STOL competence | умение лётчика выполнять короткий взлёт и посадку |
pilot's total flying experience | налёт (lyrenna) |
pilot's vertigo | головокружение у пилота (в полёте) |
pilot's well | фонарь кабины лётчика |
pilot's workland | общая нагрузка пилота |
pilot's workload | общая нагрузка пилота (в полёте) |
point of the aircraft location projection to the Earth's surface | точка проекции местоположения летательного аппарата на поверхность Земли (Konstantin 1966) |
Pontryagin's maximum principle | принцип максимума Понтрягина |
Pougachev's cobra | "кобра Пугачёва" |
Pougachev's cobra | манёвр динамического торможения (фигура высшего пилотажа) |
Pougachev's Cobra maneuver | фигура высшего пилотажа "кобра Пугачёва" |
Pougachev's Cobra maneuver | манёвр динамического торможения |
Prandtl's biplane theory | теория биплана Прандтля |
Prandtl's boundary layer theory | теория пограничного слоя Прандтля |
Prandtl's wing theory | теория крыла Прандтля |
program's magnitude | масштабы программы |
Project manager and account manager are communicating closely with the customer to ensure that they understand the project's dependency on their deliverables | Руководитель проекта и специалист по работе с заказчиками тщательно взаимодействуют с заказчиком чтобы удостовериться в том, что проект зависит от их поставок (Your_Angel) |
projection point of aircraft to the Earth's surface | точка проекции местоположения летательного аппарата на земную поверхность (Konstantin 1966) |
provided that a change of load is not involved | при условии что физические свойства загрузки не изменены (Your_Angel) |
provided that such disclosure will only be made after prior notice to the other party and only to the person or persons | при условии что такое раскрытие информации было после предварительного уведомления другой стороне и только лицу или лицам (Your_Angel) |
provided that such penalty was correlated to | при условии, что такой штраф был согласован (Your_Angel) |
Queen's commendation for valuable service in the air | Королевское похвальное отличие за выдающиеся лётные заслуги (The Queen's Commendation for Valuable Service in the Air, formerly the King's Commendation for Valuable Service in the Air, was a merit award for flying service awarded by the United Kingdom between 1942 and 1994. wikipedia.org Oleksandr Spirin) |
Rates specified in subparagraph 1.1.2 shall be updated on January 1st every year to the limit of the Official Spanish Consumer Price Index CPI of the previous year | Тарифы, указанные в подпункте 1.1.2 должны быть обновлены 1го января каждого года в рамках официального индекса потребительских цен Испании CPI предыдущего года (Your_Angel) |
Raven's Standard Progressive matrix | стандартная прогрессивная невербальная шкала Равена (для оценки психических способностей) |
Raven's Standard Progressive matrix | стандартная прогрессивная невербальная матрица Равена (для оценки психических способностей) |
Rayleigh's formula | формула Рэлея |
Rayleigh's principle | принцип Рэлея |
Raynaud's phenomenon | феномен Рейно (при действии вибрации) |
real visibility range of different objects at the background of Earth's surface | действительная дальность видимости различных объектов на фоне земной поверхности (Konstantin 1966) |
reflector's acceptance angle | угол восприятия сигнала отражателями |
Reissner's theory | теория Рейсснера |
rejection of clutters from the Earth's surface | подавление мешающих отражений от земной поверхности (Konstantin 1966) |
relocate the plane's trim | восстанавливать балансировку самолёта |
relocating the plane's trim | восстановление балансировки самолёта |
relocating the plane's trim | восстанавливающий балансировку самолёта |
rereflected from the Earth's surface | сигнал, переотражённый от Земли (Konstantin 1966) |
responses to information requests and inspector's precept | ответы по запросам информации и инспекторским предписаниям (tina.uchevatkina) |
RF embassy, airport administration, agents, airline service providers within the limits of it's competence | Посольствами РФ, аэропортовыми администрациями, агентами, поставщиками услуг Авиакомпании в пределах своей компетенции (tina.uchevatkina) |
Risk Based Thinking is everybody's business | Мышление на основе риска касается каждого (Your_Angel) |
