English | Russian |
about these volumes... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into them | относительно этих томов ... Я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я раздобыл их |
about these volumes ... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into them | относительно этих томов ... я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я впервые заполучил их |
after a few false starts the business got going | после нескольких неудачных попыток дело пошло |
after a nervous start, he finally got into his stride in the second set | начав матч неуверенно, во втором сете он, наконец, вошёл в колею |
after much prodding from my wife, I got things done | после многочисленных понуканий моей жены, я сделал все дела |
after the operation he got worse instead of better | после операции его состояние ухудшилось, а не улучшилось |
after the operation he got worse instead of better | после операции ему стало ещё хуже, а не лучше |
all I know is I got laid, twice | что точно, так это то, что мне удалось два раза перепихнуться |
all the first-class compartments seemed to be full, finally I got a seat in a non-smoker | в купе первого класса вроде бы всё было занято, наконец, я нашёл место в купе для некурящих |
as soon as I got home last night I immediately zonked out | как только я вчера вечером добрался домой, я сразу же вырубился |
as soon as I got your letter, I wired to Leningrad | как только я получил ваше письмо, я телеграфировал в Ленинград |
be got up to kill | вырядиться в пух и в прах |
by plodding away at writing, Tom soon got the book finished | Том капитально засел за книгу и вскоре закончил её |
Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best ever | Ну, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston") |
do you think they will win?-Do me a favour! They haven't got a single decent player | как ты думаешь, они выиграют? – Ну, что ты! У них нет ни одного приличного игрока |
fire was got under | пожар был потушен |
get it where the chicken got the axe | получить по шее |
got the knock | с треском провалиться (о спектакле) |
half the guards went after the escaped prisoners, but they got away free | на поиски беглецов отправилась половина гарнизона, но они всё равно сумели скрыться |
have got something, someone тк. в Present | иметь (что-либо, кого-либо) |
have got a crush on | потерять голову из-за (someone – кого-либо) |
have got a crush on | сильно увлечься (someone – кем-либо) |
have got a crush on | очень увлечься (someone – кем-либо) |
have got a good mind to do something | иметь намерение сделать (что-либо) |
have got a good mind to do something | собираться сделать (что-либо) |
have got a good mind to do something | очень хотеть сделать (что-либо) |
have got a good mind to do something | быть склонным сделать (что-либо) |
have got a spur in one's head | быть под мухой |
have got hold of the right end of the stick | иметь правильное представление о (чем-либо) |
have got hold of the wrong end of the stick | иметь неверное представление о (чем-либо) |
have got it bad | "заболеть" (чем-либо) |
have got it in for | иметь зуб на (someone – кого-либо) |
have got someone, something on one's nerves | раздражаться из-за (кого-либо, чего-либо) |
have got the key | иметь ключ |
have got what it takes | иметь всё, что нужно |
he felt he had truly arrived when he got his first part in a Broadway play | получив свою первую роль на Бродвее, он почувствовал, что по-настоящему добился успеха |
he got a biff in the gut for his trouble | в благодарность он получил удар по животу |
he got a surprise | его ждал сюрприз |
he got an electric shock | его ударило током |
he got angry for no reason at all | ни с того ни с сего он рассердился |
he got away with it | это ему сошло с рук |
he got bunked for stealing | его исключили из школы за воровство |
he got carried away | его занесло (о несдержанном поведении) |
he got carsick | его укачало в машине |
he got custody of the child | ребёнка присудили ему |
he got into a pretty fix with that | у него с этим такая заморочка вышла |
he got into an argument with Jeff in the pub last night | вчера вечером в пабе он поспорил с Джеффом |
he got into the habit of + inf. | у него вошло в привычку + |
he got seasick | его укачало на пароходе |
he got sick | его укачало |
he got sliced in that joint | его в этом заведении попросту обобрали |
he got some groceries on tick | он купил кое-какие продукты в кредит |
he got some new vinyls | у него есть новые виниловые пластинки |
he got strap for that | его за это выпороли ремнём |
he got through a big chunk of work today | сегодня он проделал большую работу |
he had a curious feeling of schadenfreude when his ex-girlfriend got divorced | он испытал странное чувство злорадства, когда его бывшая подружка развелась |
he had got "the drop" on us, and he knew it | он поставил нас в невыгодное положение, и он знал об этом |
he had no sooner got well than he fell ill again | только что он выздоровел, как снова заболел |
he has got it into his head that he | втемяшилось ему в голову, что он |
he has got to the bottom of you now | теперь он вас раскусил |
he is being got at | его достали |
he is only a working-man, you see, he hasn't got your fine ways | видишь ли, он всего лишь работяга, все эти твои тонкости ему невдомёк |
he slaved a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
he was at first very ill, then got better, he is now worse | он сначала был очень болен, потом ему стало лучше, а сейчас ему хуже |
he was trying to shake me down but I got the cops in on it | он пытался меня шантажировать, но я сообщил полиции |
