English | Russian |
acceleration per unit alpha | производная перегрузки по углу атаки |
acceleration per unit alpha | производная ускорения по углу атаки |
accumulation per pulse packet | накопление за пачку импульсов (Konstantin 1966) |
air miles per litre | удельная дальность (в милях на 1 л топлива; полёта) |
airfoil mass per unit span | погонная масса крыла |
as per Attachment | согласно Приложению (Your_Angel) |
as per Russian and international standards | соответствующих российским и международным стандартам (tina.uchevatkina) |
as well as directly inspecting the catering production line as per regulations | а также контроль бортпитания согласно требованиям (Uchevatkina_Tina) |
average fare per passenger-mile | средняя тарифная ставка на пассажиро-милю |
blade mass per unit length | погонная масса лопасти |
capital cost per tonne payload | капитальные затраты на тонну целевой нагрузки |
cost-per-aircraft | стоимость одного ЛА |
cost-per-aircraft | себестоимость одного ЛА |
cost per flight-hour | стоимость лётного часа |
cost per flight-hour | себестоимость лётного часа |
cost per seat | стоимость одного места |
cost per seat | себестоимость одного места |
cost per seat-mile | стоимость одной пассажиро-мили |
cost per tonne-mile | стоимость тонно-мили |
cost per tonne-mile | себестоимость тонно-мили |
cost per unit | стоимость единицы продукции |
cost per unit | себестоимость единицы продукции |
damage per hour | повреждение, накопленное за 1 ч (напр., полёта) |
damage per hour rate | скорость распространения повреждения (по времени в часах) |
damage per mission | повреждение, накопленное за один полёт |
data shall be recorded at eight bits per wavelength band | запись данных ведётся в восьми битах на каждый диапазон волн |
DCS/CUTE costs per passenger using Handling Agent's system are included in the rates under subparagraph | Плата за систему управления отправками/систему автоматизации терминала за пассажира используя систему Обслуживающей Компании включена в тарифы в рамках подпункта (Your_Angel) |
digital image having eight bits per image element | цифровое изображение, имеющее восемь разрядов на элемент изображения |
dollar per pound index | стоимость в долларах одного фунта (конструкции) |
dollar per ready hour index | стоимость в долларах одного часа пребывания в состоянии готовности (к выполнению задания) |
elevator angle per g | коэффициент расхода руля высоты на перегрузку |
energy per unit mass | массовая удельная теплота сгорания (топлива) |
energy per unit volume | объёмная удельная теплота сгорания (топлива) |
exceedances per flight | число превышений за один полёт |
excess climb power per unit of weight | удельная избыточная мощность при наборе высоты |
excess thrust power per unit weight | энергетическая скороподъёмность (самолёта) |
excess thrust power per unit weight | удельная избыточная мощность |
expenses per traffic unit | расходы на единицу перевозки |
failures per million hours | количество отказов за 1 млн. часов |
fee per landing | сбор за посадку |
feet per minute | футы в минуту (Leonid Dzhepko) |
flight crew per diem | суточные лётного экипажа |
flight hours per event | налёт часов на одно событие (MichaelBurov) |
flight hours per flight | средняя продолжительность одного полёта |
flight hours per flight | налёт часов в одном полёте |
flight hours per mission | средняя продолжительность одного полёта |
flight hours per mission | налёт часов в одном полёте |
flight hours per month | ежемесячный налёт (часов) |
flight per hour | почасовой вылет (elena.kazan) |
flight per week | еженедельное число полётов |
flights per month | среднее число полётов в месяц |
flying cost per hour | стоимость лётного часа |
flying cost per hour | себестоимость лётного часа |
force per unit length | погонная сила |
four per revolution load | нагрузка, колеблющаяся с частотой четвёртой гармоники |
four per revolution load | нагрузка, изменяющаяся четыре раза за оборот |
four-per-revolution vibration | колебания с частотой |
four-per-revolution vibration | в четыре раза превышающей частоту вращения, колебания с частотой четвёртой гармоники |
free cabin space per man | свободное пространство на одного человека в кабине |
gradient of stick-force per G | градиент усилия на ручке по перегрузке (tannin) |
horsepower per pound of airflow | удельная мощность (в л.с. на 1 фунт воздуха, проходящего через двигатель в единицу времени) |