Risk is the possibility of events or activities impeding the achievement of an organization's strategic and operational objectives | Риск-это вероятность событий или действий, препятствующих достижению стратегических или оперативных задач, стоящих перед организацией (Your_Angel) |
Routh's discriminant | дискриминант Рауса |
Routh's discriminant | определитель Рауса |
RVR runway 22 is 1200m | Дальность видимости на ВПП 22 – 1200м (Lena Nolte) |
s/a stiffness | жёсткость амортизатора |
s.c. airfoil | см. SC airfoil (bonly) |
S-duct | S-образный канал |
S.I.F.L | стандартный отраслевой уровень тарифов (Standard Industry Fare Levels Максим Д.) |
S-N curve | кривая усталости (G, N) |
S-N curve | кривая Веллера |
S-N curve plot | кривая усталости |
S-NOTAM | вторая буква в коде НОТАМ: обслуживание воздушного движения и метеорологическая информация |
S-shaped | в форме S |
S-shaped duct | S-образный канал |
S-shaped intake | воздухозаборник с S-образным каналом |
S-T change | изменение интервала S-T (на ЭКГ) |
S-T segment | сегмент S-T (на ЭКГ) |
S-turn | S-образный манёвр |
S-turn | "змейка" (полёт с последовательной перекладкой из одного разворота в другой) |
s-turn | s-образный разворот |
1950s-vintage aircraft | ЛА постройки 1950-х годов |
S-wrench | S-образный ключ |
seaman's fare | тариф для моряков |
ship's catapult | корабельная катапульта |
ship's crew fare | тариф для членов экипажей морских судов |
shipper's letter of instructions | инструктивное письмо грузоотправителя |
shipper's responsibility | ответственность грузоотправителя |
Siberian Aeronautical Research Institute named after S. A. Chaplygin | Сибирский научно-исследовательский институт авиации имени С.А. Чаплыгина (sibnia.com EnglishAbeille) |
side row light-s | боковые огни ВПП |
signal reflected from the Earth's surface | отражённый от земной поверхности сигнал (Konstantin 1966) |
Southwell's equation | уравнение Саусвелла |
split-S | переворот |
split S | полубочка с нисходящей полупетлёй (фигура высшего пилотажа) |
split s | переворот (фигура высшего пилотажа, при которой самолёт поворачивается вокруг продольной оси на 180° с прямолинейного полёта в перевёрнутый относительно горизонта с последующим движением по нисходящей траектории в вертикальной плоскости и выходом в горизонтальный полёт в направлении, обратном входу gookiee) |
split-S | полубочка с нисходящей полупетлёй (манёвр) |
split S buildup | отработка переворота (в постепенно усложняющихся условиях) |
split S entry | ввод в переворот |
split S entry | вход в переворот |
Subcontracted Work will be charged at the Subcontractor's invoice price | Субподрядные работы тарифицируется в размере фактурной цены Субконтрагента (Your_Angel) |
subject's maximum capacity | максимальная способность человека |
subject's maximum capacity | максимальная возможность человека |
subject's motivation | мотивация отдельного человека |
subject's motivation | мотивация индивидуума |
subject's motivation | индивидуальная мотивация |
subject's performance | выполнение работы человеком |
subject's performance | работоспособность человека |
sun's gravity | притяжение Солнца |
Sylvester's equation | уравнение Сильвестра |
system's output | выходные данные системы |
system's output | результат работы системы |
system's output | выход системы |
system's output | выходной сигнал системы |
T-S diagram | T-S-диаграмма |
T-S diagram | термодинамический цикл двигателя в координатах T-S (температура-энтропия) |
Tailor's hypothesis | гипотеза Тейлора |
taking account of signal rereflected from the Earth's surface | учёт вклада влияния сигнала, переотражённого от земли (Konstantin 1966) |
target's beam | траверз цели |
taxi-holding position light-s | огни места ожидания при рулении |
the Carrier's bank details | банковские реквизиты Aвиакомпании |
the Handling Company agrees to be subject to the Carrier's Quality Audits and will meet all relevant EU-OPS requirements | Обслуживающая Компания соглашается с применимыми требованиями контроля качества Авиакомпании и обязуется выполнять все соответствующие требования Европейского союза |
the Handling Company's bank details | банковские реквизиты Обслуживающей Компании |
the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole | Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях |
the individual responsible for ensuring that risks are appropriately engaged with countermeasures undertaken | Ответственный за обеспечение того что риски соответствующим образом взаимодействуют с предпринятыми противодействиями |
the materials and tools which should be provided by the Client for the Service Provider's performance of the Services | Материалы и инструменты которые должны быть предоставлены Клиентом для выполнения услуг обслуживающей компанией |
the other gives oral or written notice that it is about to be subject to such an event | другая сторона уведомляет в устной форме или посредством письменного уведомления касательно такого случая (Your_Angel) |
the parties confirm that they are familiar with aforementioned Main Agreement and Annex | стороны подтверждают что ознакомлены с вышеуказанными Основным Договором и Дополнением (Your_Angel) |
Theodorsen's theory | теория Теодорсена |
there is no standard list of components that should be included in the risk register | Основного списка составляющих которые должны быть включены в реестр риска нет |
third crewman's seat | кресло бортмеханика |
this is an announcement that Flight ... has started boarding | Объявляется посадка на рейс (VLZ_58) |
this is the final boarding call for the flight 221 | заканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 221 ... (dinchik%)) |
tire's footprint | площадь контактной поверхности пневматика |
tire's footprint | площадь контакта пневматика с поверхностью аэродрома |
today's aircraft | воздушное судно отвечающее современным требованиям |
tour operator's package fare | тариф перевозки туристических групп, укомплектованных эксплуатантом |
tourist's seat | место в туристическом классе |
trainee's adaptive skill range | диапазон навыков при адаптивном обучении |
trainer's cockpit | кабина учебно-тренировочного ЛА |
trainer's cockpit | кабина тренажёра |
Trefftz's method | метод Треффтца |
Tresca's yield condition | условие пластичности Треска |
Tresca's yield criterion | критерий пластичности Треска |
U.S.-built | американского производства |
U.S. Federal Aviation Authority | Федеральное авиационное управление США (ФАУ США Yawka2009) |
V/S mode | режим вертикальной скорости (vertical speed mode Алена Миронова) |
visibility of nonluminous objects at the background of Earth's surface | визуальная наблюдаемость несамосветящихся объектов на фоне земной поверхности (Konstantin 1966) |
visibility range of different objects at the background of Earth's surface | дальность видимости различных объектов на фоне земной поверхности (Konstantin 1966) |
von Karman's theory | теория Кармана |
Weissinger's approximation | аппроксимация Вейссингера |
when the aircraft's balance is checked | в то время как происходит балансировка воздушного судна (Your_Angel) |
whether or not such dispute has been resolved to the Client's satisfaction | независимо от того был ли такой спор разрешён в пользу Клиента (Your_Angel) |
will be made for split handling, ground time more than 4 hours | будет взыскано за обработку, время простоя на земле более 4 часов (Your_Angel) |
will be submitted to the following Carrier's address | будут предоставлены согласно следующему адресу Авиакомпании |
will transfer to the handling agent a prepayment that is covering | будет перечислять агенту по обслуживанию предоплату которая включает (Your_Angel) |
wing's curvature | кривизна профиля крыла |
wing's open mode | режим полёта с крылом изменяемой стреловидности в положении минимальной стреловидности |
with written notice to the effect that correction is required within thirty days | письменное уведомление о внесении необходимых поправок в течение (Your_Angel) |
Yerkes-Dodson's law | закон Йеркса-Додсона (зависимость между интенсивностью стресса и работоспособностью) |
Young's modulus | модуль нормальной упругости (при осевом растяжении-сжатии) |
Young's modulus | модуль продольной упругости (при осевом растяжении-сжатии) |
Young's modulus of elasticity | модуль нормальной упругости (при осевом растяжении-сжатии) |
Young's modulus of elasticity | модуль продольной упругости (при осевом растяжении-сжатии) |
your slot is 34 plus 5, start up 10 minutes before. | Ваш слот – 34 минуты плюс 5, запускайтесь за 10 минут |