he went out to the pub and got paralytic | он пошёл в паб и напился |
her dog was muzzled. They unmuzzled him when they got home. | Её собака была в наморднике. Приходя домой, они всегда снимали с собаки намордник |
her friends were knocked sideways when she rang them and told them she had got spliced | её друзья были ошарашены, когда она позвонила им и сказала, что вышла замуж |
he's got a big mouth | у него длинный язык |
he's got a cruddy mind | у него в голове грязные мысли |
He's got a kink I reckon. He'll end up in the nuthouse. | я полагаю, у него крыша поехала. Он кончит в психушке |
he's got a lot of books | у него много книг |
he's got a lot of paperwork to catch up on | у него полно канцелярской работы, которую надо доделать |
he's got a peptic ulcer so he has to watch his diet | у него пептическая язва, и поэтому он должен соблюдать диету |
he's got a unique sound and a unique style | у него необыкновенный звук и уникальный стиль исполнения |
he's got a weak heart | у него слабое сердце |
he's got a weak ticker | у него слабое сердце |
he's got a wonderful dog with big floppy ears | у него замечательная собака с большими висячими ушами |
he's got an absolute harridan of a mother-in-law | в качестве тёщи он получил настоящую ведьму |
he's got everybody in his pocket | у него всё схвачено |
he's got everybody on a string | у него всё схвачено |
he's got his hands full | у него хлопот полон рот |
he's got money to burn | у него денег куры не клюют |
he's got new rimless reading glasses | у него новые очки для чтения без оправы |
he's got the blues | на него напала хандра |
He's only a working-man, you see. He hasn't got your fine ways. | он всего лишь работяга, вот в чём дело. Все эти твои тонкости ему невдомек |
his aunt is tall and she has got long hair | моя тётя – высокая женщина с длинными волосами |
his car got a bit of a biff | его машину немного помяли |
his eyesight has got progressively worse over the years | его зрение с годами постепенно ухудшается |
his fingers got numb | у него онемели пальцы |
his fingers got numb | у него затекли пальцы |
his glasses have got lost | у него очки потерялись |
his granddad got out of the habit of drinking strong coffee long ago | его дед давно избавился от привычки пить крепкий кофе |
his granny got angry at his words | бабушка рассердилась на его слова |
his head got into a swimming condition | у него закружилась голова |
his mother at last got across me, making rude remarks in my own home | его мать меня таки достала своими грубостями у меня дома |
his parents got divorced when he was seven | его родители развелись когда ему было семь лет |
his raincoat got shut in the door | его плащ прищемило дверью |
his sad story really got to me, and I was moved to help him | его печальная история тронула меня, и мне захотелось помочь ему |
his sure step has got into the habit | уверенная походка стала для него привычной |
his talk got the team steamed up | его речь воодушевила команду |
his younger son got used to staying at home alone | его младший сын приучился оставаться дома один |
how can we make a decision? We've got nothing to go on | как мы можем принять решение? Нам не на что опереться |
how did you get on?-I think I got the job | ну как твои успехи? – По-моему, мне дали работу |
I cannot fathom out where my keys have got to | никак не могу сообразить, куда девались мои ключи |
I don't know what they've got to be so stuck-up about | не знаю, с чего бы им так заноситься |
I don't understand the details but I've got a rough idea of what you want | я не пониманию деталей, но у меня есть общее представление о том, что ты хочешь |
I finally got wise to their tricks | в конце концов я узнал об их проделках |
I got a blow on the head | меня стукнули по голове |
I got a dull and ill paced horse | лошадь у меня была неуклюжая, походка у неё была не поставлена |
I got a good one off today | у меня сегодня получилась премилая шуточка |
I got a rap on/over the knuckles for not finishing my work in time | я получил выговор за то, что не закончил работу вовремя |
I got an impot for cribbing a Greek exercise | я получил дополнительное задание за то, что списал упражнение по греческому |
I got back to my inn without any adventure | на обратном пути в гостиницу со мной не произошло ничего необычного |
I got behind with the payments, so they came and took the television set away | я задержал оплату, поэтому они пришли и забрали телевизор |
I got caught in what is politely called a trade recession | попросту говоря, я остался без работы |
I got her involved in the planning | я привлёк её к разработке плана |
I got my boots mucked up in the garden | я испачкал в саду ботинки |
I got my car smashed up in an accident | я попал в аварию и разбил машину |
I got my foot caught in the bloody chair | я зацепился ногой за этот треклятый стул |
I got pooled into it, he explained | 'меня обманом вовлекли в это',- объяснил он |
I got saddled with three of the neighbours' children for the whole afternoon | весь день мне пришлось сидеть с тремя соседскими детьми |
I got strap for that | меня за это выпороли ремнём |
I got the impression that he is a bit tasty | у меня впечатление, что он имеет какое-то отношение к преступному миру |
I got the impression that he was busy | у меня сложилось впечатление, что он занят |
I had not bargained for such heavy rain, and got very wet without a coat | я не взял с собой плащ и страшно промок – я не ожидал, что пойдет такой дождь |
I have got a wrench in my ancle | я вывихнул лодыжку |
