Subject | English | Russian |
gen. | aim a touch too low | прицелиться чуть-чуть ниже, чем нужно |
gen. | aim low | целить низко |
gen. | all sorts of people, high and low | всякие люди, люди разных классов |
gen. | all time low | херово (ATL vogeler) |
gen. | all time low | хреново (ATL vogeler) |
gen. | all-time low | постоянно низкий уровень (о ценах) |
Игорь Миг | all-time low | рекордно низкий |
gen. | all-time low | небывало низкий (об уровне цен и т. п.) |
gen. | all-time low | исторический минимум (European bond yields hit all-time lows as OPEC maintains ... Alexander Demidov) |
gen. | all-time low | постоянно низкий |
gen. | all-time low since | самый низкий показатель начиная с (In 2012, only 1573 fresh cases have been reported in the state which is an all-time low since 2005. Alexander Demidov) |
gen. | area of low pressure | циклон (kee46) |
gen. | artificially low | заниженный (masizonenko) |
gen. | as low as possible | как можно ниже (Юрий Гомон) |
gen. | as low as possible | максимально возможно (Johnny Bravo) |
gen. | as low as practically possible | минимальное практически возможное (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | минимальный практически возможный (уровень MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | наименьший практически возможный уровень (риска MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | минимальный практически возможный уровень (риска MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | наименьший практически возможный (уровень MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | практически возможно низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | практически возможно низкий (уровень MichaelBurov) |
gen. | as low as practically possible | наименьшее практически возможное (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | практически допустимый низший уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | ПРД (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | ПДНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | ПЦНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | минимальный практически возможный предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | минимальный практически приемлемый уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | практически целесообразное низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | практически допустимое низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | практически допустимое низшее (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | практически целесообразный низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | практически допустимый низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably possible level | минимальное практически возможное значение (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable | снижение чего-либо до разумно обоснованного и практически достижимого уровня (User) |
gen. | as low as reasonably practicable level | предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | минимальный практически возможный предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | минимальный практически приемлемый уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | практически целесообразное низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | практически допустимое низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | практически допустимое низшее (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | практически целесообразный низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | практически допустимый низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | практически допустимый низший уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | минимальное практически возможное значение (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | ПРД (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | ПДНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable level | ПЦНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | ПДНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | минимальное практически возможное значение (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | ПРД (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | практически целесообразный низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | практически допустимый низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | практически допустимый низший уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | минимальный практически возможный предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | минимальный