English | Russian |
a walk roofed over with glass led to the greenhouse | в теплицу вёл застеклённый переход |
ADLI – Agricultural Development-led Industrialization | Развитие сельского хозяйства – путь к индустриализации (SWexler) |
all-female-led team/company/firm/business | команда компания, руководство которой состоит только из женщин (в отличие от all-male team и mixed-gender team LadaP) |
American-led | под эгидой США |
American-led | инициированный США (millingva) |
be led to | доводиться |
be led | вестись |
be led to | водиться |
be led astray | оказаться сбитым с прямого пути |
be led by the nose by | идти на поводу у (someone – кого-либо Anglophile) |
be led by the nose by | плясать под чью-либо дудку (someone Anglophile) |
be led he may be led | его можно склонить на свою сторону |
be led he may be led | его можно уговорить |
be led in such a way | проводить таким образом (Yeldar Azanbayev) |
be led to | иметь основания (hedgy) |
consumption-led growth | рост на основе расширения потребления (laluna3000) |
demand-led planning | планирование по потребности (Alexander Demidov) |
desires have been fulfil led | желания осуществились |
devil has led one astray | бес попутал (Simple folk say: "The devil's led me astray" – and I can honestly say that the devil's led me astray.' (Anton Chekhov) 4uzhoj) |
easily led | поддающийся чужому влиянию (he's not a bad person, he's just easily led Рина Грант) |
easily led | внушаемый (перен., напр., "he's not naive, he's just easily led" Рина Грант) |
easily led | поддающийся (чужому влиянию: he's not a bad person, he'd just easily led Рина Грант) |
employer led | действовать действующий по инициативе работодателей (V.Lomaev) |
employment-led growth | рост на основе создания рабочих мест (laluna3000) |
evidence-led | основывающийся на доказательствах (Alex_Odeychuk) |
evidence-led | основанный на доказательствах (Alex_Odeychuk) |
evidence-led | доказательный (Alex_Odeychuk) |
export-led growth | экспортноориентированная модель роста (laluna3000) |
for years he led a life of unremitting toil | в течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжёлого изнурительного труда |
Hannibal led his people his army over the Alps | Ганнибал провёл своих солдат свою армию через Альпы |
have your observations led to any new discoveries? | привели ли ваши наблюдения к каким-нибудь новым открытиям? |
he described the brief chain of events which led his daughter to her divorce | он описал короткую серию событий, которая привела его дочь к разводу |
he dismounted and led the horse by the reins | он слез и повел лошадь в поводу |
he distil led a theory out of his experience | из его опыта выкристаллизовалась целая теория |
he distil led this for me to mean that | он объяснил это мне в том смысле, что |
he distill led a theory out of his experience | из его опыта выкристаллизовалась целая теория |
he distill led this for me to mean that | он объяснил это мне в том смысле, что |
he led a life of sanctity, like that of St Francis | он жил в святости, подобно святому Франциску (Ассизскому) |
he led a miserable existence | он влачил жалкое существование |
he led a sheltered life | он жил без забот и тревог |
he led her astray | он сбил её с пути истинного |
he led her by the hand | он вёл её за руку |
he led her over to the window | он подвёл её к окну |
he led his people in their long struggle for independence | он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость |
he led his troops into battle | он повел солдат в бой |
he led his troops on to victory | он вёл свои войска к победе |
he led in a lovely girl | он вошёл с прелестной девушкой |
he led off by making an apology | он начал с того, что принёс извинения |
he led off by singing | он начал с пения (by making an excuse, etc., и т.д.) |
he led off with his companion in a sort of quickstep | он со своей партнёршей открыли выступление танцем, напоминавшем квикстеп |
he led the influential left-wing literary group | он возглавлял влиятельную литературную группу левого толка |
he led the platoon | он вёл за собой взвод |
he led the platoon | он шёл во главе взвода |
he led the platoon | он шёл впереди взвода |
he led with the ten of trumps | он пошёл с козырной десятки |
he model led her head in wax | он сделал восковую модель её головы |