I left my papers separated neatly in order, and when I got back they had all been jumbled together, and it took me an hour to sort them out | когда я уходил, мои бумаги были в полном порядке, а когда я вернулся, я нашёл их полностью перемешанными и потратил час, чтобы их разобрать |
I left the garden chairs out all night, and they got drenched with rain | я оставил стулья на ночь в саду, и они все совсем промокли |
I never got a single prize while at school, and once sat boobie at the annual public examination | когда я учился в школе, я никогда не получал никаких наград, а однажды даже провалился на итоговом экзамене в конце года |
I only got small parts, and it's dreadful to have to go on with nothing to say | я получал только маленькие роли, а это ужасно – выходить на сцену, когда слов у тебя нет |
I spent hours sticking the photographs into the family book, and my fingers got all gummed up | я несколько часов клеил фотографии в семейный альбом, так что у меня все пальцы в клею |
I wouldn't bargain on the speaker arriving soon, as he's got a long way to come | я не думаю, что докладчик скоро появится, ему долго ехать |
I'd have got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted advice | я бы успел сделать работу вовремя, если бы он не влез со своими ненужными советами |
if I've got to give her a debut, I'll do it with a flourish | если она будет дебютировать у меня, я сделаю это так, что о ней все заговорят |
I'm glad to see that the two firms have got together at last | я рад слышать, что эти две фирмы наконец договорились |
it seemed no use to huff him, he only got the bolder | казалось, не имело смысла угрожать ему, он только ещё больше наглел |
it was hard sledding, but after a while I got him to say something definite | в конце концов я добился от него более или менее определённого ответа, хоть это было не так-то просто сделать |
it was some time before my eyes got used to the gloom | только через некоторое время мои глаза привыкли к полумраку |
it's a good act-we got a good hand | это действие сыграли хорошо – нам долго хлопали |
it's lucky that we got here early | как хорошо, что мы добрались сюда пораньше |
it's not that he got sandbagged by some twerp at a TV station | дело не в том, что какой-то хам с телевизионной станции его раскритиковал |
it's time we got down to work | давно пора сесть за работу |
it's time you buckled down and got some work done | тебе давно пора взяться за дело |
I've got a awful head | у меня голова трещит |
I've got a awful head | у меня голова раскалывается |
I've got a bad head | у меня голова трещит |
I've got a bad head | у меня голова раскалывается |
I've got a lump on my shoulder | у меня на плече появилась шишка |
I've got a mountain of work to do | у меня гора работы |
I've got a thick head | у меня голова трещит |
I've got a thick head | у меня голова раскалывается |
I've got quite enough to do looking after this group without having any more children tagging along behind me | у меня и так хватает дел с этой группой, не хватало, чтобы за мной увязывались ещё какие-то дети |
I've got to get back into shape after all that eating and drinking at Christmas | мне придётся приходить в форму после того, как я переел и перепил на Рождество |
I've got to run for my bus | мне пришлось побежать, чтобы успеть на автобус |
i've just got a parking ticket-my first in years | вот только что мне выписали штраф за неправильную парковку – первый за много лет |
Jane got into the music school by scraping through the examination | Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
Jane got into the music school by squeezing through the examination | Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
Jim got stripped down for being late for work again | Джима отругали за то, что он снова опоздал на работу |
Jim got stripped off for being late for work again | Джима отругали за то, что он снова опоздал на работу |
Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined | Джим видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела |
Jim's father got beyond running the business on his own | отцу Джима оказалось слишком трудным вести дело самому |
knitting all his strength he got one hand free | собрав все силы, он освободил одну руку |
long arm of the law finally got him | в конце концов полиция его схватила |
Mary got herself up in a nice new dress | Мери надела своё премиленькое новое платье |
Michael got into radio when he was only fourteen | Майкл заинтересовался радио, когда ему было всего четырнадцать |
Mickey got awfully spoony on Fred's lass | майки по уши втюрился в подружку Фреда |
morrow got very white-about-faced, and marched out of the room | морроу сильно побледнел, повернулся и вышел из комнаты |
my fishing line got entangled in some weeds | леска запуталась в водорослях |
my head got into a swimming condition | у меня закружилась голова |
my neighbour got onto the city council | моего соседа избрали в городской совет |
my relief they got there safely | слава богу, что они добрались туда в целости и сохранности |
news got about that | ... прошёл слух, что |
no wonder the engine got overheated, the oil has been leaking away during the whole journey | ничего удивительного в том, что двигатель перегрелся, масло вытекало на протяжении всего пути |
on graduation from college, she got a good job | окончив колледж, она получила хорошую работу |
once he got rich, he flung aside his old friends | как только он разбогател, он порвал со своими старыми друзьями |
once you've got stuck in to the work, it doesn't seem so bad | как только ты начнёшь усердно работать, это больше не будет казаться таким ужасным |
