English | Russian |
a bad slump in business | резкий спад деловой активности |
a partner in the business | компаньон в фирме |
after ten years in the business, McArthur is baling out | после десяти лет в этом бизнесе Мак-Артур выходит из него |
associate oneself with someone in a business undertaking | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии |
associate oneself with someone in a business undertaking | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии |
associate oneself with someone in business undertaking | участвовать с кем-либо. в совместном коммерческом предприятии |
associate oneself with someone in business undertaking | участвовать с кем-либо . в совместном коммерческом предприятии |
back somebody in business | финансировать чьё-либо предприятие |
bad slump in business | резкий спад деловой активности |
be a success in business | преуспеть в делах |
be connected in business | быть связанным торговыми отношениями |
be connected in business | иметь деловые связи |
be engaged in business | заниматься выпуском продукции |
be in business | заниматься коммерческой деятельностью |
be in business | заниматься каким-либо видом предпринимательства |
be in business with one's father | вести дело с отцом |
be in business with one's father | быть компаньоном отца |
be in the bakery business | быть владельцем пекарни |
be in the bakery business | быть владельцем булочной |
be in the grocery business | торговать бакалейными товарами |
be in the grocery business | быть владельцем продуктового магазина |
be in the hotel business | быть владельцем гостиницы |
be in the repair business | быть владельцем ремонтной мастерской |
be involved in business | заниматься выпуском продукции |
be not in the business of doing something | не заниматься чем-либо, какими-либо вещами |
be scrupulous in all business relations | быть крайне щепетильным во всех делах |
be tangled in a shady business | заниматься сомнительным делом |
be tangled in a shady business | быть втянутым в подозрительные махинации |
build one's business in a country | закрепиться на рынке какой-либо страны |
carry on business in furs | вести торговлю мехами |
carry on business in rice | вести торговлю рисом |
carry on business in wool | вести торговлю шерстью |
communication in business | деловое общение |
concerned in the real estate business | занимающийся куплей и продажей недвижимости |
criminals have been moving in on the taxi business for some years | несколько лет криминал подминал под себя таксистов |
do a thing in the way of business | сделать что-либо на коммерческой основе |
do a thing in the way of business | сделать что-либо в деловом порядке |
do business in cotton | вести торговлю хлопком |
do business in fish | вести торговлю рыбой |
do business in someone's name | вести дела от чьего-либо имени |
do business in timber | вести торговлю лесом |
do business in wool | вести торговлю шерстью |
don't get mixed up in this business | не впутывайся в это дело |
don't meddle in matters that don't concern you, mind your own business | не вмешивайся не в своё дело |
establish oneself in business | основывать дело |
establish oneself in business | основать дело |
fail in business | потерпеть крах в бизнесе |
forms of business in the U.S.A. | виды предприятий США |
have a concern in a business | быть участником в каком-либо предприятии |
have a concern in a business | быть партнёром в фирме |
have a concern in a business | быть пайщиком предприятия |
have a concern in a business | быть акционером предприятия |
have much business in hand | иметь на руках много дел |
have no business to act in that way | не иметь права вести себя подобным образом |
have skill in business | уметь вести дела |
he had been scheming for a bigger share in the running of the business | интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием |
he has suffered great losses in business recently and is now trying desperately to keep his head above water | он понёс большие потери в бизнесе и теперь отчаянно пытается удержаться на плаву |
he is in a fair way of business | дела его фирмы идут неплохо |
he is in business on his own account | у него собственное дело |
he is lucky in business | он удачлив в делах |
he is not too nice in his business methods | он не слишком щепетилен в деловых вопросах |
he is tough in business | он в делах неуступчив |
he is unscrupulous in his business dealings | он беспринципен в том, что касается деловых отношений |
he started business in a small way | он завёл небольшое дело |
he was widely respected in the business world for both his business skills and lack of ostentation | он пользовался всеобщим уважением в мире бизнеса как за деловые способности, так и за скромность |
her father set her up in a bookseller's business, but ahe could't make a go of it | отец устроил её к книготорговцу, но она так и не добилась успеха в этом деле |
his father backed him in business | отец финансировал его дело |
his father backed him in business | отец финансировал его предприятие |
his influence is deeply seated in business circles | его влияние прочно укоренилось в деловых кругах |
I can't do business with a petticoat in the room | не могу заниматься делами, когда в комнате женщина |
