English | Russian |
acquisition of real estate | приобретение недвижимости (Andrey Truhachev) |
acquisition of real estate | приобретение недвижимого имущества (Andrey Truhachev) |
acquisition of real estate | приобретение земельной собственности (Andrey Truhachev) |
acquisition of real estate | покупка недвижимости (Andrey Truhachev) |
Agency of Justice for Real Estate Property Rights | учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним (singeline) |
agreement on the purchase and sale of the real property taken onto the books | договор купли-продажи принятого на баланс объекта недвижимости (Alex_Odeychuk) |
any property, real or personal | движимое и недвижимое имущество (...Any property, real or personal, within the jurisdiction of the United States, constituting, derived from, or traceable to, any proceeds obtained directly or indirectly from an offense against a foreign nation... 4uzhoj) |
bodily injury including death or damage to real or tangible personal property | телесное повреждение включая смерть или ущерб недвижимому либо иному личному материальному имуществу (взято из Соглашения о предложении в рамках программы IBM Academic Initiative, см. hse.ru Assteria) |
chattels real | право владения недвижимостью |
chattels real | недвижимое имущество без права полной собственности (Moonranger) |
chattels real | личное имущество, не находящееся в полной собственности, обычно арендуемое (Personal property, also known as "chattels," could be further subdivided into chattels personal (interests in tangible movables and in intangibles) and chattels real (personal property interests in land, of which leaseholds were the most important) (Britannica). Also the meaning of the term is explained by the user of forum. wordreference.com as follows: One problem is that real property chattels is an odd expression. Whoever wrote that must not have been familiar with the common law system. The correct expression is chattel real (or chattels real in the plural). A chattel is an item of tangible personal property (un bien). A chattel can typically be touched and moved. A chattel real is also personal property, though not something that can be touched. A chattel real is an interest in real property that is less than a freehold estate. A freehold estate is a life estate or a greater estate (such as fee simple–en pleno dominio, I believe). An estate lesser than a freehold estate would be a lease. Under this concept, the interest of a tenant in a lease would be considered to be personal property, not real property, and it is sometimes referred to as a chattel real. Not all chattels real are interests in leases, however. That is simply the most common example. wordredrence Moonranger) |
chattels real | арендные права на движимость (Право международной торговли On-Line) |
chattels real | арендные права на недвижимость |
chattels real | арендные права |
closed-end real estate unit investment fund | ЗПИФН (TY, Vetrenitsa Ker-online) |
commercial real estate | коммерческая недвижимость (Leonid Dzhepko) |
Common State Register for Real Estate Property Rights and Associated Transactions | Единый Государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним (marshles) |
Consolidated State Register of Real Estate Titles and Transactions | Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним (из постановления Европейского Суда Alyona_S) |
conveyance of real estate | передача права собственности на недвижимость |
conveyances of real and personal property | передача прав на недвижимое и движимое имущество (Alex_Odeychuk) |
deed of real estate | документ о передаче права собственности на недвижимость |
deed of trust affecting real property | акт учреждения доверительной собственности в отношении объекта недвижимости (Alex_Odeychuk) |
descent of real estate | переход недвижимости по наследству (Alexander Demidov) |
development of principles, methods and implementation techniques for State Real Estate Cadastre | разработка принципов, методов и технологий реализации государственного кадастра недвижимости (Konstantin 1966) |
development of principles, metods and implementation techniques for State Real Estate Cadastre | разработка принципов, методов и технологий реализации государственного кадастра недвижимости (Konstantin 1966) |
estate in real property | право на недвижимость |
existence of real and personal property within the country | наличие движимого и недвижимого имущества на территории страны (Это когда нужно наложить арест на имущество. Konstantin 1966) |
Federal Law on the State Real Estate Cadastre | Федеральный закон о государственном кадастре недвижимости (Konstantin 1966) |
file a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed real property | обратиться в суд с целью признания права собственности на реконструированный объект недвижимости (Alex_Odeychuk) |
hold title to real property | владеть недвижимостью (What does it mean to hold title to real property? – Holding title is a way of legally saying you own something. ART Vancouver) |
implement the real financial and economic activity | осуществлять реальную финансово-хозяйственную деятельность (Термин относится к реальному сектору экономики. Konstantin 1966) |
