English | Russian |
make a hole with the beak | надклёвывать (impf of надклевать) |
make a hole with the beak | надклюнуть (= надклевать) |
make a hole with the beak | надклевать (pf of надклёвывать) |
make stopover | останавливаться на отдых (о перелетных птицах) См. пример в статье "делать остановку". I. Havkin) |
make stopover | делать остановку (о перелетных птицах) A considerable proportion of birds make stopover at the Courish Spit. I. Havkin) |
make stopover | садиться отдохнуть (о перелетных птицах) См. пример в статье "делать остановку". I. Havkin) |
make the rain call | рюмить (О зяблике / Chaffinch / Fringilla coelebs: I've now found out what this is – it's a chaffinch making what is known as the 'rain call'. • По народной примете, зяблики "рюмят" к дождю. Действительно, они кричат так перед дождём, но лишь тогда, когда тучи затянут небо и в лесу станет темно, так что уже и без них ясно: лучше из дому не выходить. youtube.com Alexander Oshis) |