horsepower per pound of engine | отношение мощности к массе двигателя (в л.с./фунт) |
horsepower per unit disk area | удельная мощность по ометаемой винтом площади (в л.с. на единицу площади) |
horsepower per unit frontal area | удельная лобовая мощность (в л.с. на единицу площади) |
inch per g | градиент отклонения в дюймах штурвала по перегрузке |
inch per g | коэффициент расхода в дюймах ручки на перегрузку |
inch per g | коэффициент расхода в дюймах штурвала на перегрузку |
inch per g | градиент отклонения в дюймах ручки по перегрузке |
initial pitching acceleration per steady g | производная начального ускорения тангажа по установившейся перегрузке |
kill-per-time | темп поражения |
kills per time | темп поражения |
line per minute | строк в минуту |
load per unit area | нагрузка на единицу площади |
loads per unit length | погонная нагрузка |
looks per minute | сканирований в минуту (Scanning or sweep rate of a wather radar antenna. Interex) |
maintenance time per sortie | продолжительность технического обслуживания, приходящаяся на один вылет |
mass per area | поверхностная плотность (тела) |
mass per unit length | погонная масса |
mass per unit length | линейная плотность (тела) |
maximum stress per cycle | максимальное напряжение цикла |
occurrences per 1000 hours | число событий на 1000 ч |
on per-flight basis | порейсно (igisheva) |
once-per-flight level | уровень, реализуемый один раз за полёт |
once-per-revolution force | сила, изменяющаяся один раз за оборот |
once-per-revolution force | первая гармоника силы |
once-per-revolution signal | сигнал с частотой вращения (винта) |
once-per-revolution variation | изменение, происходящее один раз за оборот (винта) |
once per rotor revolution | с частотой вращения несущего винта |
One pushback per flight included | Одна буксировка за рейс включена (Your_Angel) |
per flight | порейсный (igisheva) |
per international flight passenger handled | за обработку международного пассажирского рейса (Your_Angel) |
per pax | за пассажира (Your_Angel) |
per regular delivery | за обычную доставку (Your_Angel) |
Per turnaround | за полёт туда-обратно |
per use | за пользование (Your_Angel) |
Pounds per Square Inch Gauge | фунт / дюйм2 изб. |
pressure rise per stage | степень повышения давления в ступени (компрессора) |
price per flying hour | цена одного лётного часа (Leonid Dzhepko) |
price per landing | цена напр. тормозов ЛА в расчёте на одну посадку |
reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due | сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel) |
revenue per traffic unit | прибыль на единицу воздушной перевозки |
revenue per traffic unit | доход на единицу воздушной перевозки |
revolution per minute | оборот в минуту |
revolutions per minute | оборот в минуту |
Reynolds number per unit length | единичное число Рейнольдса |
roll rate per stick force | градиент скорости крена по усилию на ручке управления |
roll rate per stick force | величина, обратная коэффициенту расхода усилия на ручке управления на скорость крена |
statute mile per hour | сухопутная миля в час |
stick force per g | коэффициент расхода усилия на ручке управления на перегрузку |
stick force per g | градиент усилия на ручке управления по перегрузке |
stick force per inch | расход усилия на перемещение ручки управления (в дюймах) |
stick force per inch | жёсткость загрузочного механизма |
stick force per inch | градиент усилия на ручке управления по её перемещению (в дюймах) |
the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
the Service Provider shall perform the following services as per the respective Work Packages and Engineering Orders | Обслуживающая компания обязуется предоставлять следующие услуги согласно соответствующему комплексу работ и техническим заданиям |
time per response | время реакции |
ton-miles per hour | тонно-мили в час |
total energy per unit weight | энергетическая высота (самолёта) |
total energy per unit weight | удельная энергия (самолёта) |
two-per-rev excitation | возбуждение с частотой второй гармоники |
two-per-rev excitation | возбуждение с частотой, в два раза превышающей частоту вращения |
two-per-rev response | колебания с частотой второй гармоники |
two-per-rev response | ответные колебания с частотой, в два раза превышающей частоту вращения |
will be charged as per Attachment | будут тарифицированы согласно Приложению (Your_Angel) |
Wind 340 degrees 5 meters per second | Ветер 340 градусов 5 (Lena Nolte) |