English | Russian |
a calf by Eric ex Martha | телёнок от быка Эрика и коровы Марты |
acting ex officio | действующий на основании устава (вариант предложен пользователем V. Дело в том, что в странах СНГ (как и в Германии, например) действует двухуровневая система, т. н. система "двойственности органов управления". У нас акционеры на своём собрании избирают Совет директоров, он же Наблюдательный совет, а уж СД потом (или снова акционеры – в зависимости от того, как в Уставе прописано) избирают "единоличный исполнительный орган" (СЕО), который может именоваться как угодно (напр., Генеральный директор) и "коллегиальный исполнительный орган" – обычно известный под названием "Правление". Последний может и не создаваться вовсе. Единоличный же должен быть создан императивно. И вот ОН-то как раз и действует ЕДИНСТВЕННЫЙ от имени хозяйственного общества (ХО) "на основании устава", т. е. без доверенности. Всем остальным надо получать у "СЕО" доверенность на действие вовне. Вот в чём смысл этого правового оборота. Предполагать, что под оборотом "действует на основании Устава" якобы понимается то, что он своими действиями не нарушает Устав – бессмысленная тавтология, ничего не добавляющая по существу. В НАШИХ ЗАКОНАХ ОБ АО / ООО предусмотрено, что лицо, занимающее должность единоличного исполнительного органа в ХО, полномочно действовать от имени общества без доверенности (просто в силу того, что ОСА или СД назначили его СЕО)". Comment by Elkman: При выборе данного варианта необходимо проявлять определенную осторожность. ООО и АО – не единственные формы образования юрлиц в России. Например, в законе об НКО не прописан порядок действия от имени юрлица без доверенности, и данное право единоличного исполнительного органа прописывается в Уставе. В АО в качестве единоличного исполнительного органа может быть вообще назначено другое юрлицо (управляющая организация). Поэтому фраза "действующий на основании Устава" означает не то, что некое лицо при осуществлении своих полномочий не нарушает положения Устава, а то, что документом, в котором закреплено его право действовать без доверенности является Устав. proz.com 4uzhoj) |
Amount ex VAT | сумма без НДС (ROGER YOUNG) |
an ex | бывший (Procto) |
an ex | бывшая (Procto) |
both in and ex situ | как со съёмом с места, так и на месте (Alexander Demidov) |
cit. ex | цит. по (Ссылка на публикацию, оригинал которой недоступен. Victor_G) |
civilian reintegration of ex-combatants | реинтеграция бывших участников боевых действий в общественную жизнь / в жизнь общества |
deus ex machina | счастливая развязка |
ex aequo | поровну |
ex all | без прав и привилегий |
ex-apparatus | взрывозащищённое оборудование (explosion apparatus LyuFi) |
ex-army officer | отставной армейский офицер (A.Rezvov) |
Ex blanking element | Ех-заглушка (ABelonogov) |
ex-boyfriend | бывший парень (dia0505) |
Ex cable gland | Ex-кабельный ввод (ABelonogov) |
ex-cellmate | бывший сокамерник (Taras) |
ex-combatant | бывший участник боевых действий |
ex-combatant | бывший комбатант |
ex-commando | бывший десантник (Taras) |
ex-commandos | бывший десантник (Taras) |
ex-communist | экс-коммунистический (Супру) |
ex-communist | посткоммунистический (Супру) |
Ex component | Ex-компонент (ABelonogov) |
ex-con | бывший преступник, освобождённый из тюрьмы (Саша Зальц) |
ex-convict | бывший каторжник (the fortunes of ex-convict Jean Valjean. – бывший каторжник Жан Вальжан ART Vancouver) |
ex-convict | каторжанин |
ex-convict | каторжанка |
ex-convict | бывший заключённый |
ex coupon | без купона (об облигации, продаваемой без купона на право ближайшего получения процентов) |
ex curia | во внесудебном порядке |
ex-demonstration | витринный (model Tamerlane) |
ex-director | экс-директор |
ex-directory | закрытый (о номере абонента Anglophile) |
ex-directory | не внесённый в телефонную книгу |
ex directory | не указанный в перечне |
ex directory | не внесённый в телефонную книгу |
ex-directory | не указанный в перечне |
ex-display sample | витринный образец (Снятый с витрины. Please note this is an EX DISPLAY sample, therefore some obvious signs of being handled, but still in very good condition – good quality artificial materials used. | PLEASE NOTE THIS IS AN EX DISPLAY SAMPLE ITEM AND MAY HAVE THE ODD SLIGHT IMPERFECTION SUCH AS A CREASE OR INDENTATION IN THE ... | Ex-display sample gown – would recommend a dry-clean – BARGAIN! Alexander Demidov) |
ex-dividend | экс-дивидендный (Sukhopleschenko) |
