English | Russian |
abusive exercise of power | злоупотребление властью |
agreement on the exercise of the rights of company members | договор об осуществлении прав участников общества (Alexander Demidov) |
an exercise in compromise | принятие компромиссного решения |
an exercise in futility | бесполезное занятие (eugenealper) |
an exercise in geometry | задача по геометрии |
an exercise in three motions | упражнение, состоящее из трёх движений |
appeal in exercise of supervisory power | жалоба в порядке надзора (Lavrov) |
appeal to someone to exercise restraint | призывать кого-либо к сдержанности (VLZ_58) |
automatic exercise | автоматическое исполнение (Alex Lilo) |
be best form of exercise | оказаться лучшей гимнастикой (Alex_Odeychuk) |
be warm from exercise | разгорячённый движением |
become an exercise in frustration | превращаться в сплошное мучение (Featus) |
beginner's exercise | проба пера (Taras) |
believe in plenty of exercise | считать, что физическая нагрузка полезна (in early rising, in fresh air for one's health, more in diet than in drugs, etc., и т.д.) |
benchmarking exercises | сравнительный анализ (BrinyMarlin) |
Blank exercise book | тетрадь с "чистыми" листами (OLGA P.) |
blind exercise | Осуществление методом проб и ошибок (Binaz) |
boggle over the exercise | напутать в упражнении |
brain exercise | зарядка для мозга (VLZ_58) |
breathing exercise | упражнение по дыханию |
breathing exercise for taking off fat | дыхательное упражнение для похудения |
bulk tender exercise | единый централизованный тендер (Yeldar Azanbayev) |
camp of exercise | лагерь для учения |
combined exercise | совместная тренировка |
combined exercises | общевойсковые манёвры |
combined exercises | общевойсковые операции |
command post exercise | командно-штабная военная игра |
command post exercise | командно-штабное учение ("a field exercise participated in by command, staff, and communication personnel only" merriam-webster.com Oksanut) |
consultation exercise | консультационная работа (Азери) |
costly exercise | затратная практика (bigmaxus) |
costly exercise | дорогостоящая практика (bigmaxus) |
course of exercises | курс упражнений (iKar_Don) |
course of exercises | курс занятий (iKar_Don) |
do a lot of exercise | много заниматься спортом (sophistt) |
do an exercise in English | выполнять упражнение по английскому языку |
do an exercise in English | выполнять упражнения по английскому языку |
do an exercise orally | делать упражнение устно |
do exercise | делать гимнастику (OLGA P.) |
drawing exercise | учебный рисунок (shamild7) |
emergency response exercise | учения по ликвидации чрезвычайных ситуаций (denghu) |
exercise a boycott | объявить бойкот (Boycotts are not only exercised by governments to put pressure on hostile regimes .. InsideOut Advanced, Un 13 otlichnica_po_jizni) |
exercise a craft at home | кустарничать |
exercise a decisive influence | оказывать определяющее влияние на (raf) |
exercise a dog | выводить на прогулку собаку |
exercise a great influence on all of us | оказывать большое влияние на всех нас |
exercise a horse | выезжать лошадь |
exercise a put option | досрочно предъявить облигации к погашению (Alexander Demidov) |
exercise a salutary influence over | оказывать благотворное влияние на |
exercise a veto | использовать право вето |
exercise a veto | пользоваться правом вето |
exercise a voting right | исполнить право голоса (Ремедиос_П) |
exercise a voting right | исполнять право голоса (Ремедиос_П) |
exercise access | осуществлять доступ (By refusing to exercise access to his son, the father has essentially ignored the child's best interests since 1993. Provinces and territories set up a system for evaluating complaints of access denial and failure to exercise access to determine the appropriate ... Alexander Demidov) |
exercise acts of clemency | делать добрые дела |
exercise administration | осуществлять управление |
exercise all reasonable options | использовать все разумные возможности (Alexander Demidov) |
exercise all reasonable options available to | использовать все имеющиеся в распоряжении разумные возможности (Alexander Demidov) |
exercise an option | использовать опцион |
exercise an option | воспользоваться опционом (triumfov) |
exercise ascendancy over | иметь власть над кем-либо господствовать над (кем-либо) |
