English | Russian |
a jack of all trades and master of none | за все браться, ничего не сделать |
a master of counterpoint | мастер контрапункта |
a master of defence | фехтовальный учитель |
a master of fence | учитель фехтования |
a master of political satire | мастер политической сатиры |
a master of requests | докладчик прошений |
a master of requests | рекетмейстер |
a master of the horse | шталмейстер |
act as master of ceremonies | конферировать (вести программу, концерт) |
be jack of all trades and master of none | за всё браться и ничего толком не уметь |
be the master of one's fate | самому вершить свою судьбу |
be the master of one's fate | быть кузнецом своего счастья |
be master of oneself | владеть собой |
be master of one's subject | владеть темой (выступления) |
be master of the situation | быть хозяином положения |
be master of one's time | свободно распоряжаться своим временем |
be master of one's tongue | уметь хранить тайну |
be master of one's tongue | уметь молчать |
be no longer master of indignation | дать волю своему возмущению |
be no longer master of indignation | дать волю своему гневу |
be the master of the other runners in a race | превосходить мастерством, техникой, скоростью других бегунов в забеге |
be the master of the situation | быть хозяином положения (4uzhoj) |
brilliant master of landscape | великолепный мастер пейзажа |
close a speech with a toast to the master of the house | заключать речь тостом за хозяина дома |
complete master of fence | настоящий мастер фехтования |
complete master of fence | искусный фехтовальщик |
compliment with the degree of Master of Arts | поздравить кого-либо с получением степени магистра гуманитарных наук |
a consummate master of his craft | непревзойдённый мастер своего дела (Taras) |
God is the master of the universe | Бог есть властелин вселенной |
he felt that he was the master of the situation | он чувствовал себя хозяином положения |
he is a master of science now | он теперь имеет степень магистра |
he is master of himself | он умеет владеть собой |
he is no longer master of himself | он больше не владеет собой |
he made himself master of the language | он овладел языком |
he was a passed-master of the classics | он был знатоком классиков |
Honoured Master of Sports | заслуженный мастер спорта (google.ru SergeyL) |
in sculpture, the master of Baroque was Bernini | в скульптуре к мастерам барокко относят Бернини |
jack of all trades and master of none | за все браться и ничего толком не уметь |
jack of all trades and master of none | за все браться, ничего не сделать |
jack of all trades and master of none | мастер во всём и ни в чём (Levairia) |
jack of all trades, master of none | и всем невестам жених, и всем женихам невеста (Fifis) |
leave someone master of the field | оставить кого-либо хозяином поля сражения (буквально Norwen) |
leave someone master of the field | отдать преимущество в чьи-либо руки (Norwen) |
leave someone master of the field | капитулировать (Norwen) |
Mark Antokolsky is a recognized master of sculptural portrait | Марк Антокольский-признанный мастер скульптурного портрета |
master of a shor | хозяин мастерской |
master of a shor | владелец мастерской |
master of adulation | подхалим |
Master of Agricultural Business and Economics | магистр сельскохозяйственных наук (ставится после фамилии) |
Master of Agricultural Economics | магистр в области сельскохозяйственной экономики (ставится после фамилии) |
Master of Applied Science | магистр прикладных наук (ставится после фамилии) |
Master of Architecture | магистр архитектуры (ставится после фамилии) |
master of arts | магистр изящных наук |
Master of Arts | магистр искусств |
Master of Arts in Architecture | магистр искусств в области архитектуры (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Economics | магистр в области экономики (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Education | магистр искусств в области педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Law and Diplomacy | магистр в области права и дипломатии (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Library Service | магистр библиотечной службы (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Obstetrics | магистр в области акушерства (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Social Science | магистр общественных наук (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Social Studies | магистр общественных наук (ставится после фамилии) |
Master of Arts in Teaching | магистр искусств в области педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Arts of the Royal College of Art | магистр искусств Королевского колледжа искусств |
Master of Automobile Engineering | магистр автомобилестроения (ставится после фамилии) |
Master of Biological Chemistry | магистр биохимии (ставится после фамилии) |
Master of Biological Engineering | магистр инженерной биологии (ставится после фамилии) |
