English | Russian |
and that's that | и только (I have known this gentleman for many years and have always accepted the fact that his success has come through sheer hard work – and that's that!) |
at least that's what I heard | вроде бы (4uzhoj) |
for what it's worth | можете со мной не соглашаться, но |
for what it's worth | "за что купил, за то и продаю" |
for what it's worth | просто знайте, что (youtu.be 4uzhoj) |
for what it's worth | не знаю, хорошо это или плохо, но (Баян) |
for what it's worth | не буду утверждать, но |
for what it's worth | "не ручаюсь за достоверность" |
for what it's worth | просто знай, что (4uzhoj) |
for what it's worth | не знаю, чем это поможет, но (There is no worse feeling than seeing your child suffer. I don't have words. But my family and I will keep you in our thoughts, for what it's worth. 4uzhoj) |
for what it's worth | если это поможет, то |
for what it's worth | хотя я не ручаюсь за это |
no one's the wiser | шито-крыто (Tanya Gesse) |
on everybody's lips | из каждого утюга (ВосьМой) |
on everybody's lips | на злобу дня (ВосьМой) |
on everybody's lips | у всех на устах (ВосьМой) |
on everybody's lips | не сходить с языка (ВосьМой) |
on everyone's lips | на злобу дня (ВосьМой) |
play devil's advocate | усомниться |
that's a shame | зря (в контексте; в знач. "очень жаль, что": It looks like it might have been in decent shape, so that's a shame that he buried it like that. 4uzhoj) |
that's affirmative | принял (может переводиться и так; пример: "Go ahead, Ambulance 56." "Just reporting in. We're clear of the fire scene and headed for base." Dispatcher acknowledged, "That's affirmative, Ambulance 56. Seventeen forty-seven, return to base."" 4uzhoj) |
that's gross | жесть! (Tamerlane) |
that's it | так! (так, хватит! стоп!: That's it! No more horseplay in the house. • Schneider clapped his hands loudly. "That's it, guys. Get out of here. Come on, show's over." 4uzhoj) |
that's the way the cookie crumbles | тут уж ничего не поделаешь (Bartek2001) |
that's the way the cookie crumbles | тут уж ничего не попишешь (Bartek2001) |
there's a problem, though | правда (как вводное слово, предваряющее неприятную новость 4uzhoj) |
there's just one caveat | главное (предостережение: You can use shrimp as a substitute for the meat in any classic stir-fry recipe. There's just one caveat: don't overcook it. – ...главное, не передержать их на огне. 4uzhoj) |