our religious system has no set form of liturgy to be got off by heart and repeated | наша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы, которую можно было бы выучить наизусть и повторять |
production has got behind in the last few months | производство сильно упало в последние несколько месяцев |
say that the child has got its father's nose fetches the parents | родителям нравится, когда им говорят, скажем, что у их ребёнка отцовский нос |
say that the child has got its father's nose fetches the parents | родителям нравится, когда им говорят, что у их ребёнка отцовский нос |
seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly | несколько пассажиров автобуса погибли, но люди в поезде отделались лёгким испугом |
she finally got a good job as a secretary | наконец она нашла хорошую работу в качестве секретаря |
she got a B in arithmetic | она получила четвёрку по арифметике |
she got a B in arithmetic | лна получила четвёрку по арифметике |
she got a C in maths | она получила тройку по математике |
she got a cold reception | ей оказали холодный приём |
she got a good belting | ей задали хорошую трёпку |
she got a ladder in her stocking | у неё чулок "поехал" |
she got a ladder/run in her stocking | у неё затяжка на чулке |
she got a little rubbed | она немного разнервничалась |
she got a run in her stocking | у неё чулок "поехал" |
she got a sight of the procession | ей удалось мельком увидеть шествие |
she got a stiff sentence | ей вынесли суровый приговор |
she got an email from her father last week | на прошлой неделе она получила имейл от своего отца |
she got back after lunch and ran the car into the garage | она вернулась после завтрака и поставила машину в гараж |
she got bored | ей стало скучно |
she got bored and started acting up | она заскучала и начала капризничать |
she got but little | ей досталось мало |
she got chicken pox | она заболела ветрянкой |
she got drunk to obliterate painful memories | она напилась, чтобы изгнать мучительные воспоминания |
she got extremely angry | она вышла из себя |
she got her feet wet | она промочила ноги |
she got her plane two minutes before takeoff | она поднялась на борт самолёта всего за две минуты до вылета |
she got her shoes wet | её туфли промокла |
she got her teeth into him | он попался ей на зубок |
she got her wish | она получила, что хотела |
she got her wish | она добилась, чего хотела |
she got her wish | она добилась своего |
she got herself up beautifully | она была прекрасно одета |
she got herself up in a nice new dress | она нарядилась в премиленькое новое платье |
she got him a chair | я принёс ему стул |
she got him on the stomach | она ударила его в живот |
she got in a paddy when I suggested she'd made a mistake | она очень рассердилась, когда я предположил, что она совершила ошибку |
she got in a tight spot | ей пришлось нелегко |
she got in a tight spot | она попала в трудное положение |
she got into a pretty tear | она впала в жуткое неистовство |
she got into a tiz | она распсиховалась |
she got into a tizzy | она распсиховалась |
she got into the music school by squeezing through the examination | она поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
she got into the musical school by scraping through the examination | она поступила в музыкальное училище, с трудом сдав экзамены |
she got it for driving too fast | она заработала за превышение скорости (т. е. получила наказание) |
she got it in the neck | ей досталось на орехи |
she got it where the chicken got the axe | ей всыпали по первое число |
she got married when she was five months gone | она вышла замуж на пятом месяце беременности |
she got me to help her | она уговорила меня помочь ей |
she got nothing but trouble for her efforts | за свои старания она получила одни неприятности |
she got out the tea things | она выставила чайный сервиз |
she got over her shyness | она преодолела свою застенчивость |
she got papped | её сфотографировал папарацци |
she got rid of the flab around her waist | она согнала жирок вокруг талии |
she got round him | ей удалось его уговорить |
she got so indignant at what he said that she turned around and slapped him across his face | её так возмутили его слова, что она повернулась и дала ему пощёчину |
she got stung by a bee | её ужалила пчела |
she got terribly frightened | она страшно испугалась |
she got terribly scared | она страшно испугалась |
she got the book on/through interlibrary loan | она взяла книгу по межбиблиотечному абонементу |
she got the children ready for a walk | она собрала детей на прогулку |
she got the children ready for school | она собрала детей в школу |
she got the Old GrandDad from the cupboard and glugged some into her coffee | она достала из шкафа бутылку "Олд грэнд-дэд" и плеснула немного виски в свой кофе |
she got the splinter out of my finger | она вытащила занозу у меня из пальца |
she got the splinter out of my finger | она вытащила мне занозу из пальца |
she got the works for driving too fast | она заработала за превышение скорости (т. е. получила наказание) |
she got ticked off for doing it | ей за это влетело |
she got top marks in the exam | она сдала экзамен на "отлично" |
she got undressed behind the screen | она разделась за ширмой |
she got up behind him | она уселась на лошадь сзади него |
she got up very late она | очень поздно встала |
she got very angry indeed | она и вправду очень рассердилась |
she has been and gone and done it, she's got engaged | поздно, она уже наделала дел, она теперь помолвлена |
she has got a fabulous figure | у неё великолепная фигура |
