DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Hot | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
idiom.a load of hot airпустое сотрясение воздуха (empty talk that is intended to impress (Oxford Dictionary) ART Vancouver)
gen.apply a hot compressделать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.)
gen.apply a hot compressприкладывать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.)
gen.as hot as pepperчересчур острый (вкус)
gen.be as hot as pepperбыть вспыльчивым
gen.be as hot as pepperвспылить
Makarov.be hot upon a topicс жаром говорить о (чем-либо)
gen.be in hot waterсидеть как на угольях
gen.be in hot waterсидеть как на иголках
gen.be in hot waterбыть в беде, иметь неприятности (daria_cutiepie)
Игорь Мигbe in hot water withконфликтовать с
biol.biological hot spotгорячая точка
Gruzovikblast of hot airволна горячего воздуха
idiom.blow hot coalsнеистовствовать (Bobrovska)
idiom.blow hot coalsбыть вне себя от бешенства (Bobrovska)
idiom.blow hot coalsбыть вне себя от ярости (Bobrovska)
idiom.blow hot coalsбесноваться (Bobrovska)
gen.blow hot foodподуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.)
gen.blow hot foodдуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.)
gen.blow on the hot teaдуть на горячий чай
Makarov.bomber code-named Hot Point 22бомбардировщик под кодовым наименованием "Хот-Пойнт-22"
met.brick-lined hot-blast mainфутерованный воздухопровод горячего дутья
gen.bring up a jug of hot waterпринесите мне наверх кувшин горячей воды
gen.burn one's hand one's finger, one's arm, etc. on a hot ironобжечь руку и т.д. о горячий утюг
construct.cement for hot repairзамазка для горячих ремонтов
media.circulating hot air ovenсушилка печь с циркулирующим потоком горячего воздуха
met.clay hot topкерамическая прибыльная надставка
gen.come hot on the heels ofпроисходить сразу после (LadaP)
gen.come hot on the heels ofпо горячим следам (LadaP)
Makarov.drink hot chocolateвыпить горячего шоколада
Makarov.drop something like a hot brickбежать от чего-либо как от чумы
Makarov.drop something like a hot potatoотступиться от (чего-либо)
Makarov.drop something like a hot potatoотказаться от (чего-либо)
Makarov.drop something like a hot potatoпоспешить избавиться от (чего-либо)
Makarov.drop something like hot potatoотступиться от (чего-либо)
Makarov.drop something like hot potatoотказываться от (чего-либо)
agric.dry and hot windсуховей
nat.res.dust collecting of hot gasesпылеочистка горячих газов
med.Eddy hot plate testЭдди тест с горячей пластинкой
horticult.electric-heated hot houseэлектротеплица
Makarov.enjoy a hot bathнаслаждаться горячей ванной
Makarov.establish a hot line betweenустановить прямую связь
gen.fill smth. full of hot waterнаполнить горячей водой
idiom.find oneself in hot waterнажить себе неприятности (A group of people in England found themselves in hot water with the law when they defied the country's coronavirus lockdown in order to make a late night visit to Stonehenge. coasttocoastam.com ART Vancouver)
polygr.fish glue hot topкопировальный слой на рыбьем клею
met.floating hot topплавающая утеплённая прибыльная надставка
Makarov.follow hot on someone's heelsходить по пятам за (кем-либо)
product.forced blast of hot airпродувка горячим воздухом (Метран)
gen.fur from hot countriesнедорогие меха
gen.fur from hot countriesобыкновенные меха
Игорь Мигget hot and heavy withкрутить роман с
gen.get hot under the collarразгорячиться
gen.get hot under the collarгорячиться
gen.get into hot waterпопасть как кур во щи
busin.get into hot waterпопасть в беду (по собственной вине)
Makarov.get into hot waterпопасть в беду (обыкн. по собственной вине)
Makarov.get into hot water"влипнуть"
inf.get it hot and strongполучить выговор (VLZ_58)
busin.get oneself into hot waterпопасть в трудное положение
Makarov.give wood a hot-and-cold bath treatmentпропитывать древесину последовательно в горячей и холодной ванне
inf.go like hot cakesиметь большой спрос
Makarov.go like hot cakesидти нарасхват