exercise-associated hyponatremia | гипонатриемия, вызванная длительной тяжёлой физической нагрузкой (Natalya Rovina) |
exercise authority | осуществлять власть |
exercise authority over | установить власть (в, над какой-либо территорией dimock) |
Exercise-Ball Wall Squat | приседания у стены с фитболом (YelenaBella) |
exercise bike | велотренажёр (Arcola) |
exercise-book | тетрадь (школьная) |
exercise book | тетрадь (для упражнений) |
exercise book | абонементная книга (в библиотеке) |
exercise book | сборник упражнений |
exercise care | следить (Anglophile) |
exercise care | позаботиться |
exercise care in crossing streets | проявлять осторожность при переходе через улицу (intelligence in solving the problem, one's wits in doing the job, discretion in dealing with him, etc., и т.д.) |
exercise casualty | условно выведенный из строя (на тактических учениях) |
exercise caution | соблюдать осторожность |
exercise censorship | применять цензуру |
exercise censorship | подвергать цензуре |
exercise control | влиять (Ivan Pisarev) |
exercise control | иметь власть над кем-л.о (Ivan Pisarev) |
exercise control | иметь контроль (Ivan Pisarev) |
exercise control | контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise control | иметь контроль над (чем-л.)о (Ivan Pisarev) |
exercise control | иметь возможности для управления (Ivan Pisarev) |
exercise control | обладать контролем (Ivan Pisarev) |
exercise control | быть в состоянии что-л.о контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
exercise control | оказывать влияние (Ivan Pisarev) |
exercise control | осуществлять контроль |
exercise control over something | контролировать (что-либо) |
exercise control over something | осуществлять контроль |
exercise control over | воздействовать на (Alexander Demidov) |
exercise control over | владеть (чем-либо) |
exercise date | дата исполнения (опциона) |
exercise diplomatic clout | осуществлять дипломатический нажим |
exercise diplomatic clout | прибегнуть к дипломатическому нажиму (Anglophile) |
exercise diplomatic leverage | использовать дипломатические рычаги (Anglophile) |
exercise discretion | действовать по своему усмотрению (sankozh) |
exercise dominion over | владычествовать |
exercise dominion | господствовать |
exercise dominion over | владычествовать |
exercise dominion over | иметь власть над (чем-либо, кем-либо) |
exercise due diligence | проявлять должную осмотрительность (Stas-Soleil) |
exercise one's duties | выполнять свои обязанности |
exercise effect | оказывать воздействие |
exercise equipment | тренажёр (Rick) |
exercise equipment | тренажёрное оборудование (alt. fitness equipment – беговая дорожка, велосипед, гребной тренажёр и т.д. felog) |
exercise ergometer | эргометр для физических упражнений |
exercise extreme caution | быть предельно осторожным (VLZ_58) |
exercise extreme caution | проявлять крайнюю осторожность (Vladimir Shevchuk) |
exercise for a while | поупражняться |
exercise for a while | поупражнять |
exercise for reaction time | упражнение на реакцию (Рина Грант) |
exercise franchise | реализовать своё право на участие в выборах |
exercise franchise | осуществлять своё право на участие в выборах |
exercise full access | осуществлять беспрепятственный доступ (Alexander Demidov) |
exercise full access | осуществлять доступ беспрепятственно (Alexander Demidov) |
exercise one's functions | выполнять свои функции |
exercise one's functions | выполнять свои обязанности |
exercise good judgment | проявлять рассудительность (sheetikoff) |
exercise good judgment | выносить здравые суждения (A.Rezvov) |
exercise good judgment | трезво подходить к оценке (A.Rezvov) |
exercise good seamanship | действовать согласно хорошей морской практике (Lavrov) |
exercise great care | быть очень внимательным (Козловский Николай) |
exercise great discretion | проявлять большую осмотрительность (Pokki) |
exercise ground | учебное поле |
exercise imparts vigour to the body | от физических упражнений тело становится сильным |
exercise in absurdity | бессмысленное занятие (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
exercise smb. in boxing | тренировать боксёра (in jumping, in swimming, in fencing, etc., и т.д.) |
exercise in futility | пустая трата времени (felog) |
exercise in futility | пустое занятие (felog) |
exercise in swimming | тренировать кого-либо в плавании |