Master of Biological Physics | магистр биофизики (ставится после фамилии) |
Master of Biological Science | магистр биологических наук (ставится после фамилии) |
master of black magic | магистр чёрной магии (Taras) |
Master of Business Administration | магистр экономики управления |
master of cafe | хозяин кафе (shamild) |
master of ceremonies | тамада (at banquet Anglophile) |
master of ceremonies | распорядитель (бала, вечера и т. п.) |
Master of Ceremonies | ведущий церемонии (rechnik) |
master of ceremonies | ведущий (today, the term is often used to connote a compère (for a male, or
commère, for a female), which corresponds to a master of ceremonies who
presents performers, speaks to the audience, entertains people, and
generally keeps an event moving) |
master of ceremonies | распорядительный |
master of ceremonies | ведущий (today, the term is often used to connote a compère (for a male, or
commère, for a female), which corresponds to a master of ceremonies who
presents performers, speaks to the audience, entertains people, and
generally keeps an event moving) |
master of ceremonies | конферансье |
master of ceremonies at a ball | дирижёр |
Master of Chemical Engineering | магистр инженерной химии (ставится после фамилии) |
Master of Chemistry | Магистр химических наук (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of City Planning | магистр в области городского планирования (ставится после фамилии) |
Master of Civil Law | магистр гражданского права (ставится после фамилии) |
Master of Clinical Biochemistry | магистр клинической биохимии (ставится после фамилии) |
Master of Clinical Psychology | магистр клинической психологии (ставится после фамилии) |
Master of Commerce | магистр в области коммерции (ставится после фамилии) |
Master of Commercial Science | магистр коммерческих наук (ставится после фамилии) |
Master of Comparative Jurisprudence | магистр компаративной юриспруденции (ставится после фамилии) |
Master of Computer Applications | магистр компьютерных наук (Johnny Bravo) |
Master of Computer Science | магистр компьютерных наук (ставится после фамилии) |
master of one's craft | рукодельник (Artjaazz) |
master of deceit | обманщик (SirReal) |
Master of Dental Surgery | магистр хирургической стоматологии (ставится после фамилии) |
Master of Design | магистр в области дизайна (ставится после фамилии) |
Master of Diplomacy | магистр дипломатии (ставится после фамилии) |
master of disaster | тридцать три несчастья (Mira_G) |
master of disaster | ходячая катастрофа (Mira_G) |
Master of Domestic Economy | магистр внутренней экономики (ставится после фамилии) |
Master of Economics | магистр экономики |
Master of Education | Магистр педагогики (britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Education | магистр педагогических наук (Johnny Bravo) |
Master of Education | магистр в области педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Electrical Engineering | магистр электротехники (ставится после фамилии) |
Master of Electrical Engineering | магистр в области электротехники (ставится после фамилии) |
Master of Elocution | магистр ораторского искусства (ставится после фамилии) |
Master of Engineering | Магистр инженерного дела (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Engineering Administration | магистр инженерной администрации (ставится после фамилии) |
Master of Engineering Physics | магистр в области инженерной физики (ставится после фамилии) |
Master of Engineering Science | магистр инженерных наук (ставится после фамилии) |
Master of English | магистр в области английского языка (ставится после фамилии) |
Master of English Literature | магистр английской литературы (ставится после фамилии) |
master of one's fate | хозяин своей судьбы (denghu) |
master of fence | искусный фехтовальщик |
Master of Fine Arts | магистр искусств (ставится после фамилии) |
Master of Fine Arts | магистр в области изобразительных искусств |
Master of Fine Arts in Music | магистр искусств в области музыки (ставится после фамилии) |
Master of Foreign Service | магистр дипломатической службы (ставится после фамилии) |
Master of Foreign Trade | магистр внешней торговли (ставится после фамилии) |
Master of Forestry | магистр в области лесоводства (ставится после фамилии) |
master of foxhounds | хозяин гончих (титул главы охотничьего общества и владельца своры гончих) |
Master of Geological Engineering | магистр инженерной геологии (ставится после фамилии) |
master of his craft | мастер своего дела (Anglophile) |
master of his trade | знаток своего дела (Alexander Demidov) |
Master of Home Economics | магистр в области внутренней экономики (ставится после фамилии) |
master of hound dogs | обер-егермейстер |
Master of Hounds | главный псарь (Рина Грант) |
master of hounds | хозяин гончих (Великобритания) |
Master of Household Science | магистр домоведения (ставится после фамилии) |