Makarov.go off like hot cakesс руками оторвут
Makarov.go off like hot cakesраскупаться нарасхват
gen.have a hot head of one's ownбыть вспыльчивым
Makarov.have a hot temperбыть вспыльчивым
gen.he is hot upon itон горячо принялся за это
med.high, hot and a helluva lotвысокая эффективная клизма (enema)
tech.highly "hot" materialвысокорадиоактивное вещество
nucl.phys., радиоакт.hot activityвысокая активность
idiom.hot airпустое сотрясение воздуха (empty talk that is intended to impress (Oxford Dictionary) ART Vancouver)
nat.res.hot airтёплый воздух
Игорь Мигhot airпустые угрозы
therm.eng.hot air blastгорячее дутьё
nucl.phys.hot-air cabinetшкафная сушилка
nucl.phys.hot-air cabinetсушильный шкаф
agric.hot-air dryingгорячая сушка
gen.hot air flows upгорячий воздух поднимается вверх
nat.res.hot-air free jetсвободная струя тёплого воздуха
PCBhot air pencilпаяльный фен (Alexa)
construct.hot-applied coatingгорячее покрытие
nucl.phys., OHShot areaвысокоактивная зона
gen.hot as pepperчересчур острый (вкус)
media.hot backgroundслишком ярко освещённая фоновая декорация, вызывающая ощущение недостатка контраста
media.hot backupоперативное копирование
O&G, sakh.hot bends > 20"Горячегнутые отводы > 20"
busin.hot beveragesгорячие напитки
construct.hot bituminizationгорячая битумизация
fire.hot blastмощный силовой поток
tech.hot air blastгорячее дутье
tech.hot-blast circulating ductкольцевой воздухопровод (доменной печи)
construct.hot blast fan high pressure systemпаровая система высокого давления с искусственным побуждением вентилятором
construct.hot-blast heatingвоздушное отопление с искусственным побуждением
fire.hot-blast heatingпринудительное воздушное отопление
mil., tech.hot-blast heatingвоздушное отопление с побуждением
tech.hot-blast stoveдоменный воздухонагреватель
gen.hot blast stoveкауперы
met.hot-blast stove gas burnerгазовая горелка воздухонагревателя
therm.eng.hot-blast stove gas burnerгазовая горелка каупера
construct.hot blast systemвоздушное отопление с искусственным побуждением
agric.hot blood horseверховая лошадь
agric.hot blood horseтеплокровная лошадь
gen.hot brainedпылкий
idiom.hot-button issueострая тема (Josh Hilton, one of the organizers who often speaks of hot-button issues, has been banned from this year's parade. ART Vancouver)
gen.hot-button issuesострые вопросы (ART Vancouver)
rhetor.hot-button questionшироко обсуждаемый вопрос (Alex_Odeychuk)
rhetor.hot-button questionважнейший вопрос (Alex_Odeychuk)
rhetor.hot-button questionнасущный вопрос (Alex_Odeychuk)
cook.hot cakeблин
media.hot call lettersизменённые позывные радиостанции
media.hot cameraперегретая ТВ-камера
mil., avia.hot canреактивный самолёт (MichaelBurov)
energ.ind.Hot-Catсси (MichaelBurov)
media.hot cathodeнакаливаемый катод (требует подогрева для получения термоэлектронной эмиссии)
media.hot cathodeгорячий катод (катод разрядной лампы, работающей в режиме тлеющего (дугового) разряда)
antenn.hot cathodeподогревный катод
nucl.phys., радиоакт.hot-cathode tubeрентгеновская трубка с термоэмиссионным катодом
радиоакт.hot-cathode tubeрентгеновская трубка с подогревным катодом
nat.res.hot-cathode X-ray tubeрентгеновская лампа с накаливаемым катодом
amer.hot cerealкаша (Aspect)
mining.hot change"горячая пересменка" (Aiduza)
mil., lingohot Charlieэнергичный, настойчивый офицер (MichaelBurov)
media.hot chassisметаллическая рама или корпус вокруг компьютера, соединённый с источником питания, а не с «землёй»
gen.hot chocolateшоколад
gen.hot coalsгорячие угли (superduperpuper)
gen.hot cocklesдетская игра, в которой один, зажмуря глаза, угадывает, кто его ударил
construct.hot-cold dipping bathгоряче-холодная ванна
media.hot commodityпопулярная программа телевидения
nat.res.hot decompositionтермофильное компостирование
nat.res.hot decompositionгорячее компостирование
geogr.hot desertаридная пустыня
busin.hot-deskingсовместное использование одного и того же рабочего места
Makarov.hot-dogэффективно исполнять трюки
gen.hot dog!молодец!