she has got a phobia about worms | она очень боится червей |
she has got a really nice smile | у неё прекрасная улыбка |
she has got a run in her tights from the nail on her chair | из-за гвоздя в стуле у неё спустилась петля на колготках |
she has got a very soft heart | у неё очень доброе сердце |
she has got it into her head that | ей втемяшилось в голову, что |
she has got it into her head that she | втемяшилось ей в голову, что она |
she has got no pluck | ей не хватает смелости |
she has got some nail files | у неё есть несколько пилочек для ногтей |
she has got something on him | она что-то имеет против него |
she has got to help us | она должна нам помочь |
she has got to help us | ей придётся нам помочь |
she has got to run for her bus | ей пришлось побежать, чтобы успеть на автобус |
she has got to streak over to the library | ей нужно бежать в библиотеку |
she has got tons of things to do | ей нужно сделать массу дел |
she has got very thin | она очень похудела |
she hasn't got a care in the world | она не имеет никаких забот |
she hasn't got enough time to do it | ей не хватало времени, чтобы сделать это |
she inspected her wardrobe and said she hadn't got a thing to wear | она осмотрела свой гардероб и заявила, что совершенно раздета |
she is definitely got "it" | у неё определённо есть сексуальная привлекательность |
she never got over her grief | она так и не оправилась от своего горя |
she packed me some cheese sandwiches in case I got hungry | она дала мне с собой бутерброды с сыром на тот случай, если я проголодаюсь |
she said she would share the food equally, but as usual John got the most | она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил больше всех |
she settled comfortably on the sofa and got ready to listen to me | она удобно устроилась на диване и приготовилась слушать |
she slid on the ice and there you are, she got a fracture! | она поскользнулась на льду – и пожалуйста, перелом! |
she soon got used to his snoring | она скоро привыкла к его храпению |
she surely got herself talked about | она-таки заставила всех говорить о себе |
she surely got herself talked about | она, разумеется, заставила всех говорить о себе |
she swallowed the sarcasm and got on with her work | она проглотила обиду, вызванную саркастическим замечанием, и продолжала работать |
she thinks her parents would disown her if she ever got a tattoo | она думает, родители бы от неё отказались, если бы она сделала татуировку |
she threw away the chance of a brilliant career when she got married | выйдя замуж, она упустила шанс сделать блестящую карьеру |
she walks like she's got a corncob up her cunt | о женщине с подчёркнуто гордой походкой |
she walks like she's got a feather up her ass | о женщине с подчёркнуто гордой походкой |
she wants to go, but she hasn't got enough money | она хочет пойти, только у неё не хватает денег |
she wants to go, only she hasn't got enough money | она хочет пойти, только у неё не хватает денег |
she was late because she got into a traffic jam | она опоздала, так как попала в транспортную пробку |
she'd got everything bogged up | она всё перепутала |
She's been and gone and done it. She's got engaged | Поздно, она уже наделала дел, она теперь помолвлена |
she's got a lot of ambition, so she is bound to be successful | у неё огромное честолюбие, и поэтому она обязательно добьётся успеха |
she's got a lot of crust coming in here like that | у неё хватило наглости заявиться сюда вот так |
she's got a lovely body! | у неё восхитительное тело! ("is" corrected by 'More – otherwise "as is") |
she's got a one-track mind | у неё узкий кругозор ('is' corrected by 'More, otherise left "as is") |
she's got bags of money | у неё денег куры не клюют |
she's got charm | у неё есть шарм |
she's got enough to buy food | ей хватает денег на еду |
she's got it | у неё это получилось |
she's got it | она это поняла |
she's got it | она выучила это |
she's got longish hair | у неё довольно длинные волосы |
she's got the fitness | она помешана на фитнесе |
she's got those long green feline eyes | у неё такие продолговатые зелёные кошачьи глаза |
she's got to do resits for French and German | у неё две переэкзаменовки по французскому и немецкому языкам |
she's got to do resits in French and German | у неё две переэкзаменовки по французскому и немецкому языкам |
she's got to work hard | ей приходится много работать |
someone got in and walked away with the jewels while we were out | пока нас не было, кто-то зашёл и украл драгоценности |
someone got in and walked off with the jewels while we were out | пока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности |
the accused said he got properly drunk | обвиняемый сказал, что он был совершенно пьян |
the audience got thinner | публика разошлась |
the audience got thinner | публики стало меньше |
the birth of the baby elephant got a big play | все газеты сообщали о рождении слонёнка |
the blow got him in the head | удар пришёлся ему по голове |
the blow got him in the knee | удар пришёлся ему по колену |
the blow got quite home | удар пришёлся аккурат в цель |
the burglar got in through the window | взломщик проник в дом через окно |
the campaign got off to a good start | кампания началась успешно |
the captain got his ship into the harbour safely in spite of rough sea | капитан благополучно привёл корабль в гавань, несмотря на бурное море |
the car got bogged down and wouldn't more | машина окончательно увязла |
the car got bogged down and wouldn't move | машина окончательно увязла |
the car got dented in the collision | при столкновении машина получила вмятину |