практически приемлемый уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | практически целесообразное низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | практически допустимое низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | практически допустимое низшее (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable risk | ПЦНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | минимальный практически возможный предел риска (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | минимальный практически приемлемый уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | практически целесообразное низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | практически допустимое низкое (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | практически допустимое низшее (значение MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | практически целесообразный низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | практически допустимый низкий уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | практически допустимый низший уровень (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | минимальное практически возможное значение (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | ПРД (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | ПДНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as reasonably practicable value | ПЦНУ (MichaelBurov) |
gen. | as low as you can | как можно ниже (Юрий Гомон) |
gen. | as low down as Abraham's time | так же давно, как времена Авраама |
gen. | assets of low unit cost | малоценные и быстроизнашиваемые предметы (Lavrov) |
gen. | assets of low unit cost | МБП – малоценные и быстроизнашиваемые предметы |
gen. | at low interest | под низкий процент |
gen. | average low income | средне-низкий уровень дохода (CrazY_FoX) |
Игорь Миг | be at an all-time low | достичь беспрецедентно низкого уровня |
Игорь Миг | be at an all-time low | скатиться/скатываться до самых низких значений |
Игорь Миг | be at an all-time low | достичь/достигать исторического минимума |
Игорь Миг | be at an all-time low | оказаться на рекордно низком уровне |
gen. | be at an all-time low | быть на самом низком уровне за всё время (maystay) |
gen. | be at an all-time low | быть на как никогда низком уровне (maystay) |
gen. | be feeling low | чувствовать себя неважно |
gen. | be feeling low | чувствовать себя неважно |
gen. | be laid low | слечь (Prime Minister recovered after being laid low by a stomach upset yesterday 4uzhoj) |
Игорь Миг | be near its lowest | находиться на одном из самых низких уровней |
gen. | be on a low level | в низших инстанциях |
gen. | be on the low side | не хватать (в контексте; требует изменения конструкции: While the contrast ratio is in the optimum range, peak brightness is on the low side. 4uzhoj) |
Gruzovik | begin to low | замычать |
gen. | bend down very low | гнуться согнуться в три погибели |
gen. | bend low before | склониться перед кем-либо в глубоком поклоне |
gen. | bow low | поклониться низко |
gen. | bow low | низко поклониться |
gen. | bow low | отвесить низкий поклон |
gen. | bow very low | согнуться вперегиб |
Gruzovik | burn low | догореть (pf of догорать) |
Gruzovik | burn low | догорать (impf of догореть) |
gen. | burn low | тлеть |
gen. | burn low | гореть слабо |
gen. | buy low | купить по низкой цене |
gen. | buy low | покупать дёшево |
gen. | buy low | купить по дешёвке |
gen. | buy low | купить дёшево |
gen. | California's Low Cost Auto Insurance | Программа доступного автострахования в Калифорнии (sankozh) |
gen. | Cap voltage low | Низкий заряд конденсатора, низкое напряжение на конденсаторе (Mariam Vasilyeva) |
gen. | card playing разг. low | фоска (any playing card from two to ten) |
gen. | catastrophic failure low-to-high transition filter | фильтр изменения уровня от низкого к высокому при полном отказе (geseb) |
gen. | cater for the audience with the lowest common denominator | производить телевизионный, журналистский "ширпотреб" (Vic_Ber) |
gen. | cater for the audience with the lowest common denominator | потрафлять вкусам неприхотливой аудитории (Vic_Ber) |
gen. | cater for the audience with the lowest common denominator | потрафлять низменным вкусам (Vic_Ber) |
gen. | cater to low tastes | подделываться под низкие вкусы |
gen. | characterization of long-chain aliphatic compounds is made difficult by their low reactivity | характеристика изучение алифатических соединений с длинной цепью затруднена из-за их низкой реакционной способности |
