English | Russian |
get a sniff of | вдохнуть ((...) Uncle Tom has had a marked complex about burglars. I can still recall my emotions when, paying my first visit after he had bars put on all the windows and attempting to thrust the head out in order to get a sniff of country air, I nearly fractured my skull on a sort of iron grille, as worn by the tougher kinds of mediaeval prison. (P.G. Wodehouse) – вдохнуть сельского воздуха ART Vancouver) |
get married | сделать партию (VLZ_58) |
get married | окрутиться (VLZ_58) |
get married | обзакониться (VLZ_58) |
get married | окольцеваться (VLZ_58) |
get married | принять закон (VLZ_58) |
get naked | остаться в чём мать родила (Andrey Truhachev) |
get on one's hind legs | разозлиться |
get on one's hind legs | встать для произнесения речи |
get outside | заглатывать (a sparrow getting outside a large, tasty, pink worm ART Vancouver) |
get outside | поглощать (a sparrow getting outside a large, tasty, pink worm ART Vancouver) |
get sea legs | привыкнуть к морской качке |
get one's two cents in | высказаться (You've got to get your two cents in, huh? ART Vancouver) |
get undressed | остаться в чём мать родила (Andrey Truhachev) |
Ran Out Yesterday, Got Blotto In Vineyard | как Однажды Жак-Звонарь Головой Сломал Фонарь (мнемоническая фраза о цветах радуги igisheva) |
you got owned | обманули дурака на четыре кулака (VLZ_58) |