exercise in vocalization | вокализ (упражнение для голоса) |
exercise one's influence | пустить в ход своё влияние |
exercise influence | оказывать влияние (The treaty ensured Finland that unlike other countries in Eastern Europe, it would not face a Soviet invasion, but in return, it agreed to stay out of NATO and allowed the giant next door to exercise significant influence over its domestic and foreign policy. nytimes.com) |
exercise ingenuity | проявлять изобретательность (DmGer) |
exercise initiative in | проявить инициативу (в чём-либо) |
exercise judgement | быть наделённым правом выносить суждение (Ad ex Ander) |
exercise judgment | принимать решение (Ying) |
exercise judgment | выносить оценку (Ying) |
exercise judgment | высказывать суждение (о Ying) |
exercise justice | судить |
exercise little control | не иметь достаточно контроля (Ivan Pisarev) |
exercise little control | практически не иметь никакой власти (Ivan Pisarev) |
exercise little control | практически не контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise little control | слабо контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise little control | мало контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise little control | мало что мочь контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise little control | иметь мало контроля (Ivan Pisarev) |
exercise little control | сохранять незначительный контроль (Ivan Pisarev) |
exercise little control | быть почти не в состоянии контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise little control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
exercise little control | контролировать лишь весьма незначительным образом (Ivan Pisarev) |
exercise little control | осуществлять лишь небольшой контроль (Ivan Pisarev) |
exercise little control | быть практически лишённым контроля (Ivan Pisarev) |
exercise little control | контролировать в малой степени (Ivan Pisarev) |
exercise little control | иметь очень слабый контроль (Ivan Pisarev) |
exercise little control | оказывать лишь небольшое влияние (Ivan Pisarev) |
exercise little control | иметь мало возможностей для управления (Ivan Pisarev) |
exercise little control | лишь незначительно контролировать (Ivan Pisarev) |
exercise little control | существенно не влиять (Ivan Pisarev) |
exercise little control | не иметь практически никакого воздействия (Ivan Pisarev) |
exercise little control | мало влиять (Ivan Pisarev) |
exercise machine | спортивный тренажёр (Vladimir71) |
exercise machine | тренажёр (felog) |
exercise mat | коврик для занятий спортом (War7ock) |
exercise one's muscles | развивать мускулы (one's legs, one's arms, one's fingers, one's strength, etc., и т.д.) |
exercise of civil-law rights | осуществление гражданских прав (P.B. Maggs ABelonogov) |
exercise of discretions | осуществление прав усмотрения (VictorMashkovtsev) |
exercise of one's duties | отправление должности |
exercise of judgement | самостоятельная оценка (события и т. п.) |
exercise of judgment | самостоятельная оценка (события и т. п.) |
exercise of jurisdiction | осуществление полномочий по вопросам, отнесённым к ведению (Alexander Demidov) |
exercise of parental authority | применение родительской власти |
exercise of power | демонстрация силы (The TIP report is itself an exercise of power akrivobo) |
exercise of powers | реализация полномочий (The rules governing the exercise of powers delegated to the Chief Executive Alexander Demidov) |
exercise of powers and authority | осуществление функций и полномочий (Alexander Demidov) |
exercise of public powers | осуществление государственных полномочий (Alexander Demidov) |
exercise of right | реализация права (AD Alexander Demidov) |
exercise of rights and duties | осуществление прав и обязанностей (Alexander Demidov) |
exercise of state supervision | осуществление государственного контроля (за = over ABelonogov) |
exercise of strike price | цена реализации |
exercise of voting rights | исполнение прав голоса (Ремедиос_П) |
exercise oneself in fencing | упражняться в фехтовании |
exercise oneself in reading music | упражняться в игре по нотам |
exercise oversight of | осуществлять контроль за (Alexander Demidov) |
exercise ownership powers | осуществлять полномочия собственника (в отношении = in relation to ABelonogov) |
