English | Russian |
I just got a call from headquarters. They say we've got to bug out immediately | мне только что позвонили из штаба. Они велели немедленно сниматься с места (Taras) |
I think I've got it! | Придумал! (Listen, I think I've got it – you'll leave the bag in an elevator and someone will call the security. ART Vancouver) |
I think you've got your hat on the wrong way | вы, кажется, шляпу наоборот надели |
if I've got this straight | если я Вас правильно понял (reverso.net Aslandado) |
I'll be glad when we've got this job over | я буду счастлив отделаться от этой работы |
it's the only chance I've got of finding her | это мой единственный шанс её найти (Technical) |
I've got a bit of business to take care of | мне нужно кое-что сделать (4uzhoj) |
I've got a bone to pick with you | у меня к тебе претензия (murad1993) |
I've got a cramp in my foot | у меня свело ногу |
I've got a heap of things to do | у меня накопилась куча дел (North American English; источник – oxfordlearnersdictionaries.com dimock) |
I've got a lot on my plate | забот полон рот (context.reverso.net/ Aslandado) |
I've got a lot on my plate | на меня многое навалилось (reverso.net Aslandado) |
I've got a lot on my plate | у меня много важных дел (context.reverso.net/ Aslandado) |
I've got a pain in my middle | у меня болит живот |
I've got a pencil | у меня есть карандаш |
I've got a plane to catch in an hour | у меня через час самолёт |
I've got a score to settle with him | у меня с ним свои счёты |
I've got a sore throat | у меня болит горло |
I've got a stitch in my side | у меня в боку колет |
I've got a whole life ahead of me | у меня вся жизнь впереди (Viola4482) |
I've got all the time in the world | у меня очень много времени (z484z) |
I've got an awful head | у меня голова трещит |
I've got an idea that | что... мне кажется |
I've got an idea that | я думаю |
I've got an idea that | что |
I've got an idea that | я думаю, что : |
I've got an idea that | мне кажется, что |
I've got an idea that | я думаю, что |
I've got an inkling | у меня такое ощущение, что |
I've got an inkling | мне кажется, что |
I've got another commitment | мне нужно ещё в одно место (Look, Steve, I've got another commitment. I've got to be out of here latest 4:30. ART Vancouver) |
I've got it! | Понял! (Taras) |
I've got it | я понял |
I've got it | ясно |
I've got it | все понятно |
I've got it! | я понял! (Taras) |
I've got lost | я заблудился (Taras) |
I've got money in the bank | у меня в банке лежат деньги (a flat in this house, a friend at the studio, etc., и т.д.) |
I've got more books than you | у меня больше книг, чем у вас |
I've got my eye on you | я слежу за тобой (Olga Fomicheva) |
I've got my fingers in many pies | у меня много разной работы (ИРИНА ВЯЧЕСЛАВОВНА) |
I've got no money | у меня нет денег |
I've got nothing on all this week | всю эту неделю я свободен |
I've got nothing on for tonight | у меня нет никаких планов на вечер (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
I've got one card over | у меня осталась одна открытка |
I've got one more year of school left | мне осталось учиться ещё один год (Источник – – cambridge.org dimock) |
I've got one or two odd jobs for you to do | у меня есть некоторые поручения для тебя |
I've got onto a good idea for improving production | я обдумывал, как улучшить производство |
I've got quinsy throat | у меня ангина (Taras) |
I've got sore throat | у меня ангина (Taras) |
I've got the contract in my pocket | этот контракт у меня в кармане (Franka_LV) |
I've got the general idea | в общих чертах я понял |
I've got this poem off by heart already | я уже выучил эту поэму наизусть |
I've got to | мне надо ... (MichaelBurov) |
I've got to | мне пришлось (Fructo) |
I've got to | я должен был (Fructo) |
I've got to | мне нужно ... (MichaelBurov) |
I've got to do a little shopping | мне надо сделать кое-какие покупки |
I've got to get going | мне нужно идти (Vladimir Shevchuk) |
I've got to get what's mine | я должен получить то, что принадлежит мне |
I've got to go for the doctor at once | я должен немедленно идти за врачом |
I've got to go, worse luck | к сожалению, мне нужно уходить |
I've got to pass the examination | я должен сдать экзамен |
I've got to pass the examination | должен сдать экзамен |
I've got to pass this examination | мне придётся сдать этот экзамен |
I've got smth. to talk over with you | мне нужно кое-что с тобой обсудить |
I've got to think this out | я должен понять, что к чему |
I've got to think this through | я должен это обдумать |
I've got very little money | у меня очень мало денег |
I've got your back | я всегда поддержу тебя (when someone has your back, they are there to support you unconditionallу: You have some big obstacles to go through, but remember I've got your back. 4uzhoj) |
I've got your back | я рядом (when someone has your back, they are there to support you unconditionallу: You have some big obstacles to go through, but remember I've got your back. 4uzhoj) |
let me make sure I've got this right | правильно ли я понимаю (platon) |
now I've got you back | теперь вы вернулись ко мне |
of all the things I've done, I got busted for jaywalking | за мной водилось много чего, но арестовали меня за то, что я переходил улицу на красный свет (freekycleen) |
sorry, I've got to go now | извините, я должен идти |
when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine! | когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине! (Taras) |
you've got to listen to what I say | ты обязан меня выслушать |
you've got to listen to what I say | ты должен меня выслушать |
you've just said the opposite of what you said before, I've got you there! | ты сейчас говоришь совсем не то, что говорил раньше – вот ты и попался! |