English | Russian |
as long as there are | до тех пор, пока присутствует (что-л.) |
as long as there are | до тех пор, пока существует (что-л.) |
as long as there are | пока присутствует |
as long as there are | пока есть |
as long as there are | пока существует |
as long as there are | до тех пор, пока есть (что-л.) |
as long as there is | до тех пор, пока присутствует (что-л.) |
as long as there is | пока есть |
as long as there is | пока присутствует |
as long as there is | до тех пор, пока существует (что-л.) |
as long as there is | пока существует |
as long as there is | до тех пор, пока есть (что-л.) |
be in for a long time | долго ждать (Try ordering a meal in this restaurant and you may be in for a long time. – придётся долго ждать ART Vancouver) |
been around for a long time | не один год (This has been around for a long time. -- Этой проблеме не один год. ART Vancouver) |
have a long way to go | ещё далеко (The prices have come down a bit but they have a long way to go before the average Canadian can afford to buy a single-family home in this city. • We still have a long way to go before everyone in our office knows what to do in the event of an earthquake. – Нам ещё далеко до того, когда ... ART Vancouver) |
how long have you been waiting? | как долго вам пришлось ждать? |
it has taken a long time for | понадобилось немалое время, чтобы (+ infinitive: Although there are hundreds of good reports of ball lightning on record, many made by scientists, it has taken a long time for this phenomenon to gain scientific respectability. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
it has taken a long time for | потребовалось немало времени, чтобы (+ infinitive: Although there are hundreds of good reports of ball lightning on record, many made by scientists, it has taken a long time for this phenomenon to gain scientific respectability. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
it's a long way off | до этого ещё далеко (ART Vancouver) |
it's got a long way to go | до этого ещё далеко ("Well, we'll see what happens. It's got a long way to go, just so you understand. That has a long, long way to go." – До этого ещё очень далеко. – Donald Trump in an interview with CBS' "60 Minutes." ART Vancouver) |
long story short | короче говоря (My ex-wife when we were married didn't like my cat because it didn't like her very much. Cat threw up on the couch and even though I cleaned it up she threw the cat out for the night and wouldn't let me let her back in. Cat disappeared. There were coyotes in our neighborhood. Long story short, bitch killed the cat. (Twitter) ART Vancouver) |
make long story short | короче говоря |
might be a long shot, but | вероятность невелика, но (попробую что-л. – напр., получить ответ на вопрос): Might be a long shot, but I woke up with intense hives over my body and am wondering if anyone else is having the same problem. I’ve never had this before, and haven’t used any new products or done anything differently lately, except going swimming at English Bay beach yesterday for the first time in a month. Is it possible the water wasn’t safe and they just hadn’t tested it yet? (Reddit) ART Vancouver) |
not so long ago | совсем недавно (ART Vancouver) |
that's a long ways off | до этого ещё далеко (The long-range forecast does include some rain but that's a long ways off. ART Vancouver) |
there's still a long way to go | ещё рано праздновать (The app just hit its 10,000 check-in, but Falco knows there's still a long way to go. ART Vancouver) |
who cares as long as | какая разница? Всё равно (A 45-storey tower or a 54-storey tower – who cares as long as many of us could not afford or dream living in it. ART Vancouver) |