English | Russian |
bogatyr's sword | меч-кладенец |
bogatyr's sword | меч-кладенец |
Colomiya's songs | песни на Коломия (Vladimirov V. Kiev) |
Colomiya's songs | коломийки (Vladimirov V. Kiev) |
Fiddler's Green | мифический загробный мир для моряков и солдат (wikipedia.org lit-uriy) |
hut on fowl's legs | избушка на курьих ножках |
it's very bright | светлёхонько |
it's very light | светлёхонько |
Mother Carey's chicken | буревестник (an alternative name in folklore for seabirds of the storm petrel family) |
nobody's child | безродный (Себастьян Перейра, торговец черным деревом) |
the devil's beating his wife | Царевна плачет (о грибном/слепом дожде) |