Master of Humanities | магистр гуманитарных наук (ставится после фамилии) |
Master of Hygiene | магистр гигиены (ставится после фамилии) |
Master of Industrial and Labor Relations | магистр в области промышленных и трудовых отношений (ставится после фамилии) |
Master of Industrial Design | магистр промышленного дизайна (ставится после фамилии) |
Master of information, master of situation | кто владеет информацией – владеет ситуацией! (вариант, предложенный в KudoZ Alexander Demidov) |
Master of information, master of situation | кто владеет информацией владеет ситуацией! (вариант, предложенный в KudoZ Alexander Demidov) |
Master of Internal Medicine | магистр медицины внутренних органов (ставится после фамилии) |
Master of International Affairs | магистр международных дел (ставится после фамилии) |
Master of International Service | магистр международной службы (ставится после фамилии) |
Master of Journalism | магистр журналистики (ставится после фамилии) |
Master of Librarianship | магистр библиотечного дела (ставится после фамилии) |
Master of Library Science | магистр в области библиотечных наук (ставится после фамилии) |
master of literary style | стилист |
master of magic | магистр магии (Taras) |
master of magic | магистр магических наук (Taras) |
master of magic | магистр магических искусств (Taras) |
master of magic | волшебник (Taras) |
Master of Management Science | Магистр управления (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Mathematics | Магистр математических наук (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Medical Engineering | магистр машиностроения (ставится после фамилии) |
Master of Medical Science | магистр медицины (ставится после фамилии) |
Master of Medicine | магистр гуманитарных медицины |
Master of Microbiology | магистр микробиологии (ставится после фамилии) |
Master of Misrule | глава рождественских увеселений (в старой Англии) |
Master of Modern Languages | Магистр современных языков (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Music | магистр музыки |
Master of Music | магистр музыкальных наук (ставится после фамилии) |
Master of Music Education | магистр музыкального образования (ставится после фамилии) |
Master of Natural Sciences | Магистр естественных наук (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Notarial Law | магистр нотариальной практики (Johnny Bravo) |
Master of Nutritional Science | магистр диетологии (ставится после фамилии) |
master of observation | сама наблюдательность (capricolya) |
master of observation | очень наблюдательный человек (capricolya) |
Master of Otter Hounds | хозяин выдровых собак (порода охотничьих собак, используемых для охоты на выдр) |
master of one's own destiny | хозяин своей судьбы (VLZ_58) |
Master of Pedagogy | магистр педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Pharmacy | магистр фармацевтики (ставится после фамилии) |
Master of Philosophy | магистр философии (ставится после фамилии) |
Master of Physical Education | магистр в области физического воспитания (ставится после фамилии) |
Master of Physics | магистр физики (ставится после фамилии) |
Master of Physics | Магистр физических наук (университетское образование britishcouncil.org ABelonogov) |
Master of Political Economy | магистр политэкономии (ставится после фамилии) |
Master of Psychology | магистр психологии (ставится после фамилии) |
Master of Public Administration | менеджер государственных структур (FalconDot) |
Master of Public Affairs | магистр общественных дел (ставится после фамилии) |
Master of Public Health | магистр здравоохранения (ставится после фамилии) |
master of puppets | кукольник (Taras) |
Master of Religious Education | магистр религиозного просвещения (ставится после фамилии) |
master of request | рекетмейстер |
master of requests | рекетмейстер |
Master of Research | Магистр в области исследовательской деятельности (britishcouncil.org ABelonogov) |
master of rhetoric | софист (Taras) |
master of rhetoric | "демосфен" (Taras) |
master of rhetoric | прирождённый оратор (Taras) |
master of rhetoric | очень хороший оратор (Taras) |
master of rhetoric | оратор (Taras) |
master of rhetoric | златоуст (Taras) |
master of rhetoric | краснослов (Taras) |
Master of Rolls | начальник судебных архивов (титул главы Государственного Архива, одновременно являющегося фактически председателем Апелляционного суда; Великобритания) |
Master of Science | магистр наук (ставится после фамилии) |
Master of Science in Aeronautical Engineering | магистр авиастроения (ставится после фамилии) |
Master of Science in Agriculture | магистр сельскохозяйственных наук (ставится после фамилии) |
Master of Science in Applied Mechanics | магистр наук в области прикладной механики (ставится после фамилии) |
Master of Science in Architecture | магистр архитектуры (ставится после фамилии) |
Master of Science in Education | магистр педагогических наук (Johnny Bravo) |
Master of Science in Education | магистр в области педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Science in Electrical Engineering | магистр электронного машиностроения (ставится после фамилии) |
Master of Science in Forestry | магистр лесоведения (ставится после фамилии) |
Master of Science in Music | магистр музыки |
Master of Science in Music | магистр музыкальных наук (ставится после фамилии) |
Master of Science in Nuclear Engineering | магистр наук в ядерной технике (ставится после фамилии) |
Master of Science in Public Health | магистр общественного здравоохранения (ставится после фамилии) |
Master of Science in Radiology | магистр радиологии (ставится после фамилии) |
Master of Science in Teaching | магистр педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Sciences in Government Management | магистр государственного управления (ставится после фамилии) |
Master of Sciences in Hygiene | магистр гигиены (ставится после фамилии) |
Master of Sciences in Journalism | магистр в области журналистики (ставится после фамилии) |
Master of Sciences in Linguistics | магистр лингвистики (ставится после фамилии) |
Master of Social Welfare | дипломированный социальный работник (AKarp) |
Master of Social Welfare | магистр социального благосостояния (ставится после фамилии) |
Master of Social Welfare | магистр социальной работы (Master of Social Work AKarp) |
Master of Technology degree | магистр технических наук (olga garkovik) |
master of the ceremonies | церемониймейстер |
Master of the Fleet | флагманский штурман флота |
master of the hounds | егермейстер |
master of the house | глава семьи |
Master of the King's Household | дворцовый эконом |
master of the mint | управляющий монетным двором |
Master of the King's Music | придворный капельмейстер |
master of the pen | художник слова |
master of the Rolls | член Высокого суда правосудия |
master of the Rolls | председатель Апелляционного суда |
master of the Rolls | глава государственного архива |
master of the situation | хозяин положения (org.uk Tanya Gesse) |
master of the theatre | художник театра (выдающийся деятель театр, искусства) |
master of the universe | властелин мира (dimock) |
master of the wardrobe | хранитель королевского гардероба (КГА) |
Master of Theology | магистр богословия (ставится после фамилии) |
master of one's time | хозяин своего времени (to be free to do what one likes VLZ_58) |
Master of Town and Country Planning | Магистр в области планирования городского и сельского хозяйства (britishcouncil.org ABelonogov) |
master of one's trade | мастер своего дела |
Master of Urban Planning | магистр городского планирования (ставится после фамилии) |
master of white magic | магистр белой магии (Taras) |
Master of Wine | знаток вина (User) |
Merited Master of Sport | заслуженный мастер спорта ( nytimes.com YuV) |
Merited Master of Sports | заслуженный мастер спорта |
Merited master of the Arts | заслуженный деятель искусств |
the Cabinet Master of Amsterdam | Мастер Домашней книги (анонимный живописец, рисовальщик и гравёр, работавший в последней четв. 15-нач. 16 в.) |
the Cabinet Master of Amsterdam | Мастер Амстердамского кабинета |
the grand master of Malta | гроссмейстер Мальтийского ордена |
the Master of Ballantrae | "Владетель Баллантрэ" (роман Стивенсона) |
the Master of Liesborn | мастер из Лисборна (нем. живописец кельнск. школы; работал в Кельне в последней четв. 15 в.) |
the Master of Messkirch | мастер из Мескирха (старонемец. мастер, работал в 1-й пол. 16 в.) |
the Master of the Annunciation of Aix | Мастер Благовещения из Экса (франц. живописец готической эпохи) |
the Master of the King's/Queen's Music | лат. Mater Ora Filium "мастер королевской музыки" (почётное звание, присуждаемое в Англии с 1626 англ. композиторам, которые сочиняли музыку по заказу короля) |
the Master of the King's/Queen's Music | придворный капельмейстер |
the Master of the Life of Mary | мастер жизни Марии (мастер кельнск. школы, имя получил по созданному им ок. 1460 алтарю со "Сценами жизни Марии") |
the master of the ordnance | фельдцейхмейстер |
the Master of the Pieta of Avignon | Мастер Авиньонской Пьеты (франц. живописец готической эпохи) |
the master of the post | почтмейстер |
the master of the post | почт-директор |
the Master of the Rohan Hours | Мастер Большого часослова де Роан (франц. миниатюрист фламанд. происхождения нач. 15 в.) |
the master of the rolls | начальник архивов |
the master of the rolls | хранитель документов, к которым прилагается государственная печать |
the Master of the St. Bartholomew | Мастер алтаря св. Варфоломея (нем. живописец поздней готики) |
the Master of the Virgo inter Virgines | мастер Девы среди дев (нидерл. живописец, работавший в Делфе в 1470-1500; своё имя получил по изображению "Марии среди святых дев" (лат. Virgo inter virgines-Непорочнейшая среди непорочных)) |
the title of master of sports | звание мастера спорта |