ex-dividend | без права на дивиденд (Ex-dividend is a classification of trading shares when a declared dividend belongs to the seller rather than the buyer. A stock will be given ex-dividend status if a person has been confirmed by the company to receive the dividend payment. Read more: Ex-Dividend investopedia.com Alexander Demidov) |
ex dividend | экс-дивиденд |
ex dividend | без дивиденда (об акции, продаваемой без права получения ближайшего дивиденда) |
ex elevator | франко элеватор |
ex elevator | с элеватора |
ex-felon | бывший заключённый (Азери) |
ex-fugitive | бывшая беглянка (Taras) |
ex-fugitive | бывший беглец (Taras) |
ex-girlfriend | бывшая девушка (VladMiass) |
ex government | прежнее правительство |
ex gratia | по своему усмотрению (sankozh) |
ex gratia | из милости |
ex gratia | не по обязанности |
ex gratia | добровольно |
ex gratia pension payments | выплата пенсий лицам, не имеющим законного права на них |
ex-husband | бывший муж (Юрий Гомон) |
ex improviso | без какой-либо подготовки (Tanya Gesse) |
ex improviso | экспромтом (Tanya Gesse) |
ex interest | без купона (об облигации, продаваемой без купона на право ближайшего получения процентов) |
ex-KGB man | бывший сотрудник КГБ (Mr Lebedev, an ex-KGB man like Mr Putin, has been seen as a liberal, unafraid to criticise the Kremlin. BBC Alexander Demidov) |
ex libris | экслибрис |
ex-libris | экслибрис |
ex-libris | книжный знак |
ex librist | коллекционер экслибрисов |
ex-librist | экслибрист (коллекционер экслибрисов) |
ex-librist | экслибрисист |
ex librist | экслибрисист |
ex-librist | коллекционер экслибрисов |
ex-manufacturers prices | отпускная цена (Alexander Demidov) |
ex-nuptial | внебрачный ((Latin, outside marriage) Outside the marriage bond; usually referring to a child or children born to unmarried parents (see legitimacy).: An increase in the number of ex-nuptial births over the last ten years appears to be related to the increase in the number of de facto couples. • For the purposes of FTB, an ex-nuptial child is a child whose parents were not married to each other when the child was born. • Стоит учесть, что нормы Семейного кодекса о положении внебрачных детей являются не единственными положениями законодательства по данному вопросу. Так, Гражданский кодекс РФ не лишает внебрачных детей права получить наследство после смерти своих отца или матери. 'More) |
ex-nuptial | рождённый не в браке ((Latin, outside marriage) Outside the marriage bond; usually referring to a child or children born to unmarried parents (see legitimacy).: An increase in the number of ex-nuptial births over the last ten years appears to be related to the increase in the number of de facto couples. • For the purposes of FTB, an ex-nuptial child is a child whose parents were not married to each other when the child was born. 'More) |
ex-nuptial | рождённый вне брака ((Latin, outside marriage) Outside the marriage bond; usually referring to a child or children born to unmarried parents (see legitimacy).: An increase in the number of ex-nuptial births over the last ten years appears to be related to the increase in the number of de facto couples. • For the purposes of FTB, an ex-nuptial child is a child whose parents were not married to each other when the child was born. • Какие нормы закона защищают интересы детей, рождённых вне брака 'More) |
ex-offender | бывший заключённый (Tamerlane) |
ex-official | экс-чиновник (Taras) |
ex officio | по своему статусу (dreamjam) |
ex officio member | член комитета и т. п., входящий в него по должности |
ex parte | см. ex parte application (4uzhoj) |
ex parte | с участием одной стороны (об иске или судебном процессе, в котором участвует лишь одна из двух сторон спора kee46) |
ex parte | пристрастный |
ex parte application | заявление, рассматриваемое без извещения ответчика, других лиц, участвующих в деле (4uzhoj) |
ex parte application | заявление, поданное без извещения ответчика (If (as seems likely) the application for freezing injunction is made ex parte (i.e., without notice to the defendant), the applicant will have to inform the court of all matters that are relevant to the court's assessment of the application 4uzhoj) |
ex pocket | "из собственного кармана" (cash ex pocket leeholden.co.nz trtrtr) |
ex pocket | собственные средства (cash ex pocket leeholden.co.nz trtrtr) |
ex pocket | "из кармана" (cash ex pocket leeholden.co.nz trtrtr) |
ex-policeman | бывший полицейский (Юрий Гомон) |
ex post | по факту (adj. & adv. based on actual results rather than forecasts: [as adj.] the ex post trade balance | [as adv.] the real-wage rate had fallen ex post. OAD Alexander Demidov) |
ex post | пост фактум (Aprilen) |