he quarrel led about politics with John | он заспорил с Джоном о политике |
he revel led away the money | он прокутил все деньги |
he was gravel led for lack of time | его остановили из-за недостатка времени |
he was led above | его провели наверх |
he was led away by the spirit of the adventure | его охватил приключенческий азарт |
he was led away from danger | от него отвели опасность |
he was led on by the other kids | его подговорили на это другие ребята |
he was led on by the other kids | его подбили на это другие ребята |
he was so gravel led that he had not a word to say | он был так поражён, что не мог произнести ни слова |
his arbitrary decision led to a confrontation | его волюнтаристское решение привело к конфронтации |
his attitude has led to some brushes with authority | его поведение привело к стычкам с властями |
his behaviour led me to conclude that... | из его поведения я заключил, что... |
his horse led through the race | его лошадь вела забег |
his horse led through the race | его лошадь шла первой весь забег |
his pernickety attitude and lack of experience led to the film going almost 100 per cent over-budget | его дотошность вкупе с недостатком опыта привели к тому, что бюджет фильма был превышен почти на сто процентов |
his work is model led after the Spanish | в своих произведениях он следовал испанским образцам |
his work is model led on the Spanish | в своих произведениях он следовал испанским образцам |
his work is model led upon the Spanish | в своих произведениях он следовал испанским образцам |
hopes have been fulfil led | надежды осуществились |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я узнал, я склонен с вами согласиться |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я слышал, я склонен с вами согласиться |
I am led to agree with you | я склонен согласиться с вами |
i am led to believe | я склонен считать, я склоняюсь к мысли (lulic) |
I have been led to believe that... | мне дали понять, что... |
I led her on to tell me the secret | я добился того, что она открыла мне секрет (to confess all her shortcomings, etc., и т.д.) |
I was led to expect | у меня были основания ожидать (hedgy) |
industry-led | передовой (mphto) |
instructor led | аудиторный (в отличие от онлайн-курсов и самостоятельного обучения bel) |
it have led to massive lay-offs in the building industry | это привело к массовым увольнениям в строительстве |
lead about | провожать |
lead across | переводить (impf of перевести) |
lead across | перевести (pf of переводить) |
lead across | переводить (with через) |
lead across | перевести |
lead smb. across the street | перевести кого-л. на другую сторону улицы |
lead smb. across the street | перевести кого-л. через улицу |
lead along | вести́ |
lead along | провожать |
lead an ace | идти с туза |
lead an ace | пойти тузом |
lead an ace | пойти с туза |
lead an active life | вести активный образ жизни (Alexander Demidov) |
lead an active lifestyle | вести активный образ жизни (Anglophile) |
lead an active social life | вести активную социальную жизнь (Alex_Odeychuk) |
lead an aimless life | прозябать (Anglophile) |
lead an antisocial lifestyle | вести асоциальный образ жизни (Anna 2) |
lead an expedition | руководить экспедицией |
lead an investigation | вести расследование (The criminal investigation was led by the FBI and consisted of two major phases. 4uzhoj) |
lead an outdoor life | проводить много времени на открытом воздухе |
lead an out-of-door life | проводить много времени на открытом воздухе |
lead an out-of-doors life | проводить много времени на открытом воздухе |
lead an uneventful life | прозябать (Anglophile) |
lead an ungodly life | безбожничать |
lead apes in hell | умереть старой девой (согласно старинному английскому поверью, после смерти старым девам суждено нянчить обезьян в аду Anglophile) |
lead apes to hell | умереть старой девой |
lead astray | вводить в заблуждение |
lead astray | уклонять |
lead astray | отводить глаза (+ dat.) |
lead astray | заводить в заблуждение |
lead astray | дезориентировать (Gauri) |
lead astray | совращать с пути |
lead astray | совращать с пути (истинного) |
lead astray | совратить с пути (истинного) |
lead astray | завести (в тупик Taras) |
lead astray | уводить в сторону (At times the technique, putting biography ahead of analysis, leads the author astray. (The Economist) ART Vancouver) |