the car got stuck in the mud | машина увязла в грязи |
the chairman got up to introduce the speaker | председатель встал, чтобы представить выступающего |
the chauffeur got the car out | шофёр вывел машину |
the child got down | ребёнок встал из-за стола (from table) |
the child has got accustomed to his grandmother | ребёнок привык к бабушке |
the children got lost in the forest | дети заблудились в лесу |
the children got rather overexcited | дети были немного перевозбуждены |
the children got up to mischief | дети расшалились |
the children tried to build a hut in the garden, but the work got past them and they had to ask their father to help | дети хотели выстроить в саду шалаш, но работа оказалась для них слишком тяжёлой, и они попросили отца помочь им |
the crowd got out of control | толпа разбушевалась |
the crowd got thinner | толпа стала меньше |
the crowd got thinner | толпа поредела |
the Democrats got in | к власти пришли демократы |
the devil has got into this class today | сегодня в учеников словно вселился дьявол |
the dog got its teeth into his leg | собака вцепилась зубами ему в ногу |
the dog got up on its hind quarter | собака встала на задние лапы |
the driver spat contemptuously because he got no tips | водитель презрительно сплюнул, потому что не получил чаевых |
the duck gave a warning quack as we got close to her nest | утка предостерегающе закрякала, когда мы близко подошли к её гнезду |
the enemy got a good hammering | неприятелю крепко досталось |
the enemy's attack got bogged down | наступление врага захлебнулось |
the engine-driver got up steam | машинист развёл пары |
the English are so amiable – the deuce they are! they haven't got that reputation | англичане такой приветливый народ – черта с два! их такими не считают |
the everyday routine got the better of the engineer | повседневность засосала даже лучшего инженера |
the everyday routine got the better of the engineer | ежедневная рутина засосала даже лучшего инженера |
the film was got favourable reviews | фильм получил положительные отзывы |
the film was got good reviews | фильм получил положительные отзывы |
the fire was got under | пожар был потушен |
the first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times | в первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз |
the fisherman got out of the boat and waded to the shore | рыбак вылез из лодки и по воде пошёл к берегу |
the fool has gone and got married | этот дурак взял и женился |
the French captain got his marching orders | капитан сборной Франции был удалён с поля |
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it | все фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть |
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it | все фрукты в коробке помялись так, что их нельзя есть |
the group got thinner | группа стала меньше |
the group got thinner | группа поредела |
the guest got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him home | гость был совершенно пьян, так что они впихнули его в такси и отправили восвояси |
the guest got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him home | гость очень сильно напился, так что они вызвали такси и отправили его домой |
the guests got into their cars and drove away | гости расселись по своим машинам и разъехались |
the guests got into their cars and drove off | гости расселись по своим машинам и разъехались |
the hail got the rose bushes | град побил кусты роз |
the hawser had got afoul of the paddle-wheel | швартовый канат попал в гребное колесо |
the horse got on its hind legs | лошадь встала на дыбы |
the host got to his feet and made the introductions | хозяин встал и представил гостей друг другу |
the houses came more thickly as we got closer to the city | по мере того, как мы приближались к городу, дома встречались всё чаще |
the hunters got down three deer | охотники подбили трёх оленей |
the insignificant Gray-Snyder murder trial got a bigger "play" in the press than the sinking of the Titanic | незначительное судебное разбирательство об убийстве, дело Грея-снайдера, привлекло гораздо большее внимание прессы, чем гибель "Титаника" |
the last three sailors were got off just before the ship sank | последних троих матросов спасли буквально перед тем, как корабль затонул |
the lift got stuck in the shaft | лифт застрял в шахте |
the lion got out of its cage | лев выскочил из клетки |
the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price | местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену |
the magazine got thinner, and the writing quality dropped off | сам журнал стал тоньше, и качество материалов снизилось |
the man went to prison but the two boys got off | мужчина попал в тюрьму, а вот двое мальчиков отделались предупреждением (with a warning) |
the man went to prison but the two boys got off with a warning | мужчина попал в тюрьму, а вот два мальчика отделались предупреждением |
the meeting went on late, so I got out as soon as I could | собрание продлилось допоздна, так что я сбежал, как только смог |
the message got through to him | поручение ему передали |
the message got through to him | он понял в чём дело |
the message got through to him | записку ему передали |
the nail got loose | гвоздь расшатался |
the new show got a bad rap in all the papers | все газеты дали плохие отзывы о новом шоу |
the news got about | новость распространилась |
the news got about that | ... прошёл слух, что |
the news got about that | ... распространилась новость, что |
the novel got her | роман захватил её |
the officer got his troops across the river | офицер переправил своих солдат через реку |