ex post | ретроспективный (lawput) |
ex-post controls | механизмы контроля по фактическим результатам (Lavrov) |
ex-post controls | механизмы контроля "по факту" (Lavrov) |
ex post facto | задним числом (Сергій Саржевський) |
ex post facto | ретроактивно (Баян) |
ex-president | президент, прекративший исполнение своих полномочий (Konare, ex-president of Mali, was appointed two years ago to chair the commission of the newly formed African Union. SA STAR (2005) No wonder veteran mountaineer M. S. Kohli, ex-president of the Mountaineering Federation of India, is so impressed. INDIA TODAY (1997) The Sinn Fein boss is on a four-day visit to South Africa -and will meet ex-president Nelson Mandela today. SUN, NEWS OF THE WORLD (2001) `It's about the ex-president of an unnamed South American state. Frost, David DAVID FROST-AN AUTOBIOGRAPHY-PART ONE `We were betrayed" by Mr Bush Senior, said Mr Forbes before attacking the ex-president 's son. INDEPENDENT (1999). Collins. Alexander Demidov) |
ex-president | президент в отставке (Ремедиос_П) |
ex-President of the Russian Federation | Президент Российской Федерации, прекративший исполнение своих полномочий (Alexander Demidov) |
ex professo | со знанием дела |
ex professo | обстоятельно |
ex professo | по профессии |
ex professo | по своей специальности |
ex-proof equipment | взрывозащищённое оборудование (Kamza) |
Ex-Protection | взрывозащита, защита от взрыва, взрывобезопасный (eugeene1979) |
EX rated | взрывозащищённый (Johnny Bravo) |
Ex rated | во взрывобезопасном исполнении (Alexander Demidov) |
ex service | служивший в вооружённых силах |
ex-service | служивший в вооружённых силах |
ex-service agent | бывший агент (спецслужб Taras) |
ex-service man | демобилизованный |
ex-serviceman | бывший фронтовик |
ex serviceman | демобилизованный |
ex-serviceman | демобилизованный |
ex-serviceman | бывший военный (Taras) |
ex-serviceman | ветеран войны |
ex serviceman | ветеран войны |
ex serviceman | бывший военнослужащий |
ex serviceman | бывший фронтовик |
ex-serviceman | бывший военнослужащий |
ex ship | франко-строп судно |
ex-situ | за пределами реактора (ROGER YOUNG) |
ex situ | со съёмом с места (Alexander Demidov) |
ex situ regeneration processes | процессы регенерации вне установки (Oksana-Ivacheva) |
ex-soldier | отставной солдат (sea holly) |
ex-Soviet area | территория бывшего Советского Союза (Anglophile) |
ex-stock delivery | отгрузка со склада (WiseSnake) |
ex-student | бывший студент (Anglophile) |
Ex thread adapter | Ex-резьбовой переходник (ABelonogov) |
ex union | бывший союз |
exсuse for an existence | прозябание (Рина Грант) |
ex-USSR | бывший СССР (Alexander Demidov) |
ex-USSR countries | страны бывшего СССР (Супру) |
ex-USSR countries | страны СНГ (Johnny Bravo) |
ex-USSR countries | постсоветские страны (Супру) |
Ex-Volunteers International | Международная организация бывших добровольцев |
Ex-Volunteers International | МОБД |
ex-water weight | вес вне воды (напр., улова Азери) |
ex-wife | прежняя супруга (Andrey Truhachev) |
ex-wife | прежняя жена (Andrey Truhachev) |
ex-wife | бывшая супруга (Andrey Truhachev) |
ex-works | непосредственно с предприятия |
ex works | франкозавод (eternalduck) |
ex works | франко-предприятие |
ex-works | франко-предприятие |
ex works | непосредственно с предприятия |
ex-works price | цена на заводе (RHWD Alexander Demidov) |
ex-works price | отпускная цена производителя (Alexander Demidov) |
give an ex-convict a fresh start in life | дать бывшему заключённому возможность начать новую жизнь |
Hi-Ex Foam Generator | Генератор высокой кратности (Yeldar Azanbayev) |
holding a post ex officio | совместительство (Lavrov) |
non-Ex | не во взрывобезопасном исполнении (Alexander Demidov) |
price ex lighter | цена с баржи (ex quay, ex ship, ex warehouse; с пристани, с судна, со склада) |
price ex lighter | франко баржа (ex quay, ex ship, ex warehouse; пристань, судно, склад) |
private nature, ex. information of a private nature | частный характер (Correction of translation) |
ready ex works | готовность к самовывозу (франко-завод за счёт покупателя eternalduck) |
RSP Ex VAT | отпускная цена без учета НДС (Gion) |
the Pope said ex cathedra that | папа заявил экс-катедра, что |
then she drinks too much and gets maudlin about this ex-boyfriend | потом она напивается и плачется о своём бывшем ухажёре |
those ex-marines came back to sign up | эти бывшие моряки вернулись, чтобы вновь поступить на службу |
Tipp-Ex | корректор (Лейка) |
utter views ex cathedra | с уверенностью излагать свои взгляды |
utter views ex cathedra | изрекать (что-либо) |