lead smb. astray | сбить кого-л. с правильного пути |
lead astray | ввести в заблуждение |
lead away | отвести |
lead away | отводиться |
lead away | увести |
lead away | увлечь |
lead away | уводиться |
lead away | сводить |
lead away | свести |
lead away | отвести (pf of отводить) |
lead away | препровождать |
lead away | отводить |
lead away from a topic | уводить от темы (разгово́ра) |
lead awry | увести на неверный путь (Dude67) |
lead back | вести назад |
lead smb. back | приводить кого-л. обратно |
lead back | приводить обратно |
lead by example | вдохновлять собственным примером (Alexander Demidov) |
lead by example | показывать пример |
lead by example | служить образцом для подражания (vlad-and-slav) |
lead by example | подавать пример (ART Vancouver) |
lead by example | подавать личный пример (lavazza) |
lead by example | служить примером для подчинённых (собственным примером показывать, как нужно работать 4uzhoj) |
lead smb. by ten points | опережать кого-л. на десять очков |
lead smb. by the hand | вести кого-л. за руку (by the arm, etc., и т.д.) |
lead someone by the hand | вести кого-либо за руку |
lead by the nose | держать в узде (Stregoy) |
lead by the nose | водить за нос |
lead by the nose | держать кого-либо в полном подчинении |
lead by the nose | держать в подчинении |
lead smb. by the rope | тащить кого-л. на верёвке |
lead clubs | ходить с треф |
lead-coloured | свинцово-серый |
lead down | свестись |
lead down | сводить |
lead down | свести |
lead down | свести |
lead down | сводить (impf of свести) |
lead down | сводиться |
lead down | руководить |
lead down a blind alley | завести в тупик |
lead down a blind alley | заводить в тупик |
lead down the garden path | дурачить голову |
lead down the garden path | морочить |
lead down the garden path | крутить мозги |
lead down the garden path | дурачить |
lead down the garden path | дезориентировать |
lead down the garden path | морочить голову |
lead from long suit | ходить с длинной масти |
lead from the front | являться головным (MichaelBurov) |
lead from the front | являться ведущим (MichaelBurov) |
lead horse by its reins | вести лошадь под уздцы (Рина Грант) |
lead in | вводить |
lead in | вводить |
lead in | ввести |
lead in a string | всецело подчинить себе (кого-либо) |
lead in a string | держать кого-либо на коротком поводке |
lead in coal production | занимать первое место по производству угля (in oil production, in all the subjects, etc., и т.д.) |
lead in coal production | быть первым по производству угля (in oil production, in all the subjects, etc., и т.д.) |
lead in the polls | лидировать в рейтинге (bookworm) |
lead in the vote count | лидировать при подсчёте голосов (Евгений Шамлиди) |
lead into | вводить |
lead into | ввести |
lead into | ввести |
lead into a scrape | навлечь на кого-либо неприятности |
lead smb. into arguments | заставлять кого-л. вступать в споры |
lead into attack | повести в наступление (Technical) |
lead into difficulties | создать материальные трудности для (кого-либо) |
lead smb. into error | вводить кого-л. в заблуждение |
lead into error | ввести в заблуждение |
lead into error | вводить кого-либо в заблуждение |
lead into sin | ввести в грех |
lead into temptation | вводить в соблазн |
lead into temptation | вводить в искушение |
lead into temptation | греховодничать (Anglophile) |
lead into the future | развивать (sankozh) |
lead smb. into the house | ввести кого-л. в дом |
lead into trouble | обернуться бедой (Notburga) |
lead into trouble | не довести до добра (Notburga) |
lead into trouble | принести неприятности (Notburga) |
lead into trouble | принести беду (кому-то Notburga) |
lead invasion into | начать вторжение (Olga Fomicheva) |
lead inward | идти вовнутрь (downward, upward, etc., и т.д.) |
lead inward | вести вовнутрь (downward, upward, etc., и т.д.) |
lead like a lamb to the slaughter | повести как агнца на заклание |
lead metal | самородный свинец |
lead normal lives | вести обычную жизнь (Alex_Odeychuk) |
lead nowhere | заводить в тупик (linton) |
lead off | отвести (pf of отводить) |
lead off | свести (pf of сводить) |
lead off | сводиться |
lead off | положить начало |
lead off | начать |
lead off | класть начало |
lead off | открывать (прения, бал) |