exercise parsimony of phrase | быть скупым на слова |
exercise patience | проявлять терпение (example by ART Vancouver: Please exercise patience and show respect for other motorists in these conditions.) |
exercise patience | испытывать чьё-либо терпение |
exercise patience | упражняться в терпении (Alex Lilo) |
exercise smb.'s patience | испытывать чьё-л. терпение |
exercise patience | терпеть |
exercise pen | вольер (для домашнего животного, обычно импровизированный из сетки или других подручных материалов: If your trip is longer than a single day, pack an exercise pen to use as temporary overnight housing. 4uzhoj) |
exercise one's personality | выразить свою индивидуальность |
exercise political leadership | осуществлять политическое руководство (bookworm) |
exercise one's power | использовать власть |
exercise power | осуществлять полномочия (gennier) |
exercise power | использовать власть (Дмитрий_Р) |
exercise power | вершить власть (over Рина Грант) |
exercise power | обладать властью (источник – goo.gl dimock) |
exercise powers | пользоваться правами |
exercise powers | осуществлять права |
exercise prerogative | использовать свою прерогативу |
exercise pressure on their decision | оказывать давление на их решение |
Exercise price | Цена исполнения" (also Strike price; также "цена удовлетворения" Lavrov) |
exercise reduces stout people | от моциона полные люди худеют |
exercise restraint | воздержаться (triumfov) |
exercise one's right | осуществлять своё право |
exercise one's right | воспользоваться правом (Anglophile) |
exercise one's right one's authority, one's power, etc. over | осуществлять своё право и т.д. в отношении (smb., кого́-л.) |
exercise one's right to reply | пользоваться правом на ответ |
exercise one's right to reply | осуществлять право на ответ |
exercise rights and duties | осуществлять права и обязанности (Alexander Demidov) |
exercise rights and obligations | осуществлять права и обязанности (Alexander Demidov) |
exercise routine | упражнения (зарядка markovka) |
exercise one's self in patience | приучаться к терпению |
exercise self-command | проявить сдержанность |
exercise self-mastery | проявить сдержанность |
exercise self-restraint | осуществлять самоконтроль |
exercise self-restraint | проявить сдержанность |
exercise one's sight | тренировать зрение (one's mind, one's intelligence, etc., и т.д.) |
exercise significant influence | оказывать значительное влияние (на – over ABelonogov) |
exercise soldiers | обучать солдат (troops, войска́) |
exercise someone in | помогать кому-либо разобраться (VLZ_58) |
exercise someone in | просвещать (кого-либо; To help one to practice something. Will you exercise me in these chemistry terms before the tomorrow's test? VLZ_58) |
exercise sovereignty | иметь всю полноту власти (g305) |
exercise sovereignty | осуществлять право суверенитета |
exercise supervision rights | осуществлять свои контрольные права |
exercise the body with some labour | укреплять тело физическим трудом |
exercise the option | исполнить опцион (Larysa Kramarenko) |
exercise the right | воспользоваться правом (gennier) |
exercise the right | реализовать право (to bookworm) |
exercise the right of reply | осуществить право ответа |
Exercise Therapy Centre | врачебно-физкультурный диспансер (Steve Elkanovich) |
exercise tones up the muscles | упражнения укрепляют мышцы |
exercise utmost care | проявлять максимальную осторожность (aldrignedigen) |
exercise utmost restraint | проявлять максимальную сдержанность (raf) |
exercise one's, right of veto | воспользоваться своим правом вето |
exercise vigilance | проявлять бдительность |
exercise one's will | проявлять силу воли (one's intelligence, prudence, judgement, patience, forbearance, one's authority, etc., и т.д.) |
exercise one's wit | развивать ум |
exercise one's wit | изощряться в остроумии |
exercise with dumbbells | делать упражнения с гирями |
exercise one's wits | изощряться в остроумии |
exercise wits | изощряться в остроумии |
exercise wits | изощриться в остроумии |
exercise yard | прогулочный плац (в тюрьме) |
exercise yard | дворик для прогулки (Alexander Demidov) |
exercise yard | прогулочная камера (в тюрьме denghu) |
exercises without apparatus | вольные упражнения |
exercising in coordinated operations | отработка совместных действий |
