English | Russian |
actively make use of | активно использовать (Alex_Odeychuk) |
actively make use of | активно пользоваться (Alex_Odeychuk) |
all done by giving it a go and being prepared to make mistakes | добившись всего путём проб и ошибок (Alex_Odeychuk) |
be in no hurry to make final conclusions | не спешить делать окончательные выводы (universemagazine.com Alex_Odeychuk) |
can I make it any more obvious? | что может быть ещё очевиднее? (Alex_Odeychuk) |
can I make it any more obvious? | что может быть очевиднее? (Alex_Odeychuk) |
can I make it any more obvious? | что может быть более очевидным? (Alex_Odeychuk) |
I want to make it perfectly clear that | хочу чётко заявить со всей ответственностью, что (Alex_Odeychuk) |
I want to make it perfectly clear that | хочу чётко и однозначно заявить, что (Alex_Odeychuk) |
it makes it abundantly clear that | со всей определённостью заявлено, что (там, в письме, в тексте Alex_Odeychuk) |
just make sure that | для этого достаточно убедиться, что |
make a better choice of words | лучше выбирать слова (Alex_Odeychuk) |
make a big favor | сделать большое одолжение (Alex_Odeychuk) |
make a decisive move | делать решительный шаг (+ inf.; англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk) |
make a fatal miscalculation | совершить роковой просчёт (Time Alex_Odeychuk) |
make a jest | высмеять (of ... – ... что-либо / кого-либо Alex_Odeychuk) |
make a jest | делать объектом шуток (Alex_Odeychuk) |
make all kinds of excuses | приводить всевозможные оправдания (Alex_Odeychuk) |
make an intelligent decision | принять обдуманное решение (Alex_Odeychuk) |
make false things up | городить вздор (Alex_Odeychuk) |
make history with | войти в историю благодаря (чему-либо Alex_Odeychuk) |
make my point | сказать главное (Alex_Odeychuk) |
make-or-break moment | переломный момент (Alex_Odeychuk) |
make-or-break moment | перелом (переломный момент Alex_Odeychuk) |
make that crystal clear | полностью прояснить этот момент (Alex_Odeychuk) |
make the case that | приводить доказательства в пользу того, что (Alex_Odeychuk) |
make the case that | доказывать (Alex_Odeychuk) |
make the only possible right decision | принять единственно возможное и правильное решение (Alex_Odeychuk) |
make their own choices and decisions | принимать самостоятельные решения и делать свой самостоятельный выбор (Alex_Odeychuk) |
make unfounded assertions that | делать беспочвенные заявления о том, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
make waves | производить фурор (CNN Alex_Odeychuk) |
makes absolute sense | абсолютно оправдано (CNN, 2020: Partnering with an exciting new initiative makes absolute sense. Alex_Odeychuk) |
makes absolute sense | полностью оправдано (CNN, 2020: Partnering with an exciting new initiative makes absolute sense. Alex_Odeychuk) |
that was the point I was trying to make | это то главное, что я пытался донести (Alex_Odeychuk) |
the choice is not ours to make | не нам делать этот выбор (Alex_Odeychuk) |
what a difference a year makes | как всё поменялось за один только год (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
which makes it impossible | что делает невозможным (to + inf. – + отгл. сущ. Alex_Odeychuk) |
wreak havoc in their land and make their blood flow as rivers | погрузить их земли в хаос и сделать так, чтобы по ним текли реки крови (BBC News Alex_Odeychuk) |