lead off | отвращать |
lead off | отвести |
lead off | сводить |
lead off | свестись |
lead off | свести |
lead off | отводиться |
lead off | отклонять |
lead off | открыть (прения, бал) |
lead off | сводить (impf of свести) |
lead off | пойти первым (Taras) |
lead off | начинать |
lead off a conversation | затевать разговор (a discussion, a debate, etc., и т.д.) |
lead off a dance | открывать бал |
lead off a trump | начинать игру козырем |
lead off in a conversation | начинать беседу (in a ball, in the singing, etc., и т.д.) |
lead someone on | водить за нос |
lead on | завлекать |
lead on | показывать дорогу |
lead on | увлекать |
lead on | подстрекать |
lead on | увлечь |
lead on | завлечь |
lead on | соблазнять |
lead on to errors | вести к ошибкам (to other vices, etc., и т.д.) |
lead on to steal the jewels | подбить кого-либо на кражу драгоценностей |
lead on to the subject of | навести кого-либо на тему (о чём-либо) |
lead on to the subject of | навести кого-либо на разговор (тему, о чём-либо) |
lead on to the subject of | навести кого-либо на разговор (о чём-либо) |
lead one a dance | заставить кого-л. пробежаться понапрасну |
lead one down the garden path | водить за нос (Interex) |
lead one to think | заставить думать |
lead one to think | уверить |
lead one way | идти во главе (Interex) |
lead out | воодушевлять (Maxil) |
lead out | указывать дорогу |
lead out | направлять |
lead out | выводиться |
lead out | вести танцевать |
lead out | выводить (impf of вывести) |
lead out a lady to a dance | вести даму в танце |
lead out of | сообщаться (о комнатах) |
lead out of | выходить (о комнатах) |
lead smb. out of the house | вывести кого-л. из дома (out of the forest, etc., и т.д.) |
lead out on the veranda | выходить на веранду (into the hall, on the river, etc., и т.д.) |
lead out on the verandah | выходить на веранду (into the hall, on the river, etc., и т.д.) |
lead pencil | чертить (карандашом) |
lead round | обводить (impf of обвести) |
lead round | обводиться |
lead round | обвести (pf of обводить) |
lead seal | пломбировать (Alexander Demidov) |
lead somebody a dance | поманежить (кого-либо) |
lead somebody a dance | манежить (кого-либо) |
lead somebody a dance | водить за нос |
lead somebody a pretty dance | манежить (кого-либо) |
lead somebody a pretty dance | поманежить (кого-либо) |
lead somebody a pretty dance | водить за нос |
lead somebody by the nose | морочить (Sergei Aprelikov) |
lead somebody by the nose | вертеть (кем-либо Stregoy) |
lead somebody by the nose | дурачить (Sergei Aprelikov) |
lead somebody up the garden path | ввести кого-либо в заблуждение (Bullfinch) |
lead someone on | вводить в заблуждение (to persuade someone to believe something that is untrue
All that time she'd been leading him on (= pretending she liked him), but she was only interested in his money. КГА) |
lead someone on | обманывать (to persuade someone to believe something that is untrue
All that time she'd been leading him on (= pretending she liked him), but she was only interested in his money. КГА) |
lead someone/something in | опережать (bookworm) |
lead the charge | быть в авангарде (движения. Контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
lead the charge | быть в первых рядах (Ремедиос_П) |
lead the charge | возглавлять атаку (kann_sein) |
lead the charge | предпринимать значительные усилия в каких-либо целях (anrozano) |
lead the choir | запевать (быть запевалой) |
lead the congregation | руководить приходом (Taras) |
lead the country | являться лидером страны в области (Recent reports have shown the North leads the country in provision of nursery places. • Victoria leads the country in fintech funding. 'More) |
lead the country | руководить страной (Mr Dos Santos, an almost reclusive figure who has led the country since 1979, gave no reason for his decision. • 67% of voters said they would not trust him to lead the country. 'More) |
lead the country to disaster | довести страну до катастрофы (Nyamwisi Movingi had resigned from this post on March 22, accusing the government of leading the country to disaster. 'More) |
lead the dance | взять на себя инициативу (Anglophile) |
lead the dance | проявить инициативу (Anglophile) |
lead the dance | проявлять инициативу (Anglophile) |
lead the dance | распоряжаться в танцах |