exert physical or moral coercion on, exercise physical or moral coercion against | оказывать физическое или психологическое давление (someone); No physical or moral coercion shall be exercised against protected persons, in particular to obtain information from them or from third parties Convention IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949 icrc.org tlumach) |
field firing exercise | тактические учения с боевой стрельбой |
fire exercise | ученье стрельбе |
Fire-tactical exercises plan | План Проведения пожарно – тактических учений (feyana) |
fishing exercise | поиск вслепую (Alexander Demidov) |
five-finger exercise | музыкальное упражнение для пальцев |
five-finger exercises | упражнения на рояле |
floor exercise | вольные упражнения (гимнастика) |
floor exercise | вольные движения |
foldable exercise bike | складной велотренажёр ('More) |
folding exercise bike | складной велотренажёр ('More) |
for exercise | для моциона |
free exercise of choice | свободное волеизъявление (Alexander Demidov) |
fresh air and exercise | прогулка на свежем воздухе |
get a little exercise | размяться (Now that we've had our first snowfall, get a shovel and get a little exercise by scraping away all the snow and ice in front of your property. It's the law! ART Vancouver) |
get an exercise book | заводить тетрадь (Students sometimes forget to transfer this information when they get a new exercise book. VLZ_58) |
he got an imposition for cribbing a Greek exercise | он получил дополнительное задание за то, что списал упражнение по греческому |
he has already filled up the whole exercise book | он уже исписал всю тетрадь |
he has used up his exercise book | у него кончилась тетрадь |
he is getting fat for lack of exercise | он полнеет, так как мало двигается |
he is into jogging, squash, aerobics, the whole exercise bit | он бегает трусцой, занимается сквошем, аэробикой – в общем, всем понемножку |
he sets a great deal by daily exercise | он придаёт большое значение ежедневным упражнениям |
he urged the protesters to exercise restraint | он призвал митингующих проявить выдержку |
he uses no exercise | он совсем не имеет движения |
he uses no exercise | он совсем не имеет моциона |
headquarters exercise | командно-штабное учение |
headquarters exercise | штабная тренировка |
healthy exercise | полезный моцион |
heaving exercises | подтягивание тела |
heaving exercises | силовые упражнения |
HQ exercise | штабная тренировка (headquarters exercise) |
I believe in getting plenty of exercise | я придаю большое значение физкультуре |
I must take some exercise and loosen up my muscles | мне надо поупражняться и размять мышцы |
I was worried that he was getting no exercise | меня беспокоило то, что он мало двигается |
I was worried that he was getting no exercise | меня беспокоило то, что он ведёт сидячий образ жизни |
improve one's health by constant exercise | закаляться путём постоянной тренировки |
improve one's health by constant exercise | укреплять здоровье путём постоянной тренировки |
in exercise of supervisory functions | в порядке надзора (Lavrov) |
in the exercise | при осуществлении |
instruct the depositary as to the exercise of the voting rights | давать распоряжения депозитарию относительно реализации прав голоса (Ремедиос_П) |
invigorate body by exercise | укрепить тело тренировкой |
it is just an exercise in semantics | это всё пустые слова |
it's an exercise in futility | всё это суета сует |
joint exercise | совместная тренировка |
Latin exercise | школьный латинский перевод |
learn from the exercise | Извлечь урок из чего-либо (Konan12) |
light exercise | лёгкое упражнение |
like a hamster in an exercise wheel | как белка в колесе (Tom Clancy – Red Rabbit Alexander Demidov) |
live firing exercise | тактические учения с боевой стрельбой |
look over an exercise | поправить упражнение |
look over an exercise | просмотреть задачу |
look over an exercise | поправить задачу |
look over an exercise | просмотреть упражнение |
magnetic anomaly detection exercise | операция по обнаружению магнитной аномалии |
make a practice of daily exercise | взять себе за правило ежедневно делать физзарядку |
manual exercise | обучение солдат ружейным приёмам |
mapping exercise | штабные учения (scherfas) |
marine amphibious unit landing exercise | учения морской амфибийно-десантной дивизии |