gen. | clear a low bar | установить низкую планку (But in a region with weak governance and inadequate – or unenforceable – standards, China is clearing a low bar. yahoo.com Evgeny Shamlidi) |
gen. | Coffin's low-cycle fracture criterion | критерий разрушения Коффина при малоцикловом нагружении |
gen. | Condenser Low Ambient Control | Регулятор низкой температуры окружающей среды конденсатора (feyana) |
gen. | cut-off low | отсечённый циклон |
gen. | cut-off low | изолированная область низкого барометрического давления |
gen. | divorce rate falls to a 10-year low, but divorce is partly down because marriages have slumped | за последние 10 лет количество разводов сократилось, но это связано только с тем, что браков заключается всё меньше |
gen. | down low | держать в секрете (Oleg Nikulin) |
gen. | dry low NOx combustor | низкоэмиссионная камера сгорания с сухим подавлением окислов азота (VictorMashkovtsev) |
gen. | encourage economic self-sufficiency while supporting the living standards of low-income families | поощрять экономическую самодостаточность с одновременным поддержанием уровня жизни семей с низким доходом (Stas-Soleil) |
gen. | erroneously low | заниженный (masizonenko) |
gen. | fast low-angle shot | быстрая экспозиция с малым углом отклонения (ЯМР-томография ileen) |
gen. | fast, low ionization emission line regions | флиер (маленькое быстро движущееся облако газа с выделяющимися в эмиссионных линиях областями (в туманностях)) |
gen. | feel low | быть в подавленном настроении |
gen. | feel low | находиться в подавленном состоянии (ART Vancouver) |
gen. | feel low | чувствовать себя плохо |
gen. | feel low | чувствовать подавленность |
gen. | feel low | чувствовать себя подавленным |
gen. | flag flying low | приспущенный флаг (Bratets) |
gen. | for a low price | за недорого (tfennell) |
gen. | for a relatively low price | по сравнительно невысокой цене (Latvija) |
gen. | for low stakes | по маленькой (ставке) |
gen. | for the provision of low-cost | для снижения затрат (Irrigated agriculture, particularly large- and medium-scale schemes, as well as industrial production, continue to rely upon government regulations and subsidies for the provision of low-cost water services – Орошаемое земледелие, особенно крупные и средние сельскохозяйственные предприятия, а также промышленное производство, по-прежнему нуждаются в государственном регулировании и субсидиях для снижения затрат на водоснабжение. ROGER YOUNG) |
gen. | friends in low places | везде свои люди (Igor Tolok) |
gen. | from a low base | с низкого уровня (felog) |
gen. | geol. low-lying | низменный |
gen. | get low | понижаться |
gen. | get low | слабеть |
gen. | get low | падать |
gen. | get the low-down on | выведать всю подноготную |
Gruzovik | give a low | промычать |
gen. | give the low-down on | раскрыть полную картину (чего-либо) |
gen. | give the low-down on | раскрыть истинную картину (чего-либо) |
gen. | go low | измельчать (о реке и т.п.: "the water in the pond has gone really low!" – "пруд совсем измельчал!" Рина Грант) |
gen. | graphite low energy experimental pile | Глип (название первого британского экспериментального ядерного реактора) |
gen. | gratify someone's low tastes | потрафлять низменным вкусам (VLZ_58) |
gen. | hang low | висеть низко |
gen. | having a low temperature | с низкой температурой |
gen. | having a low temperature | холодный |
gen. | having low productivity | низкопродуктивный (usually agr. ABelonogov) |
gen. | having low self-esteem | закомплексованный (eugenealper) |
gen. | having relatively low alcoholic content | слабый |
gen. | having relatively low alcoholic content | с малым содержанием алкоголя |
gen. | her courage was low | мужество её упало |
gen. | her powers of resistance are low | у неё слабая сопротивляемость |
gen. | high and low | везде и всюду |
gen. | high and low | все классы общества (Anglophile) |
gen. | high and low | люди всех сословий (Anglophile) |
gen. | high and low | все слои общества (Anglophile) |
gen. | high and low | повсюду |
gen. | high and low | всякого звания |
gen. | high and low | люди всякого звания |
gen. | high- and low-end | наиболее дорогие и дешёвые (Alexander Demidov) |
gen. | high and low tide | прилив и отлив |
gen. | high and low voltage outlets | розетки сильного и слабого тока (rechnik) |
gen. | high-low-open-close high-low-close chart | ежедневный чарт-гистограмма (движения курса) |
gen. | high /low points checked | проверка верхних / нижних точек |
gen. | highest to lowest | в порядке убывания (I.Petroshenok) |
gen. | his act was so low it was beneath criticism | его поступок ниже всякой критики |