Makarov.hot-dogэффективно исполнять сложные упражнения
energ.ind.hot dry rockсухая скальная порода (напр., используется в различных схемах утилизации тепла высокой температуры)
sol.pow.hot dry rockсухая нагретая порода
Makarov.hot dry rockсухая нагретая порода (под землёй, для получения геотермальной воды)
media.hot electron«горячий» электрон (с большой скоростью движения)
construct.hot end of kilnгорячий конец печи
agric.hot ensilingтёплое силосование
agric.hot ensilingгорячее силосование
OHShot environmentнагревающий микроклимат
construct.hot environmentгорячая среда
media.hot fixавтоматически обнаруживать и устранять неисправность обычно дефектного сектора на жёстком диске без влияния на нормальные операции
slanghot footидти быстрым шагом
slanghot footмчаться
slanghot footбежать
slanghot footспеши́ть
slanghot footотправляться в спешке
slanghot footдоставлять личные неприятности
inf.hot foot itсвинчивать
slanghot for someone or somethingжелать обрести (что-либо, кого-либо)
slanghot for someone or somethingиспытывать сексуальное желание
media.hot frameочень яркий кадр на плёнке как результат передержки
horticult.hot frameпарниковая покрышка
media.hot frontэлектрическая панель с открытыми токонесущими частями
construct.hot galvanizationгорячее цинкование
construct.hot-galvanizeоцинковывать горячим способом
avia.hot-gas anti-icingгазотепловая противообледенительная защита
mil., lingohot genпоследние данные (Брит. MichaelBurov)
meteorol.hot glareзной ('The afternoon was far advanced and the hot glare had softened into a mellow glow before we found ourselves at the police-station.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.hot gospelпроповедовать, возбуждая религиозные чувства
Makarov.hot-gospelпроповедовать евангелизм, возбуждая религиозные чувства
gen.hot-gospelпроповедовать, возбуждая религиозные чувства (евангелизм)
inf.hot guyгорячий парень (Lifestruck)
media.hot-headпаяльная насадка на установочную головку (для одновременной пайки выводов типа «крыло чайки»)
gen.hot headedгорячий
gen.hot headedпылкий
gen.hot headedвспыльчивый
gen.hot houseбаня
gen.hot-iron one's hairраспрямлять волосы "утюжками" (Ольга Матвеева)
proj.manag.hot issueкрайне актуальный вопрос (Alex_Odeychuk)
Makarov., slanghot it upотрываться
gen.hot it upвеселиться
met.hot jaw crusherщековая горячая дробилка (ipesochinskaya)
construct."hot" kitchen of catering establishmentгорячий цех предприятия общественного питания
racinghot lappingкруги на время (mindmachinery)
media.hot lightingосновное освещение
media.hot lightsсамые важные лампы в студии
slanghot like fireбросаться в глаза (lavagirl)
media.hot line«горячая» линия (соединяющая непосредственно двух абонентов, для установления связи в которой не требуется вмешательство оператора или набора номера)
cinemahot-line questionsзвонки в студию во время прямого эфира
media.hot line serviceспециальное соединение между двумя станциями, при котором вызывной сигнал на противоположном конце автоматически раздаётся при снятии телефонной трубки
gen.hot liveredраздражительный
media.hot machineпроявочная машина для обработки при повышенной температуре растворов (38—65°С)
nucl.phys., OHShot materialгорячий материал
nanohot materialжаропрочный материал
nanohot materialвысокотемпературный материал
nucl.phys., OHShot materialвысокоактивный материал
nucl.phys., OHShot materialгорячее вещество
nucl.phys., OHShot materialвысокорадиоактивное вещество