lead the dance | первенствовать (Anglophile) |
lead the drive | возглавлять (sheetikoff) |
lead the fashion | быть законодателем моды |
lead the field | идти верхом во главе охотников |
lead the field | лидировать в какой-либо сфере (Anglophile) |
lead the field | ехать верхом во главе охотников |
lead the horses up to the porch | подводить лошадей к крыльцу |
lead the horses up to the porch | подвести лошадей к крыльцу |
lead the life of a drudge | работать как каторжный |
lead the life of a drudge | ишачить |
lead the life of a sybarite | сибаритствовать (Anglophile) |
lead the life of a tramp | бродяжить |
lead the life of a tramp | бродяжничать |
lead the life of "God's fool" | юродствовать (VLZ_58) |
lead the pack | лидировать (напр, Gazprom leads the pack in terms of the refining Olga Okuneva) |
lead the parade | командовать парадом (4uzhoj) |
lead the polls | лидировать в рейтинге (bookworm) |
lead the round dance | водить (что) |
lead the singing | запеться |
lead the singing | запеваться |
lead the singing | запевать (быть запевалой) |
lead the way | показывать дорогу (идя впереди) |
lead the way | главенствовать (Damirules) |
lead the way! | веди! (alenushpl) |
lead the way | вести́ (Damirules) |
lead the way | указывать дорогу |
lead the way | задавать такт (Damirules) |
lead the way | войти первым (linton) |
lead the way | подавать пример |
lead the way | взять на себя руководство |
lead the way | пойти первым (Pickman) |
lead the way | лидировать (ybelov) |
lead the world in something | занимать первое место в мире по чему-либо (Censonis) |
lead through | проводить (Andrey Truhachev) |
lead smb. through a series of caves | провести кого-л. через пещеры (through the forest, etc., и т.д.) |
lead to | влечь |
lead to | довести |
lead to | водить |
lead to | послужить толчком к (контекстное значение) The strong increase in demands for laboratory service led to a wide technological development in the field of analysis laboratories. I. Havkin) |
lead to | перерастать в (MichaelBurov) |
lead to | вести к (чему-л.) |
lead to | повлечь |
lead to | влечь за собой |
lead to | инициировать (MichaelBurov) |
lead to | приводить к (каким-либо результатам) |
lead to | побудить (scherfas) |
lead to | повлечь за собой (Simonoffs) |
lead to | привести к (каким-либо результатам) |
lead smb. to a conclusion | приводить кого-л. к заключению (to a decision, to a resolution, etc., и т.д.) |
lead smb. to a conclusion | приводить кого-л. к выводу (to a decision, to a resolution, etc., и т.д.) |
lead to a conflict | вызвать конфликт |
lead to a misunderstanding | вести к неправильному пониманию |
lead to a quarrel | приводить к ссоре |
lead smb. to agree | заставить кого-л. согласиться (to leave one's country, to refuse, to look again, etc., и т.д.) |
lead to believe | уверить (When we purchased a residence in a new development on Madison Avenue we were led to believe that the neighbouring industrial site was to be turned into a school and a park. – Нас уверили, что ... ART Vancouver) |
lead to believe | заставить поверить (Marinade) |
lead to believe | привести к мысли (The first witness has made 100 observations. Among them, 99 lead him to believe that the murderer is Henry and only 1 leads him to believe that it is Tom. I. Havkin) |
lead to confusion | вводить в заблуждение (AlexandraM) |
lead to disaster | привести к катастрофе (bookworm) |
lead to do | послужить причиной (Perhaps, that was what led me to want to become a ballet dancer later... LadaP) |
lead to loss of one's skill | деквалифицировать (impf and pf) |
lead to nothing | иметь нулевой эффект |
lead to progressive decline in mental function | приводить к прогрессирующему расстройству мыслительных способностей человека (bigmaxus) |
lead someone to pursue dead ends | заводить кого-либо в тупик (A.Rezvov) |
lead to serious consequences | приводить к серьёзным последствиям (to misunderstanding, to the conclusion that..., to arguments, to disaster, to bankruptcy, etc., и т.д.) |
lead to serious injury | достегать (as a result of lashing) |
lead to success | привести к успеху (kozelski) |
lead to the altar | жениться на (ком-либо) |
lead to the anticipation | создавать предпосылки (Modern interconnected economy ... have led to the anticipation of a safe-haven-asset which ... sankozh) |