gen. | his courage was at the lowest ebb | он совсем струсил |
gen. | his disease has brought him low | болезнь ослабила его |
gen. | his finances are low | у него плохо с деньгами |
gen. | his finances are very low | у него плохо с деньгами |
gen. | his funds are running low | его фонды подходят к концу |
gen. | his good looks and agreeable manners recommended him to high and low alike | его приятная внешность и вежливые манеры вызывали к нему расположение у всех людей |
gen. | his hat was pulled low over his eyes | его шляпа была низко надвинута на глаза |
gen. | his legs tingled from sitting on a low chair | от сидения на низком стуле у него затекли ноги |
gen. | his spirits are low | он в подавленном настроении |
gen. | his stock of money began to wear very low | его денежный запас иссякал |
gen. | his stores are running low | его запасы подходят к концу |
gen. | his strength is at a low ebb | его силы иссякают |
gen. | historical low | исторический минимум (mtconsult) |
gen. | hit a low | достичь низшей точки (Андреева) |
gen. | hit a low | снизиться до рекордного уровня (Brent hit a low of $67.82 a barrel, the lowest since October 2009, and was down $1.71 at $68.44 a barrel by 0733 GMT. US crude fell $1.49 to ... Alexander Demidov) |
gen. | hit a low | понизиться до рекордного уровня (The currency hit lows against the dollar and euro on Friday, and fears are growing of a major economic slowdown. TG Alexander Demidov) |
Игорь Миг | hit an all-time low | падать/упасть до рекордно низкого уровня |
Игорь Миг | hit an all-time low | достичь/достигать исторического минимума |
gen. | hit new low | достигать нового антирекорда (rouble hits new low against dollar sergeidorogan) |
gen. | hit record low | достичь рекордно низкого уровня (lawput) |
gen. | hold in low esteem | не уважать (кого-либо) |
gen. | hold somebody in low regard | быть невысокого мнения о ком-либо |
gen. | how could you have sunk so low? | как ты мог так низко пасть? (chaffinch) |
gen. | how have we stooped so low | дожили! (triumfov) |
gen. | H2S gas detector to be located at low level on skid | индикатор Н2S должен устанавливаться на нижнем уровне на блоке (eternalduck) |
gen. | hum in a low tone | мурлыкать что-либо себе под нос |
gen. | hunt high and low | искать что-либо повсюду |
gen. | Hydrate addition at low temperature | гидратирование при низкой температуре (для удаления диоксида серы из отходящих газов ileen) |
gen. | I am selling very low now | торговля у меня сейчас идёт очень вяло |
gen. | I hope I shall never fall as low as that | я надеюсь, что никогда не паду так низко |
gen. | I hunted high and low and couldn't find it | я искал везде и всюду, но не мог этого найти |
gen. | Innovative solutions in production and application of low density polyethylene and polypropylene | Инновационные решения в области производства и применения полиэтилена низкой плотности и полипропилена (mrs.9) |
gen. | it is low water with me | я сижу без копейки |
gen. | it is reasonable to suppose that in polyisobutylene at low temperature energy elasticity makes its appearance | разумно предположить, что в полиизобутилене при низкотемпературной энергии появляется эластичность |
gen. | it may also happen that a specimen does not neck at low speeds because there is not sufficient strain softening | может случиться так, что образец не будет сжиматься при малых скоростях ввиду недостаточной эластичности |
gen. | keep a low profile | залечь на дно (Anglophile) |
gen. | keep a low profile | избегать публичности (DC) |
gen. | keep a low profile | стараться не привлекать к своей персоне большого / повышенного внимания |
gen. | keep a low profile | затаиться (не привлекать к себе внимания Lemuel Gulliver) |
gen. | keep a low profile | оставаться в тени (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | keep a low profile | вести себя сдержанно |
gen. | keep a low profile | не высовываться |
gen. | keep a low profile | не вылезать |
gen. | keep a low profile | держаться в тени |
Игорь Миг | keep a low profile | ходить, не поднимая головы |
gen. | keep a low profile | стараться не выделяться (Anglophile) |
gen. | keep a low profile | вести себя крайне сдержанно (The successor to Welty has kept a low profile since taking over last summer. – Преемник Уэлти с момента своего назначения на эту должность летом прошлого года ведет себя крайне сдержанно. alex) |
gen. | keep one's activities low-key | не афишировать свою деятельность (VLZ_58) |
gen. | keep him low | держите его на диете |