mental exercise | умственное упражнение |
military exercise level | масштаб военного учения |
mindfulness exercise | медитация (контекст.; Eating slowly, and paying attention to our eating, can be a great form of mindfulness exercise. – Медленное принятие пищи и уделение ей внимания может быть хорошей формой медитации. Lily Snape) |
mindfulness exercise | медитация (контекст. (Eating slowly, and paying attention to our eating, can be a great form of mindfulness exercise. – Медленное принятие пищи и уделение ей внимания может быть хорошей формой медитации. Lily Snape) |
missile firing exercise | учебные ракетные стрельбы |
my health state allows me to exercise and protect my rights and execute duties | по состоянию здоровья могу осуществлять и защищать свои права и исполнять свои обязанности (из текста доверенности Johnny Bravo) |
officers' training exercise | групповое упражнение |
oil spill response exercise | учения по реагированию на разливы нефти (denghu) |
one time exercise | единичный случай (Bilan) |
opponents of sex selection argue that it is wrong to seek to exercise choice over who is allowed to exist | противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможность родиться |
option exercise | реализация исполнение опциона (осуществление права на покупку-продажу Lavrov) |
outdoor exercise | активный образ жизни (lister) |
physical exercise | моцион |
physical exercise | занятия физической культурой (1. movements and activities done to keep your body healthy or make it stronger: Again, it is worth taking some brief physical exercise or doing a relaxation response to get rid of this tension. 2. a particular set of movements intended to improve health or make you stronger: a series of physical exercises to improve stamina Example sentences containing 'physical exercise': There is a proven direct relationship between regular, physical exercise and a healthy heart. Shreeve, Caroline (Dr.) How to Lower High Blood Pressure (1994) It seemed to me to be a particularly thoughtful gift, especially since she claimed not to be getting enough physical exercise. Christianity Today (2000) Are you getting enough physical exercise, keeping up with family and friends, eating and sleeping properly? Times, Sunday Times (2007) And if you want to gain more from your physical exercise than simply improved fitness or a trim torso, you could always try a dance class. Times, Sunday Times (2009) collinsdictionary.com Alexander Demidov) |
physiotherapy exercises | лечебная физкультура |
pointless exercise | пустое занятие (Abysslooker) |
post-exercise critique | разбор упражнения (Yuliya13) |
PR exercise | рекламный ход |
PR exercise | трюк (конт.) |
PR exercise | пиар-акция |
proceeding in exercise of supervisory functions | производство в порядке надзора (Lavrov) |
public relations exercise | пропагандистское мероприятие (неодобр. sheetikoff) |
reaction time exercise | упражнение на реакцию (Рина Грант) |
reflection exercise | анализ (Anastacia94) |
reflection exercise | размышление (Anastacia94) |
reflection exercise | осмысление (Anastacia94) |
reflection exercise | оценка (Anastacia94) |
regular exercise | систематические занятия спортом (bigmaxus) |
regular exercise | регулярные занятия спортом (bigmaxus) |
regular exercise gives the lungs, heart, and muscles a good workout | регулярные занятия спортом позволяют вашему сердцу, лёгким и мышцам поработать с пользой для себя (bigmaxus) |
remember, a little care choosing what you eat, and enough regular exercise will go a long way to get you feeling great | требуется немногое: некоторая осторожность в еде и регулярная физическая нагрузка. этого достаточно, чтобы всегда чувствовать себя в отличной форме (bigmaxus) |
repetition of jumping exercises | перепрыжка |
Research Assessment Exercise | результат научных исследований (Yeldar Azanbayev) |
Research Assessment Exercise | Программа оценки качества исследовательской работы в учебных заведениях (britishcouncil.org ABelonogov) |
Research Assessment Exercise | инспекция уровня научных исследований, проводимых в учебном заведении (Johnny Bravo) |
response exercise | учения по реагированию (на ЧП и бедствия; название "причины" учений ставится впереди denghu) |
re-tendering exercise | повторное проведение тендера (Bauirjan) |
re-tendering exercise | проведение повторного тендера (Bauirjan) |
run for exercise | проминать (impf of промять) |
run for exercise | промять |
run for exercise | проминать |
run for exercise | бегать для тренировки |
school exercise book | школьная тетрадь (ABelonogov) |
single-level command post exercise | одностепенное командно-штабное учение |
skip for exercise with a skipping-rope | тренироваться со скакалкой |
speak in exercise of one's right of reply | выступать в порядке осуществления права на ответ |
staff exercise | штабные учения |
staff tactical exercise without troops | штабная военная игра |
stand by your desk and jog in place for a few minutes of exercise | встаньте возле своего стола и несколько минут выполняйте упражнение "бег на месте" |
strenuous exercise | чрезмерные физические нагрузки (fddhhdot) |
surface-to-air missile exercise | учения с ракетами класса земля-воздух |
table top exercise | Командно-штабное учение (umountin) |
tabletop exercise | промежуточный тренинг, закрепляющий тренинг (sbogatyrev) |
take exercise | делать гимнастику |
take exercise | делать моцион |
take exercise | гулять |
take exercises | заниматься спортом |
take exercises | делать моцион |
take mental exercises | выполнять умственную зарядку |
take no exercise | не заниматься спортом (Alexander Demidov) |
talking should be an exercise of the brain not of the tongue | речь должна быть упражнением головы, а не языка |
team-building exercise | командообразующее мероприятие (Alexander Demidov) |
the aim of the exercise | конечная цель (какой-л. деятельности) |
the doctor recommended light food and lots of exercise | врач рекомендовал лёгкую пищу и моцион |
the doctor recommended light food and lots of exercise | врач прописал лёгкую пищу и моцион |
the exercise has been scrubbed out | учения были отложены |
the exercise of good will | проявление доброй воли |
the exercise of hospitality | проявление гостеприимства |
the object of the exercise | конечная цель (какой-л. деятельности) |
the point of the exercise | конечная цель (какой-л. деятельности) |
the value of exercise | важное значение моциона |
the value of exercise | важность важное значение моциона (of fresh water, of accuracy, of quinine; пресной воды, точности, хинина) |
the wanton exercise of power | злоупотребление властью |
this exercise is a lot easier | это упражнение намного легче |
this is the work where I can exercise my individuality | это работа, где я могу проявить свою индивидуальность |
tick the box exercise | для галочки |
to invigour one's body by exercise | укрепить тело тренировкой |
too much exercise sets a boy's muscles prematurely | от чрезмерного увлечения гимнастикой мускулы подростка развиваются слишком быстро (опережая рост) |
training exercise | тренаж |
training exercise | учебно-тренировочный полёт |
training exercise | групповое упражнение (for officers) |
training exercise | учебное мероприятие (Alexander Demidov) |
training exercise manager | руководитель учений (Alexander Demidov) |
tripartite exercise | трёхчастное состоящее из трёх частей упражнение |
violent exercise | упражнения, требующие большого физического напряжения |
vocal exercise | вокальное упражнение |
waive the exercise of duty | не выполнить своего долга |
walk for exercise | ходить гулять для моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
walk for exercise | ходить пешком для моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
walk for exercise | ходить гулять ради моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
walk for exercise | ходить пешком ради моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
Warm-up exercise | упражнение для разминки (Andy) |
Warm-up exercise | разминочное упражнение (Andy) |
we exercise every day | мы тренируемся каждый день |
you do not exercise enough | вы мало двигаетесь |
you do not take enough exercise | вы мало двигаетесь |
you don't exercise enough | вы недостаточно упражняетесь |
you need physical exercise | вам необходимо больше двигаться |
you ought to exercise more | тебе нужно побольше движения |
you should exercise more | вам следует больше более напряжённо заниматься (more strenuously) |
you should exercise more | вам следует больше более напряжённо тренироваться (more strenuously) |
you will have to exercise much forbearance in this case | в данном случае вам придётся проявить большую выдержку |