if you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourself | если вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себя |
immersed in one's business | поглощённый своими делами |
immersed in one's business | поглощённый своей работой |
in his business affairs he has no morals | в своих коммерческих делах он не гнушается мошенничеством |
in his business affairs he has no morals | в своих коммерческих делах он не гнушается ложью |
in his business affairs he has no morals | в своих коммерческих делах он ведёт себя аморально |
intermeddle in someone's business | вмешиваться в чужие дела |
intermeddle in someone's business | совать нос в чужие дела |
Jim's working in the North Sea oil business, and he's coining it in | Джим работает на нефтяных промыслах в Северном море и зашибает нехилые бабки |
keep the business in hand | взять предприятие в свои руки |
losing that contract doesn't say much for the director's skill in business | потеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора |
no point in trailing the business out any longer | пора закругляться |
now, a little paunchier, they are still in business | и теперь, хотя ещё более погрузневшие, они при деле |
once you're started in business, there's no looking aside from the work and responsibility | если ты начал своё дело, ты всё время должен отдавать работе и ответственности |
overnight he turned into one of the most valuable "properties" in the music business | за одну ночь его "акции" в мире музыки поднялись до самого высокого уровня |
own a half share in a business | владеть половиной капитала в деле |
own a half share in a business | владеть половиной акций в деле |
punctuality is in the business world | пунктуальность очень важная в деловом мире |
set oneself up in business | открыть собственное дело |
set up in business | начинать торговое дело |
set up in business | открыть своё дело |
set up in business | организовать своё дело |
set someone up in business | помочь кому-либо открыть магазин |
she found Anna grooved in the business of helping her mother in the house | она нашла Анну, занятую своим привычным делом – она помогала матери по дому |
she is in the wool business | она занимается торговлей шерстью |
start someone in business | помочь кому-либо начать дело |
succeed in business | добиться успеха в бизнесе |
succeed in business | добиться успеха в делах |
succeed in one's business | преуспевать в делах |
succeed in business | преуспеть в делах |
succeed in one's business | успешно вести дела |
take the business in hand | взять предприятие в свои руки |
that policeman had no business poking about in our garage without a court order | этом полицейскому нечего крутиться в нашем гараже без санкции прокурора |
that policeman had no business prying about in our garage | этому полицейскому нечего было делать у нас в гараже |
the brainwork of the business lies in Ukridge's | мозговым центром этого предприятия является Акридж (P. G. Wodehouse) |
the business might land up in failure unless more care is taken with the accounts | наше предприятие может закончиться полным провалом, если мы не будем аккуратнее относиться к счетам |
the director put the business deal across in record time | директор провернул это дело в рекордно короткие сроки |
the embattled entrepreneur struck a deal with a rival business-man in an attempt to save his teetering business empire | находящийся на грани разорения бизнесмен заключил сделку с конкурентом, пытаясь спасти свою терпящую крах империю |
the first main business in life | основная цель в жизни |
the head of the company established his son in business | глава компании обеспечил своему сыну положение в деловом мире |
the man in the train conned me into lending him some money to put into his business | попутчик вытянул из меня некоторую сумму денег под тем предлогом, что вложит их в своё дело |
the man in the train conned me into lending him some money to put into his business | попутчик вынудил меня одолжить ему деньги для его бизнеса |
the salesman was so successful that in the end he hive off from the firm into his own business | менеджер вёл такую успешную деятельность, что в конце концов ушёл и открыл своё собственное дело |
the salesman was so successful that in the end he hived off from the firm into his own business | менеджер вёл такую успешную деятельность, что в конце концов ушёл и открыл собственное дело |
the someone's main business in life | основная цель в жизни |
there is an odour of trickery in the business | это дело попахивает мошенничеством |
they felt some languor in their business | они чувствовали некоторый застой в их делах |
they have excelled in learning the lessons of business management theory, and putting them into action | они превосходно усвоили теорию делопроизводства и успешно применили её на практике |
this business was established in 1856 under the style of Rich and Sons | эта фирма была основана в 1856 г. под названием "Рич и сыновья" |
we are specialists in this line of business | мы специализируемся в этой области коммерческой деятельности |
you don't indulge in sentiment in business | в деловом мире нет места сантиментам |