Игорь Миг | keep it low key | не распространяться |
Игорь Миг | keep it low key | не привлекать внимание |
Игорь Миг | keep it low key | сидеть тихо |
Игорь Миг | keep it low key | держать при себе (информацию) |
Игорь Миг | keep it low key | не светиться |
Игорь Миг | keep it low key | не афишировать |
gen. | keep low | держать в подчинении |
gen. | keep low | сидеть тихо (в переносном значении 4uzhoj) |
gen. | keep low | см. keep it low (4uzhoj) |
gen. | keep low-key | не предавать гласности (VLZ_58) |
gen. | keep low key | держать под замком (в перен. смысле Irina Verbitskaya) |
gen. | keep low key | держать в строгом секрете (Irina Verbitskaya) |
Игорь Миг | keep low key | избегать огласки |
Игорь Миг | keep low key | не привлекать внимание |
Игорь Миг | keep low key | не вызывать подозрений (Keep everything low key.) |
gen. | keep low-key | не афишировать (VLZ_58) |
gen. | keep low profile | держаться в тени |
gen. | keep sth. on the down low | умалчивать (о чём-либо: Keep this information on the down low, please Oleg Nikulin) |
Игорь Миг | keep on the low | затаиться |
Игорь Миг | keep one's personal life low-key | вести тихий образ жизни |
gen. | keep one's sights low | умерить свой аппетит |
gen. | keep things low key | держаться малозаметно (VLZ_58) |
gen. | keep things low key | не высовываться (VLZ_58) |
gen. | lay low | повергнуть (Vadim Rouminsky) |
gen. | lay low | свалить (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay low | подкашиваться |
gen. | lay low | опрокидывать |
Игорь Миг | lay low | сидеть тихо |
Игорь Миг | lay low | залечь на дно |
gen. | lay smb., smth. low | свалить (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay smb., smth. low | опрокинуть (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay smb., smth. low | повалить (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay low | повергнуть ниц (Technical) |
Игорь Миг | lay low | стараться держатся в тени |
gen. | lay low | подкоситься |
gen. | lay low | подкашивать |
gen. | lay low | бросить наземь (зверя) |
gen. | lay low | подкосить (о болезни; ... Mother of the Lord, but a very serious illness laid him low .... Alex Lilo) |
gen. | lay low | унизить |
gen. | lay low | опрокинуть (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay low | похоронить |
gen. | lay low | повалить (зверя) |
gen. | lie low | скрываться |
Gruzovik | lie low | залегать |
gen. | lie low | затаиться (demyanov) |
gen. | lie low | лежать во прахе |
Gruzovik | lie low | залечь |
gen. | lie low | отсиживаться (Anglophile) |
gen. | lie low | лежать мёртвым |
gen. | lie low | быть униженным |
Gruzovik | lie low | притаиваться (impf of притаиться) |
gen. | lie low | покоиться |
gen. | lie low | быть погребённым |
gen. | lie low | притаиваться |
gen. | lie low | залегать |
gen. | lie low | залечь |
gen. | lie low | припасть к земле |
gen. | lie low | залечь на дно (I'm going to lie low for a while in case the police come looking for me. • I'm lying low because the police are looking for me. • I lay low yesterday when the police came looking. artery) |
gen. | lie low | молчать |
gen. | lie low | лежать распростёртым |
gen. | lie low until storm subsides | штормовать (Yuri Tovbin) |
gen. | live low | скудно питаться |
gen. | live low | жить бедно |
gen. | locate at low point in horizontal run | расположить в нижней точке на горизонтальном пролёте (eternalduck) |
gen. | low-low level | очень низкий уровень (напр., жидкой среды soa.iya) |
gen. | maintain an extremely low profile | не высовываться (про принца Эндрю Farrukh2012) |
gen. | make a low obeisance | почтительно поклониться |
gen. | make low bows | отвешивать поклоны (Taras) |
gen. | maraca low | низконастроенный маракас |
Gruzovik | mid-low | нижнесредний |
gen. | Middle Low German | средненижненемецкий язык |
gen. | morals running low | низкий моральный дух |
gen. | much too low a price | слишком низкая цена (Alexander Demidov) |
gen. | my finances are low | у меня туговато с финансами (Anglophile) |
gen. | my finances are low | мои финансы поют романсы (Anglophile) |
gen. | National Agency for Low-Rise and Cottage Construction | НАМИКС (rechnik) |
gen. | now high, now low | то высоко, то низко |
gen. | on a low level | на низком уровне |
gen. | on low heat | на медленном огне (Bullfinch) |
gen. | on safety of low-voltage equipment | о безопасности низковольтного оборудования |
gen. | on the down-low | в тайне (chiefly black slang. on the quiet; in secret: he kept his status as a Hell's Angel on the down-low. NOED Alexander Demidov) |
