English | Russian |
an armed conflict that is challenging the sovereignty and security of the nation state | вооружённый конфликт, представляющий угрозу государственному суверенитету и безопасности (Alex_Odeychuk) |
be granted top security clearance | оформить допуск к секретным, совершенно секретным документам, работам, изделиям (by ... – в ...; CNN Alex_Odeychuk) |
belief that violent struggle is divinely mandated | вера в то, что насильственная борьба поощряется свыше |
cash that had been obtained through criminal activity | денежные средства, полученные от преступной деятельности (financial-engineer) |
cash that had been obtained through criminal activity | доходы, полученные преступным путём (financial-engineer) |
curry out a series of massive blows within a short period of time to emphasize that violence is endless | произвести серию массивных ударов за короткий период времени, чтобы наглядно показать, что насилию нет конца |
in circumstances that are unclear | при невыясненных обстоятельствах (Alex_Odeychuk) |
is in grave danger | находиться в смертельной опасности (Alex_Odeychuk) |
it is one thing to tell us, it is another thing to show us | одно дело – заявить, другое дело – раскрыть информацию (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
it is one thing to tell us, it is another thing to show us | одно дело – заявить, другое дело – предоставить доказательства (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
it is possible to | стало возможным (Johnny Bravo) |
must be consistent with the requirements set forth in | должен соответствовать требованиям, изложенным в (translator911) |
personal H2S alarm device | индивидуальный сигнализатор сероводорода (Precious) |
personal H2S detection device | индивидуальный сигнализатор сероводорода (Precious) |
personal H2S monitor | индивидуальный сигнализатор сероводорода (Precious) |
sign that I was ignoring | сигнал, на который я закрывала глаза (Alex_Odeychuk) |
sign that I was ignoring | сигнал, на который я закрывал глаза (Alex_Odeychuk) |
so far as is reasonably practicable | насколько практически осуществимо (MichaelBurov) |
so far as is reasonably practicable | насколько практически приемлемо (MichaelBurov) |
that are judged on a case-by-case basis | определяемый в индивидуальном порядке (CNN Alex_Odeychuk) |
the guard is not reliable | охрана не надёжна (defense.gov Alex_Odeychuk) |
the risk that is not worth taking | неоправданный риск (Alex_Odeychuk) |
there is no evidence of a chronic aquatic toxicity | Признаков хронической токсичности водной среды не выявлено (в паспорте безопасности вещества) |
thinking through what it is that is required to | тщательно обдумать, что необходимо для того, чтобы (+ inf.; New York Times Alex_Odeychuk) |
this material and its container must be disposed of as hazardous waste | Данный материал и его тару следует утилизировать как опасные отходы (код безопасности S60 Александр Стерляжников) |
what is the best thing to do | как лучше всего поступить (translator911) |
when it is not possible to use | при невозможности использования (Johnny Bravo) |