DictionaryForumContacts

   English
Terms containing I'll take it | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.don't worry, I'll take care of itне беспокойтесь, я это возьму на себя
Makarov.don't worry, I'll take care of itне беспокойтесь, я приму нужные меры
gen.I figure that it will take three yearsя считаю, что на это понадобится три года
gen.I think we can take it as read that the government will call an election this autumnмне кажется, можно поверить в то, что правительство проведёт выборы этой осенью
gen.I wonder how he'll take itпосмотрю, как-то он отнесётся к этому
gen.if that box is gash I'll take itесли этот ящик вам не нужен, я его заберу
gen.I'll send the boy round to take it to my houseя пришлю мальчика, чтобы принести это ко мне
inf.i'll take itмне подходит (Inna Oslon)
amer.I'll take itтеперь я займусь этим (from here Val_Ships)
gen.I'll take itя согласен (He was told he was never going to have any financial trouble in his life if he voted 'yes' and he said, "I'll take it". ART Vancouver)
inf.I'll take itменя устраивает (VLZ_58)
inf.I'll take itничего, пойдёт (It's not spring, but I'll take it. VLZ_58)
gen.I'll take itладно, я согласен
gen.i'll take it as a complimentбуду считать это комплиментом (Tumatutuma)
gen.I'll take it as a complimentприму это за комплимент (Tumatutuma)
inf.I'll take it from hereна этом спасибо (в знач. "дальше я сам" 4uzhoj)
inf.I'll take it from hereдальше я сам (Thanks for the help, buddy, I'll take it from here. Tumatutuma)
gen.I'll take it from himя отберу это у него
Makarov.I'll take it in handя этим займусь
Makarov.I'll take it in handя беру это на себя
gen.I'll take it off your hands at £10я куплю это у вас за десять фунтов
gen.I'll take it on!я принимаю (пари или вызов)
gen.I'll take it on!я возьму это на себя!
gen.I'll take my Sam upon it!честное слово!
gen.I'll take my Sam upon it!клянусь честью!
gen.I'll take you up on itтак и запишем (m_rakova)
quot.aph.I'll take your word for itповерю вам на слово (Alex_Odeychuk)
gen.I'll take your word for itя поверю тебе на слово (He claims that he's hunted a lion once. We just have to take his word for it. – Он утверждает, что охотился на льва. Нам придется поверить ему на слово. Franka_LV)
Makarov.it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно приодеться
gen.it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно умыться и привести себя в порядок
gen.it'll take me a week to get together all the materials I need for my talkмне потребуется неделя, чтобы собрать материалы для выступления