gen. | on the down low | тайно (wiktionary Alexander Demidov) |
gen. | on the down-low | втихаря (Tanya Gesse) |
gen. | on the low | в тайне (urbandictionary.com NGGM) |
gen. | on the low | под прикрытием (NGGM) |
gen. | on the low throttle control | при минимальном открытии дросселя (fluent) |
gen. | our provisions are running low | наши запасы на исходе |
gen. | our provisions are running low | наши запасы кончаются |
gen. | our stock are running low | наши запасы на исходе |
gen. | our stock are running low | наши запасы кончаются |
gen. | our stores are running low | наши запасы на исходе |
gen. | our stores are running low | наши запасы кончаются |
gen. | our supplies are running low | наши запасы на исходе |
gen. | our supplies are running low | наши запасы кончаются |
gen. | over a low heat | на медленном огне (Anglophile) |
gen. | over a low heat | на слабом огне (ispeaksuahili) |
gen. | over low heat | на медленном огне (Anglophile) |
gen. | pander to the lowest instincts | играть на низменных инстинктах (VLZ_58) |
gen. | pay a low price | дёшево платить (WiseSnake) |
gen. | payable VAT low tax table | НДС по пониженной ставке (Yeldar Azanbayev) |
gen. | people of low condition | люди низкого положения (в обществе) |
gen. | people with the lowest common denominator | толпа (Vic_Ber) |
gen. | people with the lowest common denominator | неприхотливая массовая аудитория (Vic_Ber) |
gen. | people with the lowest common denominator | чернь (Vic_Ber) |
gen. | play a low-down trick | сыграть скверную шутку |
gen. | play a low-down trick | сыграть злую шутку |
gen. | play for low stakes | играть по маленькой |
gen. | play it low-down | бессовестно вести себя |
gen. | play it low-down | подло вести себя |
gen. | play it low-down | вести себя постыдно |
gen. | play it low-down | вести себя бесчестно |
gen. | play it low on | поступить по отношению к кому-либо подло |
gen. | play it low on | поступить по отношению к кому-либо низко (бесчестно, подло) |
gen. | play it low on | поступить по отношению к кому-либо низко |
gen. | play it low on | поступить по отношению к кому-либо бесчестно |
gen. | play low | играть по маленькой (в карты, кости и т. п.) |
gen. | play low | играть по низкой ставке |
Игорь Миг | plumb a new low | низко пасть |
gen. | poor and low-pitched desires | ничтожные желания |
gen. | poor and low-pitched desires | убогие желания |
gen. | poor and low-pitched desires | мелкие желания |
gen. | poor awareness, low awareness lack of awareness, lack of knowledge | низкая информированность (HarryWharton&Co) |
gen. | prices continue to rule low | цены продолжают стоять на низком уровне |
gen. | provide vents with 0.5" valves on all high points, and drains with 0.75"/0.5" valves on all low points | обеспечить сбросы с клапанами 0.5" на всех верхних точках и дренажи с клапанами 0.75" / 0.5" на всех нижних точках |
gen. | reach a new low | снова ещё больше упасть (о ценах и т. п.) |
gen. | reach a new low | опуститься ещё ниже (чем когда-либо ранее Anglophile) |
gen. | reach a new low | упасть ещё ниже (Anglophile) |
Игорь Миг | reach an all-time new low | достичь самого низкого уровня за всё время |
gen. | read in a low in a firm, in a sure, in a clear, etc. voice | читать тихим и т.д. голосом |
gen. | record-low | рекордно низкий (Record-Low Unemployment for African Americans and Hispanics. Fact Sheet On The Economy. Wordnik Alexander Demidov) |
gen. | record low | исторический минимум (Гевар) |
gen. | record low | рекордно низкий (With some speculating that inflation could head to zero if the oil price continues to drop, expect more record low mortgages to follow. TG Alexander Demidov) |
gen. | record low | рекордно низкий уровень (lawput) |
gen. | resonant and low-pitched | низкий (голос) |
gen. | rise from a low position | выбиться в люди (from nothing, etc., и т.д.) |
gen. | rise from a low position | подняться из низов (from nothing, etc., и т.д.) |
gen. | rock-bottom low | абсолютный минимум (Morale among BBC Scotland staff has sunk to a rock-bottom low amid deteriorating relations with managament, corporation bosses were told ... Alexander Demidov) |
gen. | run as low as | продаваться всего по (run as low as $1,000 / $49.99 ART Vancouver) |
gen. | run low | истощаться (о пище, деньгах и т. п.) |
gen. | run low | понижаться |
gen. | run low | понизиться |
gen. | run low | заканчиваться (Ink is running low, you need a new cartridge. ART Vancouver) |
gen. | run low | быть на исходе |
gen. | run low | исчерпаться (о запасах чего-л.) |
gen. | run low | иссякать |