nucl.phys., OHShot materialвысокоактивное вещество
nucl.phys., OHShot materialвысокорадиоактивный материал
met.hot materialгорячий материал
Makarov.hot-melt coatingsнанесённые погружением в расплав покрытия
amer.hot messполная катастрофа (Taras)
amer.hot messполный бардак (Taras)
amer.hot messбардак (Taras)
amer.hot messполный провал ("She got up on stage and tried to sing Beyonce's "Dangerously In Love" but her performance was a hot mess." – "Она поднялась на сцену и попыталась спеть песню Бейонсе "Dangerously In Love", но её выступление было полным провалом." Taras)
amer.hot messполная задница (Taras)
amer.hot messкатастрофа (Taras)
Makarov.hot-mill the stockприготовлять резиновую смесь на горячих вальцах
media.hot mirrorдихроичная поверхность с покрытием, пропускающим свет и отражающим инфракрасные лучи, чтобы прошедший луч содержал меньше тепла
med.hot moist packгорячий влажный компресс
gen.hot mouthedупрямый
phys.hot neutron starгорячая нейтронная звезда
mil., lingohot officerпридирчивый офицер (MichaelBurov)
oilhot oilделать горячую прокачку
gen.hot on the trailпо горячим следам
el.1-hot outputвозбуждение единицы на выходе (ssn)
el.1-hot output for each input stateвозбуждение единицы на выходе для каждого входного состояния (ssn)
gen.hot packподвергать горячему консервированию
gen.hot-packподвергать горячему консервированию
nucl.phys., OHShot particleгорячая частица
OHShot particleраскалённая частица
OHShot particleнагретое твёрдое тело
nanohot particle"горячая" частица
nucl.phys., OHShot particulateгорячая частица (in or from the atmosphere)
construct.hot pasteгорячая мастика
gen.hot pepperгорький перец
mil., lingohot pilotопытный лётчик (MichaelBurov)
mil., lingohot pilotлихой лётчик (MichaelBurov)
cook.hot-potжаркое (Heritage)
Игорь Мигhot potatoострый вопрос
gen.hot-pressкаландрироваться
gen.hot-pressкаландроваться
gen.hot pressпрессовать
gen.hot pressлощить горячим прессом
tech.hot-pressглянцевать (бумагу)
tech.hot-pressподвергать горячему прессованию
polygr.hot-pressпроизводить тиснение (на бумаге)
powd.met.hot-pressпрессовать горячим способом (igisheva)
powd.met.hot-pressпрессовать вгорячую (igisheva)
met.hot-pressштамповать в горячем состоянии
gen.hot pressкаландрировать
gen.hot pressсатинировать
Gruzovik, tech.hot-pressкаландровать (impf and pf; = каландрировать; make paper or cloth smooth and glossy by pressing it through rollers)
tech.hot-pressлощить
tech.hot-pressкаландрировать
tech.hot-pressделать тиснение на бумаге
gen.hot pressатласить
gen.hot-pressсатинироваться
gen.hot-pressкаландровать (impf and pf; = каландрировать)
gen.hot-pressсатинировать
construct.hot press plateгорячая плита пресса
gen.hot pressingглажение
gen.hot pressingлощение (тканей)
gen.hot pressingсатинировка
polygr.hot printing screenподогреваемая сетка для трафаретной печати
winemak.hot-process bottlingгорячий розлив
progr.hot reloadвыполнять горячее подключение (горячее подключение – применение изменений кода без перезапуска приложения или потери его состояния Alex_Odeychuk)
construct.hot repairгорячий ремонт
mil., lingohot rockопытный лётчик (MichaelBurov)
mil., lingohot rockлихой лётчик (MichaelBurov)
Makarov.hot-rodпеределывать автомобиль в хотрод
missil.hot rodракета (MichaelBurov)
missil.hot rodреактивный самолёт (MichaelBurov)
Makarov.hot-rodделать автомобиль более быстрым и мощным
Makarov.hot-rodводить хотрод
Makarov.hot-roll somethingпрокатывать что-либо в горячем состоянии