the older she got the more cussed she became | с возрастом она становилась всё более несговорчивой |
the one in a pickle is the one who's got to tickle | это не моя забота |
the one in a pickle is the one who's got to tickle | пусть беспокоится тот, кого это касается |
the pain got better | боль утихла |
the paper got stuck in the printer | в принтере заело бумагу |
the piano got out of tune | рояль расстроился |
the place got crashed and lots of kids were arrested | там, где мы были, вдруг нарисовались легавые и замели кучу ребят |
the plan got no objection | план не встретил никаких возражений |
the plan got not the slightest objection | план не встретил ни малейших возражений |
the play got a lot of bad reviews | пьеса получила много ругательных отзывов |
the play got rave reviews | пьеса получила восторженные отзывы |
the play got rave reviews | пьеса получила положительные отзывы |
the police believes the gunmen got away in a white Ford pick up | полиция считает, что налётчики скрылись в белом фордовском пикапе |
the police got him in the end | полиция, в конце концов, поймала его |
the police got on to him at once | полиция тотчас же обнаружила его |
the police got on to him at once | полиция тотчас же напала на его след |
the police got to know him, he became spotted | полиция узнала про него, и теперь его разыскивают |
the police have got to stop evaluate their employees performance by the number of arrests they have made | полиция должна перестать оценивать работу своих работников по количеству произведённых ими арестов |
the pool has got landed up and the fish are dying | пруд загрязнился, рыба умирает |
the prisoner got away | заключённый бежал |
the puzzle has got us licked | загадка нас поставила в тупик |
the puzzle has got us licked | загадка поставила нас в тупик |
the quality of ale has got down | качество пива ухудшилось |
the real crooks got off scot-free | настоящие преступники вышли сухими из воды |
the real culprits have got off scot-free | настоящие преступники остаются на свободе |
the regimentation of industrial workers who have not got regular work is not so very difficult | создание рабочих мест для рабочих, которые не получили постоянной работы, не такая уж трудная задача |
the resolution got an affirmative vote | резолюция была принята большинством голосов |
the road got level again as it darted away towards Geneva | дорога снова выпрямилась после того, как она резко повернула к Женеве |
the robbers got away from the police by car | грабители ушли от полиции и скрылись на машине |
the secret got out | секрет стал известен |
the secretary got the conversation down | секретарша записала разговор |
the Secretary of Defense got the axe | Министра обороны отправили в отставку |
the ship got stuck fast in the ice | судно затёрло льдами |
the situation got out of control | ситуация вышла из-под контроля |
the smoke of the pipe got into the Captain's eyes, and made them water | от табачного дыма у капитана стали слезиться глаза (Ch. Dickens) |
the speaker got his point across | выступающий чётко изложил свою точку зрения |
the talks with the men got bogged down on the question of working hours | переговоры с рабочими застопорились, когда зашла речь о продолжительности рабочего дня |
the tea had got cold, so Christine made a fresh | чай остыл, и Кристина заварила свежий (E. Ferrars) |
the teacher got chicken pox from the students | учитель заразился ветрянкой от учеников |
the teacher got his pupils on well | учитель хорошо подготовил своих учеников |
the team got through to the final | команда вышла в финал |
the team got together to brainstorm the project | команда собралась вместе для обсуждения проекта |
the teams have got equal points | команды набрали равное число очков |
the thief got into the house by masquerading as a television repair-man | вор проник в дом, выдав себя за мастера по ремонту телевизоров |
the thief got into the house by masquerading as a television repair-man | вор проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоров |
the thief got into the house by posing as a television repairman | вор проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоров |
the thieves got away with the money | воры удрали с деньгами |
the thieves got scared and ran away | воры испугались и убежали |
the thing is not to be got | эту вещь достать невозможно |
the town got the name in honour of | город назван в честь |
the train drew in to the station and all the passengers got off | поезд подошёл к платформе и все вышли |
the train drew in to the station and all the passengers got off | поезд подошёл к платформе, и все пассажиры вышли |
the train got in early | поезд пришёл рано |
the train pulled in and all the passengers got off | поезд прибыл на станцию, и все пассажиры вышли |
the train pulled in and all the passengers got off | поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышли |
the vessel got lost in the open sea | судно пропало в открытом море |
the vessel had got out of trim | судно пришло в негодность |
the whale was continuing to descend at the moment either of the boats got within dart of him | кит продолжал опускаться в момент, когда оба судна оказались на расстоянии броска от него |
the white horse got over the ground in bucks like a rabbit | белая лошадь поскакала, подпрыгивая как кролик |
the wool had got tangled up | нитки спутались |
the wool has got all snarled up, so I shall have to cut it | вся шерсть спуталась, придётся мне её срезать |
the wool has got all snarled up, so I shall have to cut it | вся шерсть спуталась, придётся мне её резать |