Gruzovik | run low | истощиться (pf of истощаться) |
gen. | run low | опуститься |
gen. | run low | опускаться |
gen. | run low | иссякнуть (о пище, деньгах и т. п.) |
gen. | run low | истощиться (о пище, деньгах и т. п.) |
gen. | run low | истощаться (о запасах и т. п.) |
gen. | run low on | столкнуться с дефицитом (чего-либо Ремедиос_П) |
gen. | run low on | испытывать дефицит (чего-либо Ремедиос_П) |
gen. | run low on | испытывать недостаток в (Гевар) |
gen. | Safety Extra Low Voltage | безопасное сверхнизкое напряжение, БСНН (ГОСТ 12.2.007.075 carp) |
gen. | Second Class – Lower Devision | диплом с отличием второй степени нижнего уровня (Johnny Bravo) |
gen. | secondary low | частный циклон (частный (местный) циклон) |
gen. | secondary low | местный циклон (частный (местный) циклон) |
gen. | set a low bar | предъявлять минимальные требования (SirReal) |
gen. | set a low bar | ставить низкую планку ('More) |
gen. | set a low bar for oneself | ставить себе низкую планку ('More) |
gen. | set a low value on | считать несущественным что-либо не придавать большого значения (чему-либо) |
gen. | set the bar low | ставить низкую планку (for oneself/others 'More) |
gen. | set the bar low for oneself | ставить себе низкую планку ('More) |
Gruzovik | set too low | занизить (pf of занижать) |
Gruzovik | set too low | занижать (impf of занизить) |
gen. | she is in low spirits | у неё грустное настроение |
gen. | she was low in her courage | мужество её упало |
gen. | she wore a low-cut dress | она была в открытом платье |
gen. | sing in a low voice | напеваться |
gen. | sing in a low voice | напеть |
gen. | sing in a low voice | напеться |
Gruzovik | sing in a low voice | напевать (impf of напеть) |
gen. | sing in a low voice | напевать |
gen. | sink low | опускаться (низко: Father is not here to see how low we've sunk Taras) |
gen. | sink to the lowest depths of humiliation | дойти до глубочайшего унижения |
gen. | Sir David Low | Дейвид Лоу (англ. полит, карикатурист) |
gen. | sit low at the board | сесть на конце стола |
gen. | speak in a low key | говорить тихо сдержанно |
gen. | speak in a low voice | говорить тихим голосом (понизив голос) |
gen. | speak in a low voice | говорить слабым голосом (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | speak in a low voice | говорить тихо (kee46) |
gen. | speak in a low voice | тихо говорить (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | speak in low murmurs | говорить тихим шёпотом (dimock) |
gen. | speak low | говорить тихо |
gen. | specialist in low-current engineering | слаботочник |
gen. | spin-polarized low-energy positron spectroscopy | спектроскопия позитронов низких энергий с поляризацией спина (ileen) |
gen. | start low, go slow | "начинаем с малого" |
gen. | start low, go slow, but GO! | начинаем с малого, но начинаем! (bigmaxus) |
gen. | start with especially low prices | начинать с особо низких цен |
Игорь Миг | stay low key | не выделяться |
Игорь Миг | stay low key | не лезть на рожон |
Игорь Миг | stay low key | не привлекать к себевнимание |
gen. | steel-carbon & low allow | сталь-углеродная и низко лигированная (eternalduck) |
gen. | still-low | всё ещё низкий (Alex_Odeychuk) |
gen. | stocks are running low | запасы кончаются |
gen. | super-low | сверхнизкий (Alexander Demidov) |
gen. | supplies ran low | запасы были на исходе |
gen. | supplies were running low | запасы были на исходе |
gen. | take a volley low | принять низкий мяч (в теннисе) |
gen. | take low road | пойти по наклонной (антоним выражения "to take the high road" Dyatlova Natalia) |
gen. | take low road | перестать сопротивляться обстоятельствам (Dyatlova Natalia) |
gen. | talk in a low soft, loud, etc. voice | говорить тихим голосом |
gen. | tell smth. in a low voice | рассказывать что-л. тихим голосом |
gen. | tell smth. in a low voice | рассказывать о чём-л. тихим голосом |
gen. | textiles warp of lower foundation | подоснова |
gen. | the barometer is low | барометр стоит низко |
gen. | the battery has a low charge | эта батарея заряжена слабо |
gen. | the battery is low | батарейка села (ad_notam) |
gen. | the British present there a low profile | англичане играют там скромную роль |
gen. | the crown of Upper and Lower Egypt | атев |
gen. | the crown of Upper and Lower Egypt | корона Верхнего и Нижнего Египта (в Древн. Египте царский головной убор фараонов после объединения) |
gen. | the discussion was definitely low-key | обсуждение обошлось без резкостей |
gen. | the glass is low | ртуть в барометре опустилась (низко) |