in real | натурой (Kenaz) |
Justice Agency for State Registration of Title to Real Estate Rights and Transactions | Учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество (Elina Semykina) |
Kyiv Municipal Bureau of Technical Inventory and Real Property Ownership | Киевское городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества (KrisAn) |
law of real property | нормы права о недвижимости |
manage the moveable, immovable and real estate properties and money | управлять движимым и недвижимым имуществом и денежными средствами (mablmsk) |
mortgage of real property | ипотека недвижимого имущества (Alex_Odeychuk) |
mortgage on real estate | ипотека недвижимости (из текста договора, подготовленного юристом США Alex_Odeychuk) |
option to buy real estate agreement | соглашение о праве покупки недвижимости (перевод на русский язык дан как возможный вариант; англ. термин используется в Австралии Alex_Odeychuk) |
Owned Real Property | Собственное недвижимое имущество (Zukrynka) |
power of attorney for real estate transactions | доверенность на операции с недвижимостью (Alex_Odeychuk) |
purchase and sale of future real estate | купля-продажа будущей недвижимой вещи (MichaelBurov) |
quitclaim deed for real estate | договор дарения недвижимости (любой BorisKap) |
real action | вещный иск |
real action | имущественный иск |
real action | иск о виндикации недвижимости |
real and effective link | действительная реальная и эффективная связь |
real and personal property | движимое и недвижимое имущество |
real authority | действительное правомочие |
real burden | вещное обременение |
real burden | трудная обязанность |
real burden | трудность представления доказательств |
real burden | обременение земельного участка |
real cause | действительное основание |
real cause | действительная причина |
real chattels | арендные права |
real complaint | действительная, несимулированная жалоба |
real concern | реальная угроза (наступления негативного события: there is real concern of misuse, including fraud, related to the сard sankozh) |
real connection | наиболее тесная связь (The law of real connection (закон (наиболее) тесной связи) Alert_it) |
real consideration | реальное встречное удовлетворение |
real contract | реальный договор |
real covenant | обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней |
real covenant | обязательство о передаче недвижимости |
real danger | реальная опасность |
real defendant | фактический ответчик (love_me) |
real earnings | реальная заработная плата |
real entity theory | теория реальности юридического лица как субъекта права (ad_notam) |
real-estate | недвижимый |
real estate | независимое имущество |
real estate administration | управление объектами недвижимости (WiseSnake) |
real estate agent | агент по торговле недвижимостью |
real-estate agent | агент по операциям с недвижимостью |
real estate attorney | адвокат по сделкам с недвижимостью (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
real estate auction | аукцион по торговле недвижимостью |
real-estate broker | брокер по операциям с недвижимостью |
Real estate center | ЦПН (Центр по недвижимости (Казахстан) Aleks_Teri) |
real estate characteristics | характеристики недвижимости (Alex_Odeychuk) |
real estate company | риелторская компания (риэлторская компания Artjaazz) |
real estate credit | ипотечный кредит |
real estate deal | сделка по продаже недвижимости |
real estate dealer | агент по продаже недвижимости |
real estate encumbrance | закладная на недвижимость |
Real Estate Institute of New Zealand | Институт недвижимости Новой Зеландии (Okneding) |
real estate investment trust | инвестиционный траст недвижимости (REIT Leonid Dzhepko) |
real estate law | нормы права, регулирующие правоотношения в области или в сфере недвижимого имущества (идеальный вариант, если контекст позволяет употребить "нормы права" вместо "законодательство" или "право" Евгений Тамарченко) |
real estate law | право, регулирующие правоотношения в области или в сфере недвижимого имущества (для случаев, когда перевод law' как "законодательство" будет слишком неточным, как в странах прецедентного права. По-русски более употребительны (и, вероятно, предпочтительны) выражения "законодательство, регулирующее что-либо" и "нормы права, регулирующие что-либо" Евгений Тамарченко) |
real estate law | законодательство, регулирующее правоотношения в области или в сфере недвижимого имущества (применительно к России и другим странам, где "право" и "законодательство" близки. Для юрисдикций прецедентного права не подходит, поскольку law' гораздо шире, чем "законодательство". Евгений Тамарченко) |
Real Estate Mortgage Investment Conduit | "проводник" инвестиций в недвижимость (США Leonid Dzhepko) |
Real Estate Mortgage Investment Conduit | компания, специализирующаяся на инвестициях в недвижимость (США Leonid Dzhepko) |
real estate object | объект недвижимости (ROGER YOUNG) |
real estate office | бюро недвижимости (Ufti) |
real estate ownership | право собственности на объект недвижимости (Reuters Alex_Odeychuk) |
real estate project | проект в области недвижимости (Leonid Dzhepko) |