the word got round that | стало известно, что |
the work crawled until we got the new machines | работа еле двигалась, пока мы не получили новые станки |
the young swimmer got so tired that she wanted to stop but she was carried along by the cheers of her supporters | юная пловчиха выбилась из сил и уже хотела сойти с дистанции, но аплодисменты и возгласы зрителей подбодрили её |
the young swimmer got so tired that she wanted to stop but she was carried along by the cheers of her supporters | юная пловчиха выбилась из сил и уже хотела сойти с дистанции, но аплодисменты зрителей подбодрили её |
they always took chances and got burned very badly in past years | в последние годы они постоянно шли на риск и становились жертвой гнусного мошенничества |
they got hitched in '61 | они поженились в шестьдесят первом (году) |
they got into that boggle in their expedition | они попали в переделку во время экспедиции |
they got it good and proper | они получили чего заслуживали |
they got it good and proper | они получили по заслугам |
they got the VIP treatment | с ними обходились очень почтительно |
they've got no more nous than a tom-cat | у них мозгов не больше, чем у кота |
this evening I have got a lecture on | сегодня у меня лекция |
to deer got wind of the hunter | пронюхать |
until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo | до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости) |
we Americans have got hard heads | у нас, американцев, практичный, здравый ум |
we finally got around to answering our correspondence | мы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма |
we finally got round to answering our correspondence | мы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма |
we got a tossing in the Channel | нас изрядно потрепало, когда мы пересекали Ла-Манш |
we got an uneatable dinner | обед, который нам подали, был совершенно несъедобен |
we got 10 and they got skunked | мы обыграли их всухую, со счётом 10:0 |
we got back at him for his insult | мы отомстили ему за оскорбление |
we got into a massive storm on our way back | на обратном пути мы попали в ужасную бурю |
we got rough accommodation at a small country inn | мы устроились в деревенской гостинице без особых удобств |
we got the go-ahead to proceed with the investigation | мы получили "добро" на продолжение исследования |
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the run | мы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать |
we got wind of the plan | мы получили некий намёк на то, что представлял из себя план |
we have got about 60 pieces of cannon of the largest calibres | мы получили около шестидесяти пушек самого тяжёлого калибра |
we tracked through the dirty streets till we got to the house | мы шли по грязным улицам, пока не дошли до дома |
we were having a smoke. we got an awful wind-up, thinking somebody might have smelt something | мы курили. мы жутко боялись, что кто-то может почувствовать запах дыма |
We've got a make on Beth Pine. She's on our files | мы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотеках |
we've only got vacancies for metal workers | нашему предприятию нужны только рабочие-металлисты |
what is this affair you've got on your head? | что это за штука у тебя на голове? |
whatever money he got it all went on books | сколько бы денег он ни получал, все уходило на книги |
when fun and games were packed up we got the children to bed | когда веселье и игры закончились, мы уложили детей спать |
when he got on his feet he was as doddery as an old man | встав на ноги, он ковылял как старик |
when he was out for more than ten minutes, we got worried | после того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоиться |
when I tried to restrict my search further, I got bupkis | поиск на более строгое соответствие ничего не дал |
when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morning | когда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку |
when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whore | когда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass) |
when you have got into the swing of things | когда ты войдёшь в курс дела |
where's my pen got to? | куда делась моя ручка? |
Wilson got the left flush on the face | Уилсон получил удар левой прямо в лицо |
with this he got up and went out | с этими словами он встал и вышел |
with this he got up and went out | и затем он встал и вышел |
without saying a word, she got on her bicycle and rode off | не сказав ни слова, она села на велосипед и укатила |
worldwide, three million dogs have already got this vaccine | во всём мире три миллиона собак уже вакцинированы |
you can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you | ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно, если за тобой есть судимости |
you did not say that the disorder had got that length with you | ты не говорил, что болезнь зашла так далеко |
you have got a twist in that bone | у вас вывихнута вот эта кость |
you haven't got any suspicions about Mr. Parador's death, have you?-Well, I have and I haven't | вы же что-то подозреваете в связи со смертью мистера Парадора, ведь так? – И да, и нет |
you haven't got my meaning | вы меня не поняли |
you really think you got it made | ты действительно думаешь, что ты сумеешь это сделать |
your hat's got a clour | у тебя помята шляпа |
your suggestion has got by the first stage and will now be examined by the committee | ваше предложение было одобрено на первом этапе и теперь будет рассмотрено комитетом |
you've got another think coming | тебе придётся ещё раз подумать |