Makarov.hot-roll somethingкатать что-либо в горячем состоянии
roll.hot-roll somethingпрокатывать что-либо в горячем состоянии
Makarov.hot-roll steelкатать сталь в горячем состоянии
seism.hot-rolledгорячекатанный
met.hot-rolled metalгорячекатаный металл (MichaelBurov)
gen.hot rolled, pickled and limedпрокатанный в горячем виде, протравленный и пропущенный через известковую ванну
construct.hot-rolled sectionгорячекатаный профиль
missil.hot separationгорячее разделение (ступеней MichaelBurov)
media.hot setготовые к использованию кино- или ТВ-декорации
mil., lingohot shipвооружённый вертолёт (MichaelBurov)
cinemahot shoeнакамерное гнездо
gen.hot-shoe contactэлектрический контакт
gen.hot shortломкий при накаливании (металл)
gen.hot shortхрупкий при накаливании (металл)
media.«hot-short»красноломкий
media.«hot-short»полное снятие механического напряжения при температуре на несколько градусов ниже точки плавления
slanghot shortспускать
slanghot shortкончать
gen.hot short ironкрасноломкое железо
mil., lingohot shotэнергичный, настойчивый офицер (MichaelBurov)
winemak.hot shotнебольшой узкий стаканчик с толстым основанием для крепких напитков
media.hot shotперекал
gen.hot shotпроявляющий свои навыки и способности в яркой форме
nautic.hot shot boatбыстроходное судно для доставки срочных грузов (Johnny Bravo)
media.hot side of yokeвысокопотенциальный конец отклоняющей системы
el.hot siteнаходящийся в состоянии полной готовности резервный сайт
med.hot sitz-bathгорячая сидячая ванна
cook.hot smokeкоптить горячим способом (Анна Ф)
media.hot splicerподогреваемый пресс для склейки киноплёнки
media.hot spotнежелательная концентрация света на части декорации
cinemahot spotрефлекс
cinemahot spot"горячая точка" (Hot spots may be detected with incident light meters)
mil., lingohot spotвероятный очаг войны (MichaelBurov)
mil., lingohot spotопасный участок (MichaelBurov)
sec.sys.hot-spotопределять очаги возгорания (напр., при лесном пожаре)
media.hot spotкатодное пятно (ртутного выпрямителя)
media.hot spot«горячее пятно» (искажение изображения в виде повышенной яркости центральной его части, особенно заметное при близости оси наблюдения к оси проекции)
el.hot spot"горячая точка" (наиболее существенный параметр)
media.hot spot«горячая точка» (наиболее сложный фактор в какой-либо проблеме, области)
gen.hot-spotпопулярное место (sankozh)
media.hot spotсветовое пятно (на экране при сквозной проекции)
gen.hot-spotликвидировать лесной пожар в пожароопасном районе
media.hot spot capacityактивная ёмкость (количество пользователей подвижной связи, которое может одновременно обслуживаться изолированным сотом (или узким спутниковым лучом) на единицу спектра)
gen.hot springs burst forth out of the depthsиз глубин пробиваются горячие ключи
gen.hot spurгорячий
gen.hot spurупрямый
gen.hot spurвспыльчивый
gen.hot spurredупрямый
gen.hot spurredгорячий
gen.hot spurredвспыльчивый
missil.hot stage separationгорячее разделение ступеней (MichaelBurov)
missil.hot stagingгорячее разделение ступеней (MichaelBurov)
media.hot standby«горячий» резерв
tech.hot standbyоперативный резерв
media.hot standby channelпоучастковое резервирование ствола
cinemahot storyсенсация
gen.hot streakбыть в ударе (driven)
gen.hot stuff"жареные" факты
gen.hot stuffчто-л. замечательное
gen.hot stuffчто-л. опасное
gen.hot stuff"пальчики оближешь"
gen.hot stuffпервоклассное
gen.hot stuffпрекрасный работник (и т.п.)