gen. | the goods brought low prices | товар продан по низкой цене |
gen. | the low area in the central part of a cyclone | депрессия в центре циклона |
gen. | the Low Countries | три страны Бенилюкса |
gen. | the low growl of the distant traffic | отдалённый шум уличного движения |
gen. | the Low Latin | неклассическая латынь (любой период после классической латыни) |
gen. | the low manoeuvres of politicians | низкие интриги политиканов |
gen. | the low-register female contralto | контратенор (жен. альтовый голос) |
Gruzovik | the lowest | низший |
Gruzovik | the lowest | наинизший |
gen. | the lowest common denominator | наименьший общий знаменатель (the lowest common denominator the least attractive, least intelligent people or features in a situation: trashy TV programs that appeal to the lowest common denominator. Alexander Demidov) |
gen. | the lowest notch | сведённый к минимуму |
Gruzovik | the lowest organisms | низшие организмы |
gen. | the lowest pit of hell | самый низкий уровень ада (HarryWharton&Co) |
gen. | the lowest price | самая последняя цена |
gen. | the lowest price | самая дешёвая цена |
Gruzovik | the lowest price | крайняя цена |
gen. | the lowest tier of society | низший класс общества |
gen. | the machine had a very low landing speed, got unstuck after a very short run, and was very easy to fly | самолёту требовалась очень небольшая подъёмная скорость, он взлетел после очень короткого разбега, и им было легко управлять в полёте |
gen. | the moon was low in the sky | луна стояла низко над горизонтом |
gen. | the plane flew low | самолёт летел низко |
gen. | the poor man haas reached the lowest pitch of bad fortune | несчастью неудачи совсем доконали беднягу |
gen. | the poor man has reached the lowest pitch of bad fortune | неудачи совсем доконали беднягу |
gen. | the poor man has reached the lowest pitch of bad fortune | несчастья совсем доконали беднягу |
gen. | the pound reached an all-time low | курс фунта упал до небывало низкого уровня |
gen. | the relations with these countries are at an all-time low | отношения с этими странами ухудшились как никогда (bigmaxus) |
gen. | the sands are running low | срок истекает |
gen. | the viola tone is husky in the low register | тон альта в низком регистре хрипловатый |
gen. | there is a steady low-class labour drift into London | постоянно идёт приток неквалифицированной рабочей силы в Лондон |
gen. | they started her at a low salary | ей установили низкий оклад |
gen. | to the lowest notch | до нижнего предела |
gen. | turn the gas low | убавить газ |
gen. | turn the lamp low | подвернуть лампу |
gen. | turn the light low | уменьшить свет |
gen. | turn the lights down low | создать полумрак |
gen. | turn the lights down low | убавить свет |
gen. | turn the lights down low | немного приглушить свет (Alex_Odeychuk) |
gen. | turn the volume down low | приглушить звук |
gen. | ultra-low | сверхнизкий (Anglophile) |
gen. | Ultra low dose oral contraceptives | микродозированный оральный контрацептивы (Мария100) |
gen. | ultra low emission zone | зона со сверхнизким уровнем выбросов (gov.uk Milcha) |
gen. | ultra-low temperature upright single-door freezer | низкотемпературный вертикальный однодверный морозильник (fruit_jellies) |
gen. | under low power | под малым увеличением (микроскопа lavazza) |
gen. | upon a low calculation | по самому низкому исчислению |
gen. | value at a low rate | низко оценивать (что-либо) |
Gruzovik | very low | сверхнизкий |
gen. | very low-density lipoprotein | липопротеин очень низкой плотности |
gen. | very low signal | сигнал очень низкого уровня (Alexander Demidov) |
gen. | we are getting low on sugar | у нас остаётся маловато сахару |
gen. | we went after the low-hanging fruit | мы пошли по пути наименьшего сопротивления (Olga Okuneva) |
Gruzovik | wear a low-necked dress | декольтироваться |
gen. | wear low dresses | носить платья с открытым воротом |
Игорь Миг | what a low-down, dirty shame! | стыд и срам! |
Игорь Миг | when life goes low | когда наступила полоса невезения (when life goes low, you go high.) |
gen. | with a low croup | низкозадый |
gen. | with a low forehead | низколобый |
gen. | of animals with a low rump | низкозадый |
gen. | with a low voice | тихим голосом |
gen. | with one's head low | опустив голову (All three of them stood with their heads low. 4uzhoj) |
gen. | you can find it as low as the 18th century | это можно обнаружить ещё и в XVIII веке |
gen. | you pitch the tune too low | вы взяли слишком низко |
gen. | you value yourself too low | вы недостаточно слишком мало себя цените |