English | Russian |
as appear in documents | Согласно документам |
ban on using chemical or biological weapons in armed conflict | запрет на применение химического и биологического оружия в вооружённом конфликте (New York Times Alex_Odeychuk) |
ban on using chemical or biological weapons in armed conflict | запрет на применение химического и биологического оружия в вооружённом конфликте (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | Конвенция Эспо по ОВОС (принята в 1991, вступила в силу в 1997 MichaelBurov) |
Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | Конвенция ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте (MichaelBurov) |
Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children | Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении ответственности родителей и мерах по защите детей (Alex_Odeychuk) |
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам (15 November 1965 wikipedia.org 'More) |
Convention IV relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War | Четвёртая Женевская конвенция о защите гражданского населения во время войны (Ker-online) |
Declaration on the Protection of Women and Children in Emergency and Armed Conflict | Декларация о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооружённых конфликтов (ohchr.org Ker-online) |
defend in person | защищать лично (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
delays in payment of compensation for expropriation | задержки выплаты компенсации за лишение собственности (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
delays in the proceeding | задержки в рассмотрении дела |
derogation in time of war or other public emergency | ограничение или частичное умаление в в период войны или других чрезвычайных ситуаций в обществе (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
experience in application | опыт применения (закона; of law; also possible experience of application Bota83) |
Global alliance against trafficking in women | Всемирный альянс против торговли женщинами (GAATW Munir80) |
Global alliance against trafficking in women | Всемирный альянс против незаконного вывоза женщин (GAATW Munir80) |
in contravention of international law | в нарушение норм международного права (The Independent, UK Alex_Odeychuk) |
in violation of international law | в нарушение норм международного права (ABC News Alex_Odeychuk) |
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict | Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, который касается участия детей в вооружённых конфликтах (ohchr.org Ker-online) |
plan to sign the treaty in the near future | планировать подписать договор в ближайшем будущем (Alex_Odeychuk) |
the Convention against Bribery for Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Конвенция ОЭСР о борьбе со взяточничеством) |
the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War | Четвёртая Женевская конвенция о защите гражданского населения во время войны (wikipedia.org) |
the Hague Declaration of the Meeting of the Ministers of Foreign of the Movement of Non-Aligned Countries to Discuss the Issue of Peace and the Rule of Law in International Affairs | Гаагская декларация, принятая на конференции министров иностранных дел Движения неприсоединившихся стран, по вопросу о мире и примате права в международных отношениях |
the remedies specified in this Agreement are cumulative and in addition to any remedies available at law or in equity | предусмотренные настоящим Договором средства правовой защиты являются взаимодополняющими и дополняют средства защиты по общему праву или по праву справедливости (AQueen) |
the right to take part in the government of one's country, directly or through freely chosen representatives | право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей (The Universal Declaration of Human Rights of 1948 un.org Eka_Ananieva) |
United Nations Convention on EIA in a Transboundary Context | Конвенция Эспо по ОВОС (принята в 1991, вступила в силу в 1997 MichaelBurov) |
United Nations Convention on EIA in a Transboundary Context | Конвенция ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте (MichaelBurov) |
violate children's rights in armed conflict | нарушать права детей в вооружённом конфликте (CNN Alex_Odeychuk) |