Subject | English | Russian |
gen. | am I to understand that you refuse? | должен ли я заключить, что вы отказываетесь? |
Makarov. | am I to understand that your refusal is final? | должен ли я считать, что вы мне окончательно отказываете? |
Makarov. | am I to understand that your refusal is final? | должен ли я понимать, что вы мне окончательно отказываете? |
Makarov. | by a kink, that I could not at the time understand, Miss Hurlbird insisted that I ought to keep the money all to myself | по какому-то наитию, которого я тогда не понимал, мисс Хелбед настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя |
Makarov. | do I understand you to say that? | от вас ли я слышу это? |
Makarov. | he speaks in such a way that I don't understand him | он говорит так, что я его не понимаю |
gen. | he speaks in such a way that I don't understand him | он говорит так, что я его не понимаю |
Makarov. | I cannot understand his behaving like that | не понимаю, почему он так себя ведёт |
gen. | I could comprehend all he said but I didn't understand that he was joking | я мог бы понять всё, что он сказал, но до меня не дошло, что он шутил |
gen. | I don't know that he understands much about it | не сомневаюсь, чтобы он в этом что-л. понимал |
gen. | I don't know that he understands much about it | не думаю, чтобы он в этом что-л. понимал |
Makarov. | I pity you if you can't understand a plain statement like that | мне жаль вас, если вы не можете понять такое простое утверждение |
gen. | I think you understand that all my remarks are strictly off the record | Думаю, что вы прекрасно понимаете, что все мои замечания не для печати (Taras) |
gen. | I understand from what he says that he likes his work | из его слов я заключаю, что ему нравится его работа |
O&G, karach. | I understand that | Насколько мне известно,.. (по аналогии с we understand that Aiduza) |
O&G, karach. | I understand that | мне стало известно, что (Aiduza) |
gen. | I understand that | мне разъяснено (4uzhoj) |
law | I understand that a person who intentionally makes a false statement is guilty of an offense | об ответственности за дачу ложных показаний предупреждён (I understand that a person who intentionally makes a false statement in a statutory declaration is guilty of an offense under Section [...] of the [...] and I believe that the statements in this declaration are true in every particular. 4uzhoj) |
Makarov. | I understand that he is going to marry | я слышал, что он собирается жениться |
gen. | I understand that you are going abroad | я слышал, что вы едете за границу |
gen. | I understand that you couldn't act otherwise | я понимаю, что вы не могли поступить иначе |
Makarov. | I understand that you will be moving here soon | как я понял, вы скоро сюда переезжаете |
gen. | I was given to understand that... | мне дали понять, что... |
Makarov. | I was given to understand that it was not true | мне дали понять, что это неправда |
Makarov. | speak plain so that I can understand you | говори прямо, чтобы я тебя понял |
Makarov. | talk plain so that I can understand you | говори прямо, чтобы я тебя понял |
Makarov. | understand that I am resolved to go away | имейте в виду, что я решил уехать |