lead to the conviction | привести к убеждению (lulic) |
lead to the desired result | привести к желаемому результату (Jenny1801) |
lead to the fact that | приводить к тому, что (ROGER YOUNG) |
lead to the room | привести в комнату (to the river, to the village, through the forest, to the left, out of the hall, to the town of N, across the river, etc., и т.д.) |
lead to the room | вести в комнату (to the river, to the village, through the forest, to the left, out of the hall, to the town of N, across the river, etc., и т.д.) |
lead smb. to think | наталкивать кого-л. на мысль |
lead to unpleasant consequences due to continuous writing | дописаться (pf of дописываться) |
lead to unpleasant consequences due to continuous writing | дописываться |
lead to unpleasant consequences due to excessive jumping | допрыгаться |
lead trumps | козырять |
lead trumps | ходить с козыря |
lead trumps | козырнуть (semelfactive of козырять) |
lead up | возводить |
lead up | приводить (к чему-либо) |
lead up | вести куда-либо |
lead up | взводиться |
lead up | подводиться |
lead up | взвести |
lead up | взвести |
lead up | взводить |
lead up | подвести (pf of подводить) |
lead up to | подводить (к чему-либо – Lead up gently to the main question with a series of agreed facts from your route plan. LE Alexander Demidov) |
lead up | подвести |
lead up | взводить |
lead up a blind alley | зайти в тупик (triumfov) |
lead up the garden | водить кого-либо за нос |
lead up the garden | вводить кого-либо в заблуждение |
lead up the garden path | водить кого-либо за нос |
lead someone up the garden path | обмануть (Liv Bliss) |
lead up the garden path | обманывать (кого-либо) |
lead up the garden path about | морочить голову (triumfov) |
lead up the subject of discussion | постепенно перейти к предмету обсуждения |
lead up to | приводить (SirReal) |
lead up to | привести (SirReal) |
lead up to | подводить (with к) |
lead up to | подвести |
lead up to | подводить (impf of подвести) |
lead up to | подвести |
lead up to | предшествовать ("In the weeks leading up to..."; чему-либо bellb1rd) |
lead up to | наводить разговор на (что-либо) |
lead smb. upstairs | проводить кого-л. наверх (downstairs, home, etc., и т.д.) |
lead smb. upstairs | провести кого-л. наверх (downstairs, home, etc., и т.д.) |
lead smb. upstairs | вести кого-л. наверх (downstairs, home, etc., и т.д.) |
lead with | начинать с (It's an awful phrase to lead with. – Не стоит начинать (разговор) с такой фразы. pvlpavlov) |
lead with one's chin | рискнуть (Pickman) |
lead with one's chin | выступить в открытую (Pickman) |
lead with chin | вести себя необдуманно (driven) |
led about | обвести вокруг пальца (val52 val52) |
led-acid battery | свинцово-кислотный аккумулятор (nastacia_88) |
LED beacon | "мигалка" (GeorgeK) |
LED bulb | светодиодная лампочка (колба лампы Franka_LV) |
led by | под руководством (bookworm) |
led by | возглавляемый (о коллективе, компании, воинском подразделении и т.п. 4uzhoj) |
led by | по инициативе (visitor) |
led by | во главе с (olga_zv) |
led captain | человек, любящий даром поесть |
led captain | человек, любящий подслуживаться |
led captain | приживал |
led captain | подхалим |
led captain | нахлебник |
LED flashlight | светодиодный фонарик (AlaskaGirl) |
led horse | вьючная лошадь |
LED indicator | световой индикатор (Alexander Demidov) |
LED light | светодиодная лампа (Lena Nolte) |
LED light bar | лайтбар (r313) |
LED light bar | светодиодная балка (r313) |
LED light bulb | светодиодная лампа (An LED lamp (or LED light bulb) is a solid-state lamp that uses light-emitting diodes (LEDs) as the source of light. LED lamps offer long service life and high energy efficiency, but initial costs are higher than those of fluorescent and incandescent lamps. WK Alexander Demidov) |
LED lightbar | лайтбар (r313) |
LED lightbar | светодиодная балка (r313) |
LED signal tower | светодиодная сигнальная колонна (spanishru) |
led to | доведённый до |
like a lamb led to the slaughter | как овечка, которую ведут на заклание (Taras) |
manoeuvres which led to the formation of this party | интриги, которые привели к созданию этой партии |
nose led | идущий на поводу |
nose led | безвольный |
not led | неведо́мый (MichaelBurov) |
not to be equal led | не иметь себе равного |