real estate purchase and sale agreement | договор купли-продажи недвижимости (из текста договора, оформленного в США Alex_Odeychuk) |
real estate rental contract | договор аренды недвижимого имущества (Xunja-Munja) |
Real Estate Settlement Procedures Act | Закон о порядке расчётов при заключении сделок с недвижимостью (MarcoAndPolo) |
real-estate tax | налог на недвижимость |
real estate title registration | регистрация права собственности на недвижимое имущество (buraks) |
real estate title registration | регистрация прав на недвижимость (Alexander Demidov) |
real estate title transfer | переход права собственности на недвижимое имущество (Alexander Demidov) |
real estate trust management agreement | договор доверительного управления недвижимым имуществом (Bagr) |
real estate unit | объект недвижимого имущества (Elina Semykina) |
real evidence | вещественное доказательство |
real injury | вред, наносимый чести и достоинству личности (Право международной торговли On-Line) |
real jeopardy | реальный риск понести уголовную ответственность |
real kinship | настоящее родство (кровное) |
real kinship | реальное родство |
real kinship | кровное родство |
real law | правовые нормы |
real law | относящиеся к недвижимости |
real law | совокупность правовых норм, относящихся к недвижимости |
real loss | фактический ущерб |
real loss | реальный ущерб |
real obligation | вещное обременение |
real obligation | имущественное обязательство (Morning93) |
real offender | действительный преступник |
real parent | фактический родитель |
real person | физическое лицо (jaeger) |
real poinding | наложение ареста на недвижимое имущество в обеспечение исполнения судебного решения |
real property | имущественные права на объекты недвижимости |
real property | "реальное" имущество (в отличие от "персонального") |
real property | реальная собственность |
real property | недвижимое имущество |
real property | реальное имущество (в отличие от персонального) |
Real Property Act | Закон о недвижимой собственности (в Канаде гузмосква.рф dimock) |
Real Property and Conveyancing Cases | сборник решений по делам о недвижимости |
real property foreclosure | обращение взыскания на недвижимость (Alex_Odeychuk) |
real property holding corporations | компания, активы которой на 50% и более состоят из прав на недвижимость (ВолшебниКК) |
real property law | совокупность правовых норм, относящихся к недвижимости |
Real Property Title Registry | реестр прав собственности на недвижимое имущество (KristinaAnLaz) |
real result account | отчёт о полученных результатах (Andy) |
real right | вещное право |
real security | реальное обеспечение |
real security | ипотека |
real security | залог |
real security | закладные на землю (Право международной торговли On-Line) |
real security | подлинная безопасность |
real servitude | земельный сервитут |
real statute | реальный статут (вещный) |
real statute | вещный статут |
real thing | недвижимая вещь |
real union | реальная уния |
real value | ценность |
real writ | судебное предписание в отношении имущества |
register as a separate real property | выделить в отдельный объект недвижимости (напр., говоря о пристройке к зданию; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
register of titles to real estate | реестр прав на недвижимое имущество (pelipejchenko) |
search of the real property registry | проверка реестра недвижимого имущества (Leonid Dzhepko) |
seizing and selling real property | обращение взыскания и реализация недвижимого имущества (англ. оборот взят из Civil Judgments Enforcement Act 2004. Western Australian Consolidated Acts Alex_Odeychuk) |
Single State Register of Rights to Real Estate and Transactions | ЕГРП (до 2017 г. Andrey Truhachev) |
State Real Estate Cadastre | ГКН (MichaelBurov) |
State Real Estate Cadastre | государственный кадастр недвижимости (rosreestr.ru Elina Semykina) |
the case has real prospects of success | иск имеет перспективу (cyruss) |
the Single State Register of Rights to Real Estate and Transactions | Единый Государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним (Therewith Andrey Truhachev) |
thing real | недвижимость (а также права, с ней связанные) |
things real | недвижимость |
title to real property | право собственности на недвижимое имущество (ART Vancouver) |
title to real property | титул на недвижимое имущество |
transactional real estate | сделки с недвижимостью (Leonid Dzhepko) |
Unified State Register of Real Property | Единый государственный реестр недвижимости (https://rosreestr.gov.ru/en/about/ N.Zubkova) |
Unified State Register of Rights on Real Estate and Transactions | Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним (Shiflenn) |
Unified State Register of Rights to Real Estate and Transactions Therewith | ЕГРП (до 2017 г. Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним pelipejchenko) |
Unified State Register of Rights to Real Estate and Transactions Therewith | Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним (pelipejchenko) |
Unified State Register of Rights to Real Property | Единый государственный реестр прав на недвижимость (ЕГРП linkin64) |