gen.hot stuffпрекрасный игрок (и т.п.)
gen.hot stuffхороший игрок
OHShot substanceгорячий материал
OHShot substanceгорячее вещество
fire.hot suitогнестойкий костюм (MichaelBurov)
OHShot surfaceнагретая поверхность
OHShot surfaceгорячая поверхность
construct.hot surface treatmentповерхностная обработка дорожного полотна нагретым битумом
Gruzovik, IThot swapзаменять без выключения
media.hot switchбыстрая смена программы в процессе вещательной передачи
media.hot switchingквазимгновенное включение (телевизора)
mil., inf.hot targetважная первоочередная цель
gen.hot-temperedзапальчивый
inf.hot ticketбыть нарасхват (VLZ_58)
inf.hot ticketбыть востребованным (VLZ_58)
tech.hot-tinлудить горячим способом
tech.hot tinлудить горячим способом
gen.hot-tippedбыть главным претендентом (на должность, на победу в конкурсе и т.д. O'Leary has been hot tipped to replace Michael Buble as BRITs host! aldrignedigen)
slanghot to it!шевелись! (Interex)
slanghot to it!двигайся! (Interex)
winemak.hot toddyпальмовый сок (особенно перебродивший)
winemak.hot toddyтодди (пунш)
vulg.hot-tongueстрастно целоваться
tech.hot topприбыльная утеплённая надставка (изложницы)
tech.hot topутепляющая насадка изложницы
tech.hot topприбыльная часть слитка
met.hot topприбыль (слитка или отливки)
tech.hot topприбыльная надставка
polygr.hot topгорячая эмаль
tech.hot topутеплённая надставка
met.hot topутеплённая прибыльная надставка
tech.hot topприбыль (слитка)
media.hot topicзлободневная тема (bigmaxus)
gen.hot topicактуальная тема (The hot topic right now is the cost of living. • Hospital pay parking is always a hot topic. ART Vancouver)
gen.hot topicпикантная тема (Ivan Pisarev)
gen.hot topic of a discussionпикантная тема (Ivan Pisarev)
gen.hot tubгидромассажная ванна (a large tub filled with hot aerated water used for recreation or physical therapy Taras)
idiom.hot under the collarрассердившийся (Bobrovska)
idiom.hot under the collarсердиться (Yeldar Azanbayev)
Makarov.hot upразгораться
Makarov.hot upнакалять
Makarov., inf.hot upвливать новую жизнь
Makarov., inf.hot upподогревать
Makarov., inf.hot upподогреваться
Makarov., inf.hot upраздувать
Makarov.hot upраскаляться
chem.hot upразжигать
mil.hot upснабжать
mil.hot upснабдить
Makarov.hot upстановиться интенсивнее
Makarov., inf.hot upподогреть
Makarov., inf.hot upразогреть
Makarov.hot upактивизироваться
Makarov., inf.hot upнагреть
Makarov.hot upстановиться горячим (о пище и т. п.)