our guide led us astray | наш проводник завёл нас не туда |
our guide led us astray | наш проводник сбился с пути (,и мы заблуди́лись) |
pixy-led | сбитый с толку |
pixy led | смущенный |
pixy led | околдованный |
pixy led | озадаченный |
pixy led | сбитый с толку |
pixy-led | смущённый |
pixy-led | озадаченный |
pixy-led | околдованный |
practitioner led assessment | экспертная оценка (Andy) |
practitioner led assessment | оценка практикующих специалистов (Andy) |
RGB LED | RGB-светодиод (Alexander Demidov) |
scrolling LED display | светодиодная бегущая строка (inplus) |
Semite-led | просионистский |
she has fulfil led herself both as an actress and as a mother | ей удалось реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери |
she led off the show with a song | она открыла концерт песней |
she model led dresses | она демонстрировала платья |
some people are not easily led | есть люди, которые легко нелегко поддаются влиянию |
some people are not easily led | некоторые люди легко нелегко поддаются влиянию |
star led | ориентирующийся по звёздам |
star led | ведомые звездой |
star-led | ориентирующийся по звёздам |
star-led magi | волхвы, со звездою путешествующие |
state-led | продвигаемый государством (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
state-led | под руководством государства (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
state-led | по инициативе государства (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
state-led development | экономическое развитие под руководством государства (Ремедиос_П) |
state-led economy | экономика с сильным государственным регулированием (Ремедиос_П) |
state-led economy | управляемая государством экономика (Ремедиос_П) |
state-led initiative | государственная инициатива (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
state-led innovations | инновации, стимулируемые государством (Ремедиос_П) |
suffer them to be led away | позволить их увести (the things to be taken, etc., и т.д.) |
the band led off with a waltz | для начала оркестр сыграл вальс |
the boy was led astray by evil companions | мальчика сбили с пути истинного дурные товарищи |
the contributions were funnel led into one account | все взносы переводились на один счёт |
the Led Zeppelin | "Лёд Зеппелин" (англ. рок-группа) |
the policeman led him to the station | полицейский отвёл его в участок |
the pyramids pencil led their fantastic outlines against the sky | фантастические очертания пирамид вырисовывались на фоне неба |
the report led me to alter my decision | доклад заставил меня изменить решение |
these events led up to his retirement | эти события обусловили его отставку |
they led off the dance | они открыли танец |
they were led by the nose and cheated | их водили за нос и обманывали |
this eventually led to a brilliant discovery | в конечном итоге это привело к блестящему открытию |
this has led me to expect something | это дало мне основание ожидать (что-либо) |
this led one to regard this problem as very complex | это заставило нас считать эту проблему очень сложной |
this led up to a request for money | это закончилось просьбой о деньгах |
this led up to the arrest of the criminal | это привело к аресту преступника |
US-led | возглавляемый США |
US-led | во главе с США |
US-led | действующий под руководством США |
US-led | руководимый США |
U.S.-led coalition | объединённая коалиция/силы объединённой коалиции (гл. обр. применит. к Афганистану) |
we are led to another conclusion | нас это приводит к другим выводам |
we must not be led away from the point | не надо отвлекаться от сути дела |
we were led into a room | нас провели в комнату |
wedge LED backlight | задняя подсветка с клиновым освещением (Alexander Demidov) |
we're led to believe that | нас пытаются убедить в том, что (Jacob's body was found at the foot of a cliff, his clothes and shoes were located 200 yards away on the slope of a hill. He didn't have any broken bones, according to the coroner's report. The coroner stated that Jacob had died of hypothermia. And yet we're led to believe that Jacob fell down from a cliff, uninjured, and just lay there waiting to die. ART Vancouver) |
white lead | английские белила |
you are too easily led | ты слишком податлив |
you led me wrong | вы ввели меня в заблуждение |
you led me wrongly | вы ввели меня в заблуждение |