Makarov., inf.hot upразогреваться
gen.hot upусиливать
gen.hot upусиливаться
gen.hot upфорсировать
Makarov., inf.hot upоживлять
gen.hot upнагревать
gen.hot upразогревать
gen.hot up a campaignраздувать кампанию
gen.hot up a hostilityраздувать вражду
transp.hot-up an engineфорсировать двигатель
auto.hot up an engineфорсировать двигатель
nat.res.hot water preparerводогрейная колонка
med.hot water solubleрастворимый в горячей воде
construct.hot-water supply systemгорячее водоснабжение
gen.hot water will take out the stiffnessот горячей воды пройдёт онемение
seism.hot-water-supplyгорячее водоснабжение
gen.hot weather makes some people sleepyв жару некоторых людей клонит ко сну
jarg.hot-wireзаводить автомобиль без ключа зажигания
gen.hot wireзамыкать накоротко провода для запуска двигателя
auto., avia.hot-wireзамыкать накоротко провода для запуска двигателя без ключа зажигания
Makarov., jarg., auto.hot-wireзамыкать накоротко провода для запуска двигателя без ключа зажигания (ав,)
astr.hot-wire microphoneэлектромагнитный микробарограф
OHShot-wire thermal conductivity detectorтепловой преобразователь для измерения теплопроводности
gen.hot wordsкрупный разговор
gen.hot wordsнеприятные высказывания
gen.hot wordsрезкие высказывания
gen.hot wordsгорькие слова
gen.hot wordsбрань
tech.hot-workдеформировать в горячем состоянии
tech.hot-workподвергать горячей обработке
Makarov.hot-workобрабатывать что-либо в горячем состоянии
gen.hot workподвергать горячей обработке
Makarov.hot-work a metalобрабатывать металл давлением в горячем состоянии
mater.sc.hot-worked structureгорячая структура
media.hot zone«горячая» зона
inf.I'm not too hot at thatя не очень силен в этом (Andrey Truhachev)
inf.I'm not too hot at thatя не очень-то в этом разбираюсь (Andrey Truhachev)
Makarov.impress design with a hot waxнаносить рисунок горячим воском (при изготовлении батика)
Makarov.in hot hasteкак на пожар
idiom.in hot water withнеприятная история по части (A French mayor is in hot water with the law after falling under the spell of a self-proclaimed clairvoyant who used her 'powers' to convince him to give jobs to her friends and family. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
idiom.in hot water withнеприятности по части (A French mayor is in hot water with the law after falling under the spell of a self-proclaimed clairvoyant who used her 'powers' to convince him to give jobs to her friends and family. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
Игорь Мигin hot water withв плохих отношениях с
gen.in the hot sunна припёке
agric.industrial hot water wasteтепловые отходы
Makarov.install a hot-water systemпровести горячее водоснабжение
gen.it is hot todayсегодня жарко
Makarov.it was hot, nearly 50 degrees in the noonday sunбыло жарко, температура на солнце в полдень достигала 50 градусов
gen.it's hot outside, yet we're already freezingна улице жарко, а мы уже замерзаем (Alex_Odeychuk)
gen.it's hot there in spring and even more so in summerвесной там жарко, а летом и подавно
energ.ind.laundry and hot shower drains tankдренажный бак спецпрачечной и душевых АЭС
mining.limestone gypsum and hot water theoryтеория происхождения нефти при воздействии горячих вод на известняк и гипс
obs.limestone gypsum and hot water theoryтеория происхождения нефти при воздействии горячей воды на известняк и гипс
construct.local hot-water supply systemместная система горячего водоснабжения
Makarov.luxuriate in a hot bathнежиться в горячей ванне
Makarov.luxuriate in hot baths and soft bedsнежиться в ваннах и мягких постелях
Makarov.make someone go hot and coldвогнать кого-либо в пот
Makarov.make it hot forзадать перцу (someone – кому-либо)
gen.meat doesn't keep in hot weatherв жаркую погоду мясо быстро портится
construct.multistorey hot pressмногоэтажный пресс горячего прессования
media.one-hot encodingпрямое кодирование (представление каждого состояния конечного автомата с помощью одного своего триггера)
Makarov.pelt away at hot ironбить по горячему железу (о кузнеце)
gen.pipes are supplied with hot steamк трубам подводится горячий пар
gen.potatoes eat better hot than coldгорячий картофель вкуснее, чем холодный
progr.potential hot pathпотенциальный критический путь (Skeet J., Lelek T. Software Mistakes and Tradeoffs, 2022 Alex_Odeychuk)
Makarov.pull back from hot spotвыйти из районов напряжения
Makarov.pull back from hot spotвыйти из горячих точек
Makarov.put a hot water bottle on one's abdomenположить на живот грелку (руки)
Makarov.quench the red-hot coke by a stream of inert gasтушить кокс сухим способом
house.recrystallization in hot-worked materialрекристаллизация при повышенной температуре
cem.red-hot dust particlesнакалённые докрасна пылинки
gen.red-hot metalраскалённый металл (In Whitstone, near Oamaru, a 3/4-inch cube of red-hot meal fell from the sky, hitting a tractor, on 24 March, 1961. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.red-hot shotкалёное ядро
astr.red hot starзвезда температуры красного накала (I. Havkin)
cook.roast on top of hot coalsжарить на раскалённых углях (Ying)
gen.run a hot tub forсделать для кого-л. горячую ванну (smb.)
Makarov.scald oneself with hot teaобжечься горячим чаем
Makarov., inf.sell like hot cakesраскупаться на-расхват
gen.sell like hot cakesпродаваться нарасхват
Makarov.sell like hot cakesс руками оторвут (о товаре)
Makarov.sell like hot cakesбыть нарасхват (о товаре)
agric.semi-hot pepperперец полуострый
nat.res.shielded hot caveэкранированные горячие ячейки (working room for radionuclides)
nat.res.shielded hot cellэкранированные горячие ячейки (working room for radionuclides)
construct.single-pipe hot-water supply systemоднотрубная система горячего водоснабжения
Makarov.soak in hot waterпари́ть (прогревать паром)
construct.soil defrosting by hot waterводопрогрев мёрзлого грунта
Makarov.start hot lineввести в действие "горячую" линию
Makarov.subject something to hot workingобрабатывать что-либо в горячем состоянии
media.switched hot-line circuitкоммутируемый канал линии прямой связи
trav.Tabacon hot springsтермальные источники Табакон (Коста-Рика Jerry_Frost)
Makarov.that food is hot and spicyтайские блюда отличаются остротой
gen.that shirt was a hot item last summerпрошлым летом эти рубашки шли нарасхват
gen.that's a hot one!это просто смешно!
gen.that's a hot one!какая ерунда!
gen.that's a hot one! you're going to teach me!вы ещё меня учить будете!
gen.that's all hot airэто всё одни разговоры
gen.the books went like hot cakesкниги молниеносно разошлись
gen.the charming scenery and the hot spring baths combine to make the traveller's stay there most enjoyableсоединение прекрасной природы с ваннами из горячих источников делает пребывание путешественников там весьма приятным
gen.the crops failed because of the hot summer and so did the water-suppliesиз-за жаркого лета был неурожай и нарушилось водоснабжение
gen.the crops were hot harmed by the stormурожай не пострадал от бури
Makarov.the fire was so hot that we interposed a screenогонь пылал так сильно, что мы заслонили камин экраном
gen.the grass burns up during a hot summerжарким летом выгорает вся трава
gen.the hot dry earth the drooping plant, etc. drinks up the rainгорячая сухая земля и т.д. жадно впитывает дождь (the moisture, etc., и т.д.)
Makarov.the hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 года
gen.the hot metal runs off into special mouldsраскалённый металл разливается по специальным формам
gen.the hot weather was followed by several days of rainпосле жаркой погоды наступили дождливые дни
gen.the hot weather was followed by several days of rainжаркая погода сменилась дождливыми днями
quot.aph.the hype is a little too hot down thereрекламная шумиха тут потихоньку затихает (New York Times Alex_Odeychuk)
inf.the long journey coupled with hot weather did us upдальний путь и жара измотали нас
inf.the long journey coupled with hot weather did us upдальний путь и жара измучили нас
gen.the streams dry up during the hot summerжарким летом ручьи пересыхают
gen.the sun shines hot on his headсолнце печёт ему голову
Makarov.the young girls giggled and felt a hot touch in their partsдевчонки захихикали, между ног у них стало горячо
gen.there is nothing to touch a hot bath when you are tiredнет лучшего средства от усталости, чем горячая ванна
gen.this hot weather goes onвсё ещё стоит жаркая погода
gen.wait till the water runs hot at the tapподожди, пока из крана пойдёт горячая вода
met.water-cooled gate-type hot-blast valveводоохлаждаемый шибер горячего дутья
OHSwork in hot environmentsработа в условиях воздействия высоких повышенных температур
OHSwork in hot environmentsработа в условиях нагревающего микроклимата
Makarov.you'd better learn to control that hot temper of yoursты бы лучше научился сдерживать себя
Makarov.you're hot from all that exerciseты разгорячился от всех этих